Borrado de códigos de error ......64 Identificación/Mensajes de error del componente de unidad COM ....... 65 Errores de GPS de Valley ........ 66 Vista de los códigos de error ......66 Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Página 4
Config de copia seg del panel ......85 Restaurar configuración del panel ....86 Navegación Botón Menú ............87 Botón Configuración .......... 88 Botón Sistema ............ 89 Botón Utilidades ..........90 Botón Programas ..........91 Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Para obtener más información, consulte “Autoreversa/Au- toparada (AR/AP)” en el Manual de Funciones Avanzadas. Figura 5-1 Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX Software ICON5 v 1.01, Smart Relay Board (SRB) v 1.01...
Página 6
Coordenadas de GPS fuera de rango Presostato activo con bomba apagada Baja presión del neumático Sensor de presión de GPS de Valley fuera de rango alto Error de comunicaciones de TPMS Sensor de presión de GPS de Valley fuera de rango bajo Mensaje de informe de error de VCC recibido Detección de ADELANTE/ATRÁS en cortocircuito...
28840 Mejorada del Campo Madrid, ES 28840 +34 91 679 4300 Ron Pollak Fecha de emisión: 9 de marzo de 2018 Ingeniero Electricista en Jefe Lugar de emisión: Valley, NE 68064 Valmont Industries, Inc. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
La información contenida en el presente manual corresponde a todos los paneles de control Valley ICON5 e ICONX con software versiones ICON5 v 1.01 y Smart Relay Board (SRB) v 1.01. Las secciones relacio- nadas con la seguridad, hardware del pivot, mantenimiento, traslado, localización de averías y mantenimiento durante el invierno se abarcan en el correspondiente manual del propietario de pivot Valley.
Los mensajes de información importante dados en este manual van precedidos por la palabra NOTA. NOTA La palabra NOTA se usa para advertirle en cuanto a información que describe procedimientos o sugerencias para ayudarle a instalar, emplear o darle mantenimiento al equipo de forma adecuada. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX 9...
Lea las instrucciones de uso de la escalera y compruebe que se encuentre en buenas condicio- nes. Compruebe que la escalera quede colocada sobre un suelo estable y a un ángulo adecuado. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Consulte las normas de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional de los EE.UU. (OSHA)—29 CFR 1926.32(m) y 1910.333, o los reglamentos nacionales, estatales o locales aplicables para información adicional. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX 11...
• Siempre designe a una persona que observe la altura libre entre el cable eléctrico y los equipos utilizados o trasladados para que advierta de modo oportuno que se PAREN todas las operaciones si se viola la altura libre mínima. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
4. Retire los dispositivos de bloqueo y vuelva a conectar la energía a la máquina o equipo. 5. Notifique al personal afectado que se han terminado los trabajos de servicio o mantenimiento y la máquina o equipo está listo para utilizarse. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX 13...
Funcionamiento seguro Los equipos de riego Valley se diseñan pensando en la seguridad. Sin embargo, si este equipo se emplea de modo incorrecto, podría representar una amenaza para la seguridad del operador. Un buen programa de seguridad es semejante a una cadena, pues sólo es tan fuerte como lo es su eslabón más débil.
Página 15
Si sospecha que existe un cortocircuito porque siente un cosquilleo al tocar el equipo, NO vuelva a tocar el equipo. Llame a un electricista cualificado o al distribuidor autorizado de Valley de inmediato. Figura 15-2 Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Evite el contacto del cuerpo con los chorros de agua • LOS ESCUDOS PROTECTORES DE LOS a presión alta. EJES DE TRANSMISIÓN SIEMPRE DEBE- RÁN ESTAR EN SU LUGAR ANTES DE PO- NER EL EQUIPO EN MARCHA. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Los intentos repetidos de arranque con la anulación de seguridad pueden causar daños estructurales graves. Llame al distribuidor de Valley si el equipo no arranca. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Estas etiquetas de Peligro, Advertencia y Precaución están colocadas en diversos puntos del equipo de riego Valley. ES OBLIGATORIO que todos los operadores se familiaricen con estas etiquetas de seguridad. Para reemplazar cualquiera de las etiquetas, comuníquese con el distribuidor local de Valley.
Página 19
Seguridad Etiquetas de seguridad (continuación) ICONX Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Página 21
Desconecte la corriente antes del mantenimieento. Asegúrese de que el motor Está correctamente instalado slgulendo las dlsposlclones vlgentes. No toque nl ponga objetos cerca de las aber turas. Utlllce los ganchos solo para elevar el producto. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Las páginas en la presente sección ofrecen una descripción breve de los componentes y controles del panel de control. ICON5 Panel de control El Panel de control ICON5 de Valley utiliza un módulo ICON5 para ejecutar los comandos de funcionamiento. Vea la Figura 22-1. Interruptor principal Este interruptor desconecta toda la alimentación del equipo, salvo en los bornes de entrada (superiores) del...
Descripción general ICONX Panel de control Este panel de control Valley ICONX contiene un módulo ICON5 y se usa con un panel de control existente para ejecutar los comandos del operador. Vea la Figura 23-1. Interruptor principal El panel de control ICONX debe localizarse a una distancia de 50 pies (15,2 m) del interruptor principal del panel de control existente.
(si está cableado para hacerlo). El equipo tiene un tiempo de retardo que evita que rearranque cuando presiona un botón de arranque en los cinco segundos después de detener el equipo con Agua Sí. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Pistola final automática: Cuando se fija la pistola final en automático, la pistola final está habilitada y lista. Presione para desactivarlo (deshabilitarlo). Pistola final desactivada: La pistola final está desactivada (deshabilitar). Pre- sione para activar la función de automático (habilitar). Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
• Presión (mA): Indica la presión de agua actual • Presión final: Indica la presión al final del equipo. del captor piezométrico de presión (mA). Se ne- cesita un sensor de presión (mA). Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Se usa para acceder a la información de fallos, errores e historial. Utilidades: Artículo 9 Se utiliza para configurar ARAS, el clima, avisos y TPMS. Programas: Artículo 10 Se usa para escribir o ejecutar programas que pueden automatizar funciones específicas del equipo. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Artículo 8. Teclado de caracteres especiales: Se utiliza para ingresar valores positivos, negativos o caracteres Artículo 9 especiales. Atrás : No se muestra Presionar para retroceder espacios y eliminar el carácter previo. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Un triángulo rojo centrado en el pivot represen- ta fallo en el sistema. Presione en el triángulo para ver el fallo del sistema. Esperando Un triángulo amarillo centrado en el Pivot, con un reloj de arena, representa Esperando. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Presione para ir a la pantalla anterior dentro de la función. Casilla de verificación Marque la casilla de verificación para habilitar una función o desmarque la casilla de verificación para deshabilitar una función. Volver Presione para volver a la pantalla anterior. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
• Volumen: Imperial/EE. UU. o métrica • Temp: Fahrenheit o Celsius • Presión: PSI o KPA Figura 31-1 1. Menú 5. Idioma 2. Configuración 6. Unidades de medida 3. Pantalla 4. Región Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
1 minuto de 1 a 10 minutos. Figura 32-1 1. Menú 5. Más oscuro 2. Configuración 6. Más claro 3. Pantalla 7. + Aumento 4. Pantalla 8. — Disminución Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Reloj 24 h vacía indica que el formato es de 12 horas. Figura 33-1 1. Menú 7. Hora 2. Configuración 8. A.M./P.M. 3. Pantalla 9. Reloj 24 h 4. Fecha y hora 5. Formato de fecha 6. Día/Mes/Año Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
7. Casilla de verificación Parcial está vacía, esto indica un cam- 4. Campo del Círculo parcial po de Círculo completo. 5. Casilla de verificación 8. Ángulo inicial del Camino de Pivot 9. Ángulo final Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Figura 35-1 1. Menú 5. Menú desplegable de 2. Configuración estado 3. Pantalla 6. Flecha de navegación Principal derecha 4. Estado 7. Flecha de navegación izquierda Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Figura 36-1 1. Menú 5. Menú desplegable de 2. Configuración controles 3. Pantalla 6. Flecha de navegación Principal derecha 4. Controles 7. Flecha de navegación izquierda Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Consulte Voltaje en página 49 para obtener más información. Figura 37-1 1. Menú 5. Aplicación Mínima 2. Configuración 6. Horas por Vuelta 3. Constantes 7. Bajo Voltaje 4. Voltaje del 8. Calibrar sistema Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Página 38
único transductor en el sistema. Podrá parar el pivot durante la pérdida de presión, pero no podrá reali- zar el rearranque por presión. • La presión de GPS de Valley no se puede Figura 38-1 1. Menú 7. Tipo de bomba utilizar para rearrancar en la presión de...
Página 39
(f) Repita los pasos del (b) al (d) para los otros sensores. Figura 39-1 1. Presión Máx. del sensor 2. Valor a Presión Máx. 3. Valor del sensor a Presión 0 4. Calibrar Sensor de Presión a 0 5. Sí 6. Siguiente Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
(b) Seleccione el campo Protocolo RJ11 y elija Codificador de Posición en la lista. Vea la Figura 40-1. Figura 40-1 1. Menú 4. RJ11 2. Configuración 5. Protocolo RJ11 3. Puerto de comunica- ción Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Página 41
Codificador de Posición. (e) Continúe con Configuración de pérdida de posición en página 47. Figura 41-1 1. Menú 2. Configuración 3. Constantes 4. Posición 5. Calibrar Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
1. Fije el protocolo del Puerto de Comunicación RJ11: Presione Menú, Configuración, Puerto de comunicación y RJ11. Figura 42-1 1. Menú 4. RJ11 2. Configuración 5. Protocolo RJ11 3. Puerto de comunica- ción Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Página 43
2. Seleccione el campo de Protocolo RJ11 y de- pendiendo de la opción de posición GPS que esté instalada en el equipo, seleccione PLC (caja de torre de posición GPS) o GPS de Valley (antena de GPS de Valley) de la lista. Vea las Figuras 43-1 y 43-2.
Página 44
GPS de Valley. (m) Continúe con el paso 3 en la siguiente página. Figura 44-1 1. Cantidad de dispositivos 3. ID DE PLC instalados 4. Volver 2. Descubrir dispositivos Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Página 45
Figura 45-1 1. Menú 5. Configurar GPS 2. Configuración 6. Latitud de GPS de base de 3. Constantes Pivot 4. Posición 7. Longitud de GPS de base de Pivot Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Página 46
(15,2 m) o más para permitir variación en la señal de GPS si WAAS no está disponible. (d) Continúe con la configuración de la Pérdida de posición en la página siguiente. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
11. Velocidad de Pivot UUPR 3. Seleccione el campo Longitud del Pivot e in- 12. Distancia de UUPR grese la longitud en el teclado numérico. El valor predeterminado es 1320 pies (402,3 m). Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
• Si la Posición del GPS no está funcionando, lla- 8. Configurar GPS me al distribuidor local de Valley. Si la posición del GPS está funcionando, la configuración mínima del panel de control para el equipo con Posición de GPS del Pivot está completa.
NO FIJE EL LÍMITE DE BAJO VOLTAJE EN UN VALOR MENOR QUE EL RECOMENDADO. • UN VOLTAJE DE SUMINISTRO EXCESIVAMENTE BAJO CAUSARÁ DAÑOS A LOS PROPULSO- RES Y A OTROS COMPONENTES ELÉCTRICOS. CORRIJA EL PROBLEMA ANTES DE REANU- DAR EL FUNCIONAMIENTO. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
**Estas velocidades son solo estimaciones. Las velocidades reales varían de acuerdo a la presión de inflado y a las condiciones del campo. Debe medirse la velocidad del equipo después de la instalación para determinar el desempeño real. Figura 50-1 Tablas de velocidad estimada de la unidad motriz Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Par de ángulos Ángulo Izquierdo Ángulo Derecho Par de ángulos Ángulo Izquierdo Ángulo Derecho Configuración/pantalla principal Campo Habilitar Camino de Pivot Ángulo del Camino de Pivot Habilitar Círculo Parcial Ángulo inicial Ángulo final Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Página 53
Temporizador de riego Habilitar temporizador de riego Sobrerriego Hora de parada del temporizador de marcha % Parada por Sobrerriego Infrarriego Hora del error del temporizador de marcha de 5 grados % Error de Infrarriego Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Página 54
Ventana de lluvia GPS Valley Coeficiente de lluvia GPS Valley ID DE PLC Habilitar pistola final 3 y 4 ID DE PLC Habilitar Presión de agua Habilitar Presión de neumáticos Habilitar zona VRI Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Página 55
Habilitar optimización de velocidad Habilitar VRI-iS Constantes de VRI-iS Pres Resinc Válv Tiempo mínimo de ciclo Tiempo máximo de ciclo Número de aspersores Posición del Último Aspersor Espaciamiento del Aspersor Habilitar optimización de velocidad Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
• Cualquiera de los interruptores de caja de torre (Artículo 3). ICON5 ICONX Figura 57-1 1. Interruptor principal de servicio 2. Interruptor principal del panel de control 3. Interruptor de caja de torre Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
LOS COMPONENTES DEL EQUIPO. • ¡SIEMPRE PARE EL EQUIPO DE RIEGO ANTES DE PARAR EL MOTOR DEL GENERADOR. ICON5 ICONX Figura 58-1 1. Botón de Stop 2. Interruptor principal del panel de control Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Figura 59-1 1. Menú 4. Fallos del sistema 2. Sistema 5. Fallos del sistema 3. Diagnóstico 6. Sistema parado Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
El equipo paró por medio de la función Parada en posición. sición (PEP) Operaciones Diarias Se completó la secuencia de operaciones diarias. Programa Un paso o un Programa de Sector paró el equipo. Autoparada Se alcanzó el contorno de Autoparada. Figura 60-1 Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Se detectó un problema de hardware de PCB. Alimentación de 12V Se perdió la alimentación de 12V. Codificador de El Codificador de posición no se está comunicando. posición Com Licencia La licencia de protocolo no es válida. Figura 61-1 Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
7. Ver todos los errores 2. Menú 8. Ver todos los errores 3. Sistema activos 4. Diagnóstico 9. Siguiente 5. Códigos de error 10. Atrás 6. Sistema 11. Conteo error 12. Reiniciar Total Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Sensor de presión (mA) de Pivot fuera de rango bajo Presostato activo con bomba apagada Sensor de presión de GPS de Valley fuera de rango alto Sensor de presión de GPS de Valley fuera de rango bajo Detección de ADELANTE/ATRÁS en cortocircuito Error de Infrarriego Error de comunicación de V CC, módulo primario COM...
Después de borrar los errores, aparecerá la pantalla No hay errores. Consulte la Figura 64-1. Figura 64-1 1. Menú 4. Códigos de error 2. Sistema 5. Comunicación RJ11 3. Diagnóstico 6. Borrar errores Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
No hay respuesta desde el dispositivo serial exter- No se puede alcanzar el primer enrutador No hay respuesta desde el destino No se puede alcanzar el destino Respuesta desde el destino no válida Figura 65-1 Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Diagnóstico Códigos de error (continuación) Errores de GPS de Valley Los códigos de error de GPS de Valley son fallos de comunicación que podrían o no parar el equipo. La pantalla de errores de GPS de Valley muestra hasta cuatro errores. Cuando existe en la memoria del panel de control el máximo número de cuatro...
Diagnóstico Códigos de error (continuación) Identificaciones y descripciones de errores de GPS de Valley Descripción No hay error No hay modo com Clave de seguridad no válida Modo de comunicación no válido Estado de bloque establecido Longitud solicitada no válida Datos solicitados no válidos...
Historial avanzado, presione el botón Historial avanzado. Figura 68-1 1. Menú 6. Fecha 2. Sistema 7. Hora 3. Historial 8. Siguiente 4. Historial estándar 9. Atrás 5. Número de registro 10. Historial avanzado Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Historial estándar, presione el botón Historial estándar. Figura 69-1 1. Menú 6. Atrás 2. Sistema 7. Siguiente estado 3. Historial 8. Estado anterior 4. Historial avanzado 9. Evento de activación 5. Siguiente 10. Historial estándar Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Cambio Activar/Desactivar contorno ancho N.°3 Parado: fallo por Alimentación eléctrica del sistema baja Cambio activo/inactivo de la entrada tat adicional Parado: fallo de la licencia Posición PEP de cruces del sistema Fecha cambiada (Medianoche) Figura 70-1 Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
• Presione el botón Atrás para hacer una bús- queda hacia atrás en los registros de Crucero. Figura 71-1 1. Menú 4. Registro de crucero 2. Sistema 5. Siguiente 3. Historial 6. Atrás Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
SER REALIZADOS POR UN DISTRIBUIDOR DE VALLEY CUALIFICADO. • SIEMPRE COMUNÍQUESE CON SU DISTRIBUIDOR LOCAL DE VALLEY PARA LOCALIZAR AVERÍAS Y CORRE- GIR PROBLEMAS ELÉCTRICOS EN EL PANEL DE CONTROL O EL EQUIPO, O RELACIONADOS CON LOS MISMOS. NUNCA INTENTE LOCALIZAR AVERÍAS NI CORREGIR PROBLEMAS ELÉCTRICOS POR SÍ MISMO.
Página 73
Parada por lluvia rearranque el equipo cuando • La Lluvia Total es con Agua Sí. la Lluvia total esté debajo del muy alta límite de lluvia. Se necesita equipo opcional. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Página 74
La licencia de protocolo no es válida. Sí Se apaga normal la primera vez que un dispositivo de comunicaciones se comunica con el panel de control mientras el equipo está en funcionamiento. Comuníquese con el distribuidor de Valley. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
PCB n.° 18 fuera del rango (bajo). dor de Valley. Reinicio de software Cuando el software cambia entre ciclos o Funcionamiento normal. reinicia. • Se conecta cada vez que se reinicia el software Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Página 76
• Este error solo debido a una obturación en el se registra si no conducto de vaciado del equipo está ya activo. Comuníquese con el distribui- dor de Valley. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Página 77
Comuníquese con el distribui- puesta en marcha. dor de Valley. Sensor de presión de GPS Cuando la presión de GPS de Valley es < El sensor de presión ha fallado de Valley fuera de rango bajo –6 psi. o no ha sido instalado.
Página 78
Presión de agua de resincronización de válvulas. El ciclo de trabajo de la válvula se resincroniza automáticamente. Verifique que la presión de resincronización de la válvula no se estableció muy baja. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Página 79
Se generó un informe de de GPS de Valley recibido de error del panel de comunicación del errores como respuesta a un comando. Ver Informe de Errores en Sistema/Diagnóstico/Códigos de Error/GPS de Valley. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Pistola final deshabilitada Avería en equipo físico de pistola final Comuníquese con su distribuidor de Valley La pantalla se enciende y se apaga cíclicamente. Alimentación errática Bajo voltaje Comuníquese con su distribuidor de Valley Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Página 81
Asegúrese de haber ingresado el programa Arranque$. El fallo del sistema puede ser alimentación o presión para rearrancar para trabajar. Verifique que el Rearranque Automático esté activo y encendido. Comuníquese con el distribuidor de Valley. Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
9. El panel de control se reiniciará automáticamen- te después de completar la actualización del software ICON5. 10. Después de que se complete la actualización del software ICON5, se puede retirar la unidad USB flash. Figura 82-1 1. Unidad USB Flash 7.
Board a los valores predeterminados de fábrica y reiniciar el panel de control. Figura 83-1 1. Menú 5. Firmware SRB 2. Sistema 6. Reinicio predeterminado 3. Diagnóstico de SRB 4. Firmware 7. Sí Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
SRB se puede retirar la unidad USB flash. Figura 84-1 1. Menú 6. Actualizar Firmware 2. Sistema 3. Diagnóstico 7. Sí 4. Firmware 8. Leer USB 5. Firmware SRB 9. Elegir archivo 10. Archivo de programa Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
1. Menú 6. Config de copia seg del panel 2. Sistema 7. Sí 3. Diagnóstico 8. Nombr del arch 4. Firmware 9. Seleccionar arch copia seg 5. Copia seg/Rest 10. Arch copia seg Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
Figura 86-1 1. Menú 6. Config de copia seg 2. Sistema del panel 3. Diagnóstico 7. Sí 4. Firmware 8. Nombr del arch 5. Copia seg/Rest 9. Nombre del arch 10. Restaurar arch Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
CONTROLES SISTEMA TODOS LOS CONTROLES UTILIDADES ESTADO PROGRAMAS TODOS LOS ESTADOS PISTOLAS FINALES HABILITAR PISTOLA FINAL CONFIGURAR PISTOLA FINAL VOLTIOS/PRS ESTADO DE VOLTAJE Y DE PRESIÓN FALLAS FALLOS DEL SISTEMA ICON 5 Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
PISTOLAS FINALES TEMPORIZACIÓN DE PRESIÓN EN ARRANQUE TIEMPO DE RETARDO TEMPORIZACIÓN DE PRESIÓN EN MARCHA HABILITAR TIEMPO DE MARCHA TEMPORIZACIÓN DE PRESIÓN ALTA POSICIÓN DE RESPALDO VELOCIDAD DE PIVOT LRDU DISTANCIA DE LRDU Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
DE SERVICIO EDITAR TEMPORIZADOR DE SERVICIO VIENTO PULSOS/MIN HABILITAR BLOQUEO REMOTO LECTURAS DEL CONTADOR INSTRUCCIONES DEL MODO DE SERVICIO EDITAR INSTRUCCIONES DE CAUDAL BLOQUEO REMOTO PULSOS/MIN LECTURAS DEL CONTADOR EDITAR SRB A/D Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
DIAGNÓSTICO DEL TPMS TEMPERATURA BATERÍA SENSIBILIDAD DE TEMPERATURA ESTADO VENTANA DE LLUVIA ÚLTIMA ACTUALIZACIÓN COEFICIENTE DE LLUVIA AGUA DEL TPMS ID del TPMS ID DEL SENSOR PRESIÓN DE AGUA ÚLTIMA ACTUALIZACIÓN BATERÍA ESTADO Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...
CONFIGURAR RED BANCO DE ASPERSOR N.° RESINCRONIZAR VÁLVULAS BANCO DE ASPERSOR DESACTIVADO SECUENCIAR VÁLVULAS RESINCRONIZACIÓN VÁLVULA No. PRUEBA DE VÁLVULA PARAR PRUEBA DE VÁLVULA ERRORES DE VÁLVULA ERRORES DE COMUNICACIÓN DE LA VÁLVULA Manual de propietario del panel de control ICON5/ICONX...