Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Guía del usuario de la impresora Dell™ Photo All-
In-One Printer 964
Haga clic en los vínculos que aparecen a la izquierda para obtener información sobre las características y el
funcionamiento de la impresora. Para obtener información acerca de la documentación que acompaña a la
impresora, consulte la sección
Para solicitar tinta o consumibles de Dell:
1.
Haga doble clic en el icono que aparece en el escritorio.
2.
Visite la página Web de Dell: www.dell.com/supplies.
3.
Solicite consumibles de la impresora Dell por teléfono. Consulte el Manual del propietario para conocer
el número de teléfono correcto en su país.
Para optimizar el servicio, asegúrese de tener a mano la etiqueta de servicio de la impresora Dell.
Consulte
Código de servicio rápido y etiqueta de
Notas, avisos y precauciones
NOTA:
una NOTA contiene información importante que le ayudará a realizar un mejor uso de la
impresora.
AVISO:
un AVISO informa de la posibilidad de que se produzcan daños en el hardware o pérdidas de
datos e incluye información que permite evitarlos.
PRECAUCIÓN:
una PRECAUCIÓN le indica que se pueden producir daños materiales o personales o
que puede existir peligro de muerte.
La información que contiene este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2005 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibido todo tipo de reproducción sin el permiso por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales que se incluyen en el texto: Dell, el logotipo de DELL, Dell Picture Studio y Dell Ink Management System son
marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Este documento puede contener otros nombres o marcas comerciales para hacer mención a empresas propietarias o a sus
correspondientes productos. Dell Inc. renuncia a cualquier derecho de propiedad de los nombres y marcas comerciales que no
sean los de sus propios productos.
Modelo 964
Búsqueda de
información.
servicio.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell 964

  • Página 1 Queda estrictamente prohibido todo tipo de reproducción sin el permiso por escrito de Dell Inc. Marcas comerciales que se incluyen en el texto: Dell, el logotipo de DELL, Dell Picture Studio y Dell Ink Management System son marcas comerciales de Dell Inc.; Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
  • Página 2 Julio de 2005 SRV DC840 Rev. A00...
  • Página 3: Búsqueda De Información

    Guía del usuario Si ha adquirido el ordenador y la impresora Dell al mismo tiempo, la documentación y los controladores de la impresora ya están instalados en el ordenador. Puede utilizar el CD para desinstalar y volver a instalar los controladores o para acceder a la documentación.
  • Página 4 Página Web de atención al cliente de Dell impresora más recientes Respuestas a preguntas del La página Web de atención al cliente de Dell pone a su disposición servicio de asistencia diferentes herramientas en línea, entre las que se encuentran las técnica y atención al cliente...
  • Página 5: Acerca De La Impresora

    Descripción del sensor automático de tipo de papel Carga del papel Puede utilizar el dispositivo Dell Photo AIO Printer 964 para llevar a cabo una amplia variedad de tareas. Tenga en cuenta los siguientes aspectos importantes: Si la impresora está conectada a un ordenador, podrá utilizar tanto el panel del operador como el software de la impresora para producir de forma rápida documentos de gran calidad.
  • Página 6 Número: Componente: Descripción: Alimentador automático de Escanee, copie o envíe por fax documentos de varias páginas o documentos (ADF) documentos de tamaño legal. Unidad de impresora Unidad que se levanta para poder acceder a los cartuchos de tinta. Panel del operador Panel de la impresora que permite supervisar los procesos de copia, escaneo, envío y recepción de faxes e impresión.
  • Página 7 (ADF) páginas. 10 Etiqueta de solicitud Para solicitar cartuchos de tinta o papel, visite www.dell.com/supplies . de consumibles 11 Código de servicio Identifique la impresora cuando utilice support.dell.com o se ponga en rápido...
  • Página 8: Instalación De La Impresora

    Solución de problemas . NOTA: la impresora Dell Photo AIO Printer 964 es un dispositivo analógico que funciona únicamente cuando está conectado a una toma mural. Es posible conectar otros dispositivos como teléfonos o contestadores automáticos al puerto PHONE ( en el lado derecho) para que funcionen a través de la impresora como se describe en...
  • Página 9: Actualización De Valores

    Elemento de Valores: menú: Idioma Utilice los botones de flecha izquierda o derecha para desplazarse por los idiomas. Cuando se resalte su idioma, pulse Seleccionar País Utilice los botones de flecha izquierda o derecha para desplazarse por los países. Cuando se resalte su país, pulse Seleccionar Fijar fecha y Pulse Seleccionar para acceder al menú...
  • Página 10 Número Componente: Función: LCD (pantalla de Mostrar las opciones disponibles. cristal líquido) Atrás Retroceder un nivel de menú mientras se desplaza por los menús disponibles en la pantalla. Flecha hacia la Reducir un número que aparece en la pantalla. izquierda Desplazarse por una lista que aparezca en la pantalla del panel de la impresora.
  • Página 11: Modo De Copia

    Menús del panel del operador Menú Ppal Desde este menú puede acceder a los modos de copia , fotográfico , de fax , de escaneo , configuración o mantenimiento disponibles en la impresora. También puede ver fotografías, enviar un fax o realizar una copia o escaneo rápidos directamente desde el menú...
  • Página 12 *Valores predeterminados de fábrica Modo Foto La mayoría de las cámaras digitales emplean tarjetas de memoria para almacenar fotografías. La impresora Dell Photo AIO Printer 964 es compatible con los siguientes soportes digitales: CompactFlash I y II Memory Stick Memory Stick PRO...
  • Página 13: Menú Principal De Modo Foto

    Después de leer la tarjeta, la impresora cambia automáticamente a Modo Foto . NOTA: no extraiga la tarjeta mientras la impresora la está leyendo. Podrían perderse datos. Pulse Seleccionar Menú principal de Modo Foto Elemento de Valores menú Ver diapositivas Pulse Seleccionar para acceder al menú...
  • Página 14: Menú Modo De Edición De Foto

    Elemento de Valores menú Editar foto Pulse Seleccionar para acceder al menú Modo de edición de foto . Para obtener más información, consulte Menú Modo de edición de foto . Ver pant. compl. Pulse Seleccionar para ver la fotografía a pantalla completa. Cambiar valores Pulse Seleccionar para acceder al menú...
  • Página 15 Elemento de menú Valores Tamaño del papel Hagaki 10x15 cm 13x18 cm 4 x 6 5 x 7 8,5x11* Tamaño de foto Hagaki 60x80 mm 10x15 cm 13x18 cm 4 x 6 5 x 7 8 x 10 8,5x11 Presentación Automático* Sin bordes (1 por página) Una foto centrada...
  • Página 16: Menú Opciones De Fax

    Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para obtener información al respecto. Si está utilizando Dell Printer Fax Tools para enviar un fax desde una aplicación, la impresora debe estar conectada a un ordenador mediante un cable USB.
  • Página 17 Elemento de Acción menú Ventana Número Utilice le teclado para introducir el número al que desea enviar el fax. El número se de fax muestra en la ventana. NOTA: esta ventana también se utiliza para introducir un fax a un grupo, que permite enviar un solo fax a varios destinatarios en una sola operación.
  • Página 18 Elemento de Acción menú Búsq. nombre Pulse Seleccionar para acceder al menú Libreta tel: Búsq. nombre . Para obtener más información, consulte Menú Libreta tel: Búsq. nombre . Búsq n.º tel Pulse Seleccionar para acceder al menú Búsq n.º tel . Para obtener más información, consulte Menú...
  • Página 19 Elemento de Acción menú Nombre Utilice el teclado para editar el nombre del contacto. Número de fax Utilice el teclado para editar el número de fax del contacto. N.º marcación Se muestra el número de marcación rápida asignado a este contacto. rápida NOTA: este número se asigna automáticamente.
  • Página 20 Elemento de Acción menú Nombre Utilice el teclado para editar el nombre del contacto. Número de fax Utilice el teclado para editar el número de fax del contacto. N.º marcación Se muestra el número de marcación rápida asignado a este contacto. rápida NOTA: este número se asigna automáticamente.
  • Página 21: Menú Editar Valores Fax

    Elemento de menú Acción Activar resp. auto. en: Utilice el teclado para especificar la hora a la que desea activar Respuesta automática . Desactivar resp. auto. Utilice el teclado para especificar la hora a la que desea desactivar Respuesta automática . Menú...
  • Página 22: Menú Más Opciones De Historial De Fax

    Para acceder al menú Hist e inf , seleccione Hist e inf en el menú Config. FAX . Elemento de menú Acción Ver his en pan Pulse Seleccionar para ver el historial de fax en pantalla. Im his env Pulse Seleccionar para imprimir un historial de los faxes enviados.
  • Página 23: Menú Marc Y Env

    Código resp. Pulse Seleccionar para mostrar el menú Código resp . Para cambiar el código, utilice el teclado y especifique un código nuevo y pulse Seleccionar NOTA: el código predeterminado es DELL# (3355#) . Corrección de Activado* errores Desactivado *Valores predeterminados de fábrica Menú...
  • Página 24 Para acceder al menú Marc y env , seleccione Marc y env en el menú Config. FAX . Elemento de Valores menú Su n.º fax Pulse Seleccionar para acceder a la pantalla Su n.º fax . Utilice el teclado para especificar el número de fax de la impresora.
  • Página 25 7.200 bps 4.800 bps 2.400 bps Conv auto. fax Activada*: el fax se convierte automáticamente para que sea compatible con el aparato de fax receptor, independientemente de los valores de envío. Desactivada: se produce un error de fax no admitido si los valores de envío no coinciden con los del equipo de fax receptor.
  • Página 26 Menú Búsqueda n.º entrada de fax bloq. Para acceder a Búsqueda n.º entrada de fax bloq. , seleccione Búsqueda n.º entrada de fax bloq. en el menú Bloqueo fax . Elemento de Acción menú Ventana Criterios Utilice el teclado para introducir un número. La lista se desplaza automáticamente de búsqueda hasta el lugar adecuado de la libreta de teléfonos.
  • Página 27: Menú Opciones De Escaneo

    Para editar los valores de Modo Escan. : Asegúrese de que la impresora y el ordenador están conectados mediante un cable USB. En el menú principal, utilice los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo para desplazarse hasta Escanear . Pulse Seleccionar Si su ordenador está...
  • Página 28: Menú Modo Configuración

    En el menú principal, utilice los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo para desplazarse hasta Configurar . Pulse Seleccionar Menú Modo Configuración Elemento de menú Acción Cambiar valores Pulse Seleccionar para acceder al menú Cambiar valores predet. impr . predet.
  • Página 29: Menú Fijar Fecha Y Hora

    Ahorro energía Ahora Después de 10 min Después de 30 min* Después de 60 min Nunca Patrón ID Utilice los botones de flecha izquierda o derecha para desplazarse por los interlocutor distintos patrones de detección de ID de interlocutor. Una vez resaltado el patrón que desee utilizar, pulse Seleccionar NOTA: los patrones de detección de ID de interlocutor se determinan por país.
  • Página 30 Elemento de menú Valores Color Color* Blanco y negro Calidad Borrador Normal* Fotografía Tipo de contenido Texto y gráficos* Fotografía Sólo texto Dibujo lineal Tamaño del papel Hagaki 3 x 5 4 x 6 8,5x11* 8,5x14 Tipo de papel Detección automática* Normal Tratado Fotografía...
  • Página 31: Menú Valores Predeterminados De Fax

    10x15 cm 13x18 cm 3,5 x 5 4 x 6 5 x 7 8 x 10 8,5x11 Presentación Automático* Sin bordes (1 por página) Una foto centrada 1 por página 2 por página 3 por página 4 por página 6 por página 8 por página 16 por página Calidad...
  • Página 32: Modo Mantenimiento

    Elemento de menú Valores Escanear a Correo electrónico Software Archivo Color Color* Blanco y negro Calidad Automática 150 ppp* 300 ppp 600 ppp Tamaño original Detección automática* Billetero 3 x 5 4 x 6 5 x 7 8 x 10 8,5x11 *Valores predeterminados de fábrica Modo Mantenimiento...
  • Página 33: Modo Pictbridge

    Elemento de menú Acción V niv tint Pulse Seleccionar para ver el nivel de tinta actual para cada cartucho de la pantalla. Limpiar cartuchos Pulse Seleccionar para limpiar los cartuchos de tinta. Alinear cartuchos Pulse Seleccionar para alinear los cartuchos de tinta. Camb cart impr Pulse Seleccionar para ver los pasos que detallan la forma de instalar los...
  • Página 34: Descripción Del Sensor Automático De Tipo De Papel

    Elemento de menú Acción Tamaño del papel Hagaki 10x15 cm 13x18 cm 4 x 6 5 x 7 8,5x11* Tamaño de foto Hagaki 60x80 mm 10x15 cm 13x18 cm 3,5 x 5 4 x 6 5 x 7 8 x 10 8,5x11 Presentación Automático*...
  • Página 35 La impresora dispone de un sensor automático de tipo de papel que detecta los siguientes tipos de papel: Normal Transparencia Brillante/fotográfico Si introduce alguno de estos tipos de papel, la impresora lo detecta y ajusta automáticamente los valores de Calidad/Velocidad . Valores de Calidad/Velocidad Tipo de papel Cartuchos negro y de color...
  • Página 36 En Windows 2000, haga clic en Inicio Configuración Impresoras . Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora Dell Photo AIO Printer 964. Haga clic en Preferencias de impresión . Haga clic en la ficha Configurar impresión .
  • Página 37 Deslice la guía del papel hasta que se ajuste a los bordes derecho, izquierdo e inferior del papel. NOTA: no fuerce el papel al introducirlo en la impresora. Baje la bandeja de salida del papel. Extienda la bandeja de salida del papel para que recoja el papel a medida que sale de la impresora.
  • Página 38: Colocación De Documentos Originales En El Cristal Del Escáner

    NOTA: la bandeja de salida del papel puede contener un máximo de 50 hojas de papel. Para obtener más información, consulte Instrucciones sobre el papel de impresión para la bandeja de papel . Carga de un documento original en el alimentador automático de documentos (ADF) Se pueden cargar hasta 50 hojas del documento original (texto hacia arriba) en el alimentador automático de documentos (ADF) para escanearlos, copiarlos o enviarlos por fax.
  • Página 39 Para obtener una copia con orientación horizontal: Cierre la cubierta superior.
  • Página 40: Impresión De Documentos

    Impresión Impresión de documentos Impresión de fotografías Impresión de fotografías sin bordes Impresión de fotografías desde una cámara compatible con PictBridge Impresión de fotografías desde una tarjeta de memoria Impresión de copias intercaladas de documentos Impresión en orden inverso Impresión de más de una página en una hoja de papel Impresión de una imagen como un póster de varias páginas Impresión de banners Impresión de documentos...
  • Página 41: Impresión De Fotos Sin Bordes

    Cargue el papel fotográfico con la cara de impresión (brillante) hacia abajo. Para obtener más información, consulte Instrucciones sobre el papel de impresión para la bandeja de papel. Asegúrese de haber instalado un cartucho de color y otro fotográfico (se venden por separado). Para obtener más información, consulte Sustitución de los cartuchos de tinta.
  • Página 42: Impresión De Fotografías Desde Una Cámara Compatible Con Pictbridge

    NOTA: en ciertos programas, puede que también sea necesario seleccionar un tamaño de papel sin bordes. NOTA: la impresión sin bordes sólo puede realizarse si utiliza papel brillante o fotográfico. La impresión en papel que no es fotográfico incluye un margen de 2 mm en todas las caras. Impresión de fotografías desde una cámara compatible con PictBridge La impresora admite cámaras compatibles con PictBridge.
  • Página 43: Impresión De Fotografías Desde Una Tarjeta De Memoria

    Flash USB. A continuación, se enumeran las unidades Flash USB certificadas para su uso con esta impresora AIO: Llave de memoria USB 2.0 de alta velocidad DELL de 256 MB, número de referencia 311-4341 Llave de memoria USB 2.0 de alta velocidad DELL de 128 MB, número de referencia 311-4340...
  • Página 44: Visualización O Impresión De Fotografías

    Al introducir una tarjeta de memoria o una llave USB, la impresora cambia automáticamente al modo Foto. NOTA: no introduzca más de una tarjeta de memoria o llave USB al mismo tiempo. NOTA: la impresora admite el formato de datos FAT32. Los archivos almacenados en NTFS se deben convertir al formato de datos FAT32.
  • Página 45: Impresión De Todas Las Fotografías Desde Una Tarjeta De Memoria O Desde Una Llave Usb

    La impresora cambia automáticamente a Modo Foto. Pulse Seleccionar para acceder al menú Modo Foto. En el menú Modo Foto, utilice los botones de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse hasta Ver diapositivas y, a continuación, pulse Seleccionar Se abre el menú...
  • Página 46: Impresión En Orden Inverso

    Asegúrese de que ha cargado papel en la bandeja del papel. Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir. Haga clic en Propiedades, Opciones, Configuración o Preferencias (en función del programa o sistema operativo). Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión. En la ficha Configurar impresión, especifique el número de copias que se debe imprimir.
  • Página 47: Impresión De Una Imagen Como Un Póster De Varias Páginas

    Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión. En la ficha Avanzado, seleccione Nº por cara en la lista desplegable Presentación. Seleccione el número de páginas que desea imprimir en cada hoja. Haga clic en Aceptar. Haga clic en Aceptar o en Imprimir (en función del programa o del sistema operativo). Impresión de una imagen como un póster de varias páginas Asegúrese de que ha cargado papel en la bandeja del papel.
  • Página 48 Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir. Haga clic en Propiedades, Opciones, Configuración o Preferencias (en función del programa o sistema operativo). Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión. En la ficha Avanzado, seleccione Banner en la lista desplegable Presentación. Haga clic en Aceptar o en Imprimir (en función del programa o del sistema operativo).
  • Página 49: Copia De Documentos Mediante El Panel Del Operador

    Copia Copia de documentos mediante el panel del operador Copia de documentos mediante el ordenador Copia de fotografías mediante el panel del operador Copia de fotografías mediante el ordenador Intercalado de copias mediante el panel del operador Modificación de las opciones de copia Para hacer copias, puede utilizar el panel del operador de la impresora o el ordenador.
  • Página 50: Copia De Fotografías Mediante El Panel Del Operador

    Dell Photo AIO Printer 964 Centro Todo en Uno Dell. Se abre el Centro Todo en Uno Dell. Seleccione la cantidad de copias (1-99) y el ajuste de color. Haga clic en Ver más opciones de copia para: Seleccionar una calidad de copia.
  • Página 51: Intercalado De Copias Mediante El Panel Del Operador

    Dell Photo AIO Printer 964 Centro Todo en Uno Dell. Se abre el Centro Todo en Uno Dell. Haga clic en Ver presentación preliminar. Ajuste las líneas punteadas para definir la parte de la imagen que desea imprimir. En la sección Copia, seleccione la cantidad de copias y el color.
  • Página 52 Dell Photo AIO Printer 964 Centro Todo en Uno Dell. Aparece el Centro Todo en Uno Dell. Seleccione la cantidad de copias y ajuste de color. Haga clic en Ver más opciones de copia para: Seleccionar una calidad de copia.
  • Página 53: Uso Del Panel Del Operador

    (ADF) Colocación de documentos originales en el cristal del escáner. Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIO Printer 964 Centro Todo en Uno Dell. Se abre el Centro Todo en Uno Dell.
  • Página 54: Escaneo De Fotografías

    Se abre el Centro Todo en Uno Dell. NOTA: también puede abrir el Centro Todo en Uno Dell desde el panel del operador de la impresora. Cuando la impresora se encuentre en modo Escan., pulse el botón Inicio . Se abre el Centro Todo en Uno Dell en la pantalla del ordenador.
  • Página 55: Escaneo En El Ordenador A Través De Una Red

    Asegúrese de que el ordenador se encuentra conectado a la red. NOTA: las impresoras Dell sólo pueden conectarse a una red mediante un adaptador de red Dell (se adquiere por separado). Asegúrese de que la impresora y el ordenador están encendidos.
  • Página 56: Edición De Texto Escaneado A Través Del Reconocimiento Óptico De Caracteres (Ocr)

    Aparece el Centro Todo en Uno Dell. NOTA: también puede abrir el Centro Todo en Uno Dell desde el panel del operador de la impresora. Cuando la impresora se encuentre en modo Escan., pulse el botón Inicio . Se abre el Centro Todo en Uno Dell en la pantalla del ordenador.
  • Página 57: Edición De Imágenes Escaneadas

    Aparece el Centro Todo en Uno Dell. NOTA: también puede abrir el Centro Todo en Uno Dell desde el panel del operador de la impresora. Cuando la impresora se encuentre en modo Escan., pulse el botón Inicio . Se abre el Centro Todo en Uno Dell en la pantalla del ordenador.
  • Página 58: Almacenamiento De Imágenes En El Ordenador

    Aparece el Centro Todo en Uno Dell. NOTA: también puede abrir el Centro Todo en Uno Dell desde el panel del operador de la impresora. Cuando la impresora se encuentre en modo Escan., pulse el botón Inicio . Se abre el Centro Todo en Uno Dell en la pantalla del ordenador.
  • Página 59: Ampliación O Reducción De Imágenes O Documentos

    Se abre el Centro Todo en Uno Dell. NOTA: también puede abrir el Centro Todo en Uno Dell desde el panel del operador de la impresora. Cuando la impresora se encuentre en modo Escan., pulse el botón Inicio . Se abre el Centro Todo en Uno Dell en la pantalla del ordenador.
  • Página 60 Aparece el Centro Todo en Uno Dell. NOTA: también puede abrir el Centro Todo en Uno Dell desde el panel del operador de la impresora. Cuando la impresora se encuentre en modo Escan., pulse el botón Inicio . Se abre el Centro Todo en Uno Dell en la pantalla del ordenador.
  • Página 61: Envío Y Recepción De Faxes

    Envío y recepción de faxes Configuración de la impresora con otros dispositivos Envío y recepción de faxes mediante el panel del operador Envío de faxes desde el ordenador Marcación rápida Marcación manual de fax mientras se escucha el tono de línea telefónica (marcación instantánea) Envío retrasado de un fax Bloqueo de faxes Cambio del código de respuesta...
  • Página 62: Conexión Directa A Una Toma Mural Telefónica

    (se adquiere por separado) Tres cables telefónicos (uno incluido) Cable USB (se adquiere por separado) NOTA: el cable telefónico (incluido) deberá estar conectado al puerto adecuado. Conexión directa a una toma mural telefónica Conecte un cable telefónico desde el puerto FAX ( , en el lado izquierdo) de la impresora hasta la toma mural telefónica.
  • Página 63: Conexión A Un Contestador Automático

    Conecte un teléfono a la impresora para utilizar la línea de fax como una línea telefónica normal. Conecte un cable telefónico desde el puerto FAX ( , en el lado izquierdo) de la impresora hasta la toma mural telefónica. Quite la protección del puerto PHONE ( , en el lado derecho) de la parte trasera de la impresora.
  • Página 64 El servicio DSL transmite datos digitales al ordenador a través de la línea telefónica. Dell Photo AIO Printer 964 está diseñada para trabajar con datos analógicos. Si se dispone a enviar faxes a través de una línea telefónica conectada a un módem DSL, instale un filtro DSL para evitar interferencias con la señal del módem de fax analógico.
  • Página 65: Envío De Un Fax A Un Grupo

    Envío y recepción de faxes mediante el panel del operador Envío de faxes Asegúrese de que la impresora se encuentra encendida y de que tiene conectada una línea telefónica activa al puerto FAX ( , conector de la izquierda) de la impresora. Coloque el documento en el cristal del escáner o dentro del alimentador automático de documentos (ADF).
  • Página 66: Recepción Automática De Faxes

    (ADF). Para obtener más ayuda, consulte Colocación de documentos originales en el cristal del escáner Carga de un documento original en el alimentador automático de documentos (ADF). En el menú principal, utilice los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo para desplazarse a Fax y pulse Seleccionar Utilice los números del teclado para introducir el número de fax.
  • Página 67: Recepción Manual De Faxes

    Respuesta automática. Pulse Seleccionar Cuando suene la impresora, descuelgue el teléfono y espere hasta oír el tono de llamada de fax. Pulse DELL # (3355#) en el panel del operador de la impresora.
  • Página 68: Recepción De Faxes Con Un Contestador Automático Conectado A La Impresora

    El servicio DSL transmite datos digitales al ordenador a través de la línea telefónica. Dell Photo AIO Printer 964 está diseñada para trabajar con datos analógicos. Si se dispone a enviar faxes a través de una línea telefónica conectada a un módem DSL, instale un filtro DSL para evitar interferencias con la señal del módem de fax analógico.
  • Página 69: Envío De Faxes Mediante El Módem De La Impresora

    Para enviar el fax, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador. Envío de faxes mediante Dell Printer Fax Tools Dell Printer Fax Tools permite tener flexibilidad para enviar por fax cualquier documento que se pueda imprimir. Abra el documento que desea enviar por fax.
  • Página 70: Recepción De Faxes

    Printer 964 Centro Todo en Uno Dell. Desde el Centro Todo en Uno Dell, haga clic en la ficha Mantenimiento/Solución de problemas y después haga clic en Mostrar la Utilidad de configuración de la impresora. Fichas de Utilidad de configuración de la impresora...
  • Página 71: Envío De Faxes A Través Del Módem Del Ordenador

    Utilice la Consola de fax o la Administración del servicio de fax para imprimir y recibir archivos como faxes, o bien Utilice el Centro Todo en Uno Dell para escanear primero los documentos y guardarlos como archivos y, a continuación, utilizar la Consola de fax y la Administración de servicios de fax para imprimirlos como faxes.
  • Página 72: Configuración De La Administración Del Servicio De Fax (Únicamente En Windows 2000)

    Haga clic en Imprimir. Utilice el menú desplegable situado a la derecha del campo para seleccionar Dell Photo AIO Printer 964 si desea imprimir todos los faxes que reciba. Para crear una copia de archivo de cada fax, haga clic para seleccionar Almacenar una copia en una carpeta y, a continuación, utilice el botón Examinar para seleccionar la ubicación en la que...
  • Página 73: Envío De Documentos Impresos De Fax Mediante El Centro Todo En Uno Dell

    Impresoras Dell Dell Photo AIO Printer 964 Centro Todo en Uno Dell. Coloque el documento que desee enviar por fax hacia abajo debajo de la tapa de la impresora. Seleccione Archivo en el menú desplegable Escanear. Guarde el archivo en la ubicación que desee.
  • Página 74: Visualización Del Estado De Faxes Mediante La Consola De Fax O La Administración De Servicios De Fax

    la Administración de servicios de fax NOTA: sólo los faxes enviados y recibidos por la Consola de fax podrán visualizarse en ella. Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Accesorios Comunicaciones Fax. Haga clic en Consola de fax o Administración del servicio de fax. Visualice los faxes recibidos en la Bandeja de entrada;...
  • Página 75: Creación De Listas De Marcación Rápida Desde El Ordenador

    Pulse Seleccionar Creación de listas de marcación rápida desde el ordenador Haga clic en Inicio Todos los programas (o Programas) Impresoras Dell Dell Photo AIO Printer 964 Utilidad de configuración de la impresora. Haga clic en la ficha Marcación rápida.
  • Página 76: Creación De Listas De Marcación Por Grupos Desde El Panel Del Operador

    Siga las instrucciones de la ficha Marcación rápida para agregar un número nuevo a la lista de marcación rápida. Creación de listas de marcación por grupos desde el panel del operador En el menú principal, utilice los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo para desplazarse a Fax y pulse Seleccionar Utilice los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo...
  • Página 77: Uso De Las Listas De Marcación Rápida O Marcación Por Grupo

    Pulse Seleccionar Repita hasta que se especifiquen todos los números de fax (hasta 30) para el grupo. NOTA: a este grupo se le asigna automáticamente el número de marcación por grupos más bajo posible. No puede cambiar el número de marcación por grupos. Uso de las listas de marcación rápida o marcación por grupo En el menú...
  • Página 78: Bloqueo De Faxes

    En el menú principal, utilice los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo para desplazarse a Fax y pulse Seleccionar Utilice los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo para desplazarse hasta Retr envío fax. Se abre la pantalla Retr envío fax. Utilice el teclado para especificar la hora y, a continuación, pulse el botón de flecha hacia la derecha Utilice el teclado para especificar la hora y, a continuación, pulse el botón de flecha hacia la derecha Utilice el teclado para especificar AM (1), PM (2) o 24 Hr (3).
  • Página 79: Activación Del Bloqueo De Faxes

    Se abre el menú Bloqueo fax. Utilice los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo para desplazarse hasta Entrada para agr. fax bloq. y, a continuación, pulse Seleccionar Se abre la pantalla Entrada para agr. fax bloq. Utilice el teclado para especificar un nombre. Busque el botón numérico que corresponda a la letra que desee introducir y púlselo varias veces hasta que aparezca la letra correcta.
  • Página 80: Bloqueo De Faxes Sin Id De Persona Que Realiza La Llamada

    Se abre el menú Bloqueo fax. Utilice los botones de flecha hacia la izquierda y hacia la derecha para seleccionar Activado en Lista bloqueo. Si la impresora detecta un fax de uno de los números de la lista de faxes bloqueados, se desconecta la transmisión.
  • Página 81: Uso De La Función Conversión Automática De Fax

    Uso de la función Conversión automática de fax Si envía por fax un documento que tenga una resolución alta a un aparato que imprime en resolución baja, Dell Photo AIO Printer 964 puede ajustar automáticamente el fax que envíe. NOTA: si desactiva la función Conversión automática de fax e intenta enviar un fax no compatible...
  • Página 82 Utilice los botones de flecha hacia arriba y hacia abajo para desplazarse hasta Conversión automática de fax. Utilice los botones de flecha hacia la izquierda y hacia la derecha para seleccionar Desactivado. Pulse Seleccionar...
  • Página 83: Descripción Del Software

    Desinstalación y reinstalación del software El software de la impresora incluye lo siguiente: Centro Todo en Uno Dell : permite realizar diversas operaciones de escaneo, copia, fax e impresión con imágenes y documentos guardados con anterioridad o que acaban de escanearse.
  • Página 84 Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIO Printer Centro Todo en Uno Dell. El Centro Todo en Uno Dell incluye cuatro secciones principales: Escanear o enviar faxes, Copiar, Herramientas de productividad y Presentación preliminar. En esta sección: Puede realizar lo siguiente: Escanear o enviar faxes Seleccionar el programa al que desea enviar la imagen escaneada.
  • Página 85: Uso De Preferencias De Impresión

    Ver una imagen de lo que se va a imprimir o copiar. Para obtener más información sobre el Centro Todo en Uno Dell, haga clic en Ayuda en el Centro Todo en Uno Dell. Uso de Preferencias de impresión Preferencias de impresión permite modificar los diversos valores de la impresora.
  • Página 86: Fichas De Preferencias De Impresión

    En Windows 2000, haga clic en Inicio Configuración Impresoras. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora y, a continuación, seleccione Preferencias de impresión. NOTA: las modificaciones que se realicen en los valores de la impresora desde la carpeta Impresoras pasan a ser valores predeterminados en la mayoría de los programas.
  • Página 87: Uso De Dell Picture Studio

    Uso de Dell Picture Studio Gracias a Dell Picture Studio, podrá aventurarse en el campo de la fotografía digital y aprender a organizar, crear e imprimir fotografías. Dell Picture Studio está formado por dos componentes: Paint Shop Photo Album 5...
  • Página 88 Es posible iniciar el Administrador de tarjetas de memoria desde el ordenador haciendo clic en Inicio Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIO Printer Administrador de tarjetas de memoria. Para obtener más información sobre el Administrador de tarjetas de memoria, consulte Impresión de fotografías desde una tarjeta de...
  • Página 89: Desinstalación Y Reinstalación Del Software

    Si la impresora no funciona correctamente o aparecen mensajes de error de comunicación cuando la utiliza, puede desinstalar y volver a instalar el software de la impresora. Haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIO Printer 964 Desinstalar Dell Photo AIO Printer 964.
  • Página 90: Mantenimiento De Los Cartuchos De Tinta

    "PRECAUCIÓN: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD" del Manual del propietario. Los cartuchos de tinta Dell sólo están disponibles a través de Dell. Puede solicitar cartuchos de tinta a través de Internet en www.dell.com/supplies o por teléfono. Para realizar pedidos por teléfono, consulte "Realización de pedidos de cartuchos de tinta y consumibles"...
  • Página 91 Extraiga los cartuchos de tinta usados. Guarde los cartuchos en un envase hermético (que se incluye con los cartuchos fotográficos) o deséchelos. Si está instalando un cartucho de tinta nuevo, retire el adhesivo y el precinto transparente de la parte posterior e inferior del cartucho.
  • Página 92 Inserte los cartuchos de tinta nuevos. Asegúrese de que el cartucho de impresión negro o fotográfico se encuentra correctamente colocado en el carro izquierdo y el de color en el derecho. Cierre las tapas.
  • Página 93: Alineación De Los Cartuchos De Tinta

    Cierre la unidad de impresora. Se imprimirá automáticamente una página de alineación. Alineación de los cartuchos de tinta La impresora alinea automáticamente los cartuchos de tinta cuando se instalan o sustituyen. Para comprobar la alineación de los cartuchos, imprima una página de alineación. Tras cerrar la unidad de impresora, pulse Seleccionar .
  • Página 94: Limpieza De Los Inyectores De Los Cartuchos De Tinta

    En Windows 2000, haga clic en Inicio Configuración Impresoras. Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de la impresora Dell Photo AIO Printer 964. Haga clic en Preferencias de impresión. Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de impresión.
  • Página 95 Haga clic en la ficha Mantenimiento. Haga clic en Limpiar cartuchos de impresión. Si la calidad de impresión no mejora, haga clic en Volver a imprimir. Imprima el documento de nuevo para comprobar que la calidad de impresión ha mejorado. Si no queda satisfecho con la calidad de impresión, limpie los inyectores de los cartuchos e imprima de nuevo el documento.
  • Página 96: Solución De Problemas

    Problemas relacionados con el ordenador Compruebe que la impresora es compatible con el ordenador. La impresora Dell Photo AIO Printer 964 admite Windows 2000, Windows XP y Windows XP Professional x64 Edition. Compruebe que el ordenador cumple los requisitos mínimos del sistema operativo.
  • Página 97: Problemas Relacionados Con La Impresora

    Programas o Todos los programas Impresoras Dell Dell Photo AIO Printer 964. Si no aparece Dell Photo AIO Printer 964 en la lista de programas, el software no está instalado. Instale el software de la impresora. Para obtener más información, consulte Desinstalación y reinstalación del software...
  • Página 98 USB en el mismo conector USB que se utilizó en un principio para la impresora Dell. Además, no instale los controladores de la impresora Dell varias veces desde el CD de la impresora.
  • Página 99: Problemas Relacionados Con El Papel

    Compruebe que ha encendido tanto la impresora como el ordenador y que el cable USB está conectado correctamente. Compruebe que se ha conectado una línea telefónica activa al conector de fax ( conector de la izquierda) situado en la parte posterior de la impresora. Compruebe que se han definido correctamente el número de fax, el código del país, la fecha y la hora.
  • Página 100 Tire con decisión del papel para extraerlo. Cierre la cubierta del alimentador automático de documentos. Pulse Seleccionar Vuelva a enviar el trabajo de impresión para imprimir las páginas que falten. NOTA: para evitar atascos de papel, no fuerce el papel al introducirlo en el dispositivo Todo en Uno.
  • Página 101 Tire con decisión del papel para extraerlo. Cierre la unidad de impresora. Pulse Seleccionar Vuelva a enviar el trabajo de impresión para imprimir las páginas que falten. Cerca de la puerta posterior de acceso a los cartuchos Abra las puertas posteriores de acceso a los cartuchos. Tire con decisión del papel para extraerlo.
  • Página 102: Problemas Relacionados Con La Red

    Programas de escaneo no disponibles a través de la red Tras instalar la Dell AIO Printer 964 y el adaptador inalámbrico de impresora 3300 de Dell en el ordenador con el Service Pack 2 de Microsoft® Windows® XP instalado, la descarga de lista de aplicaciones no funciona correctamente porque el sistema de seguridad de Windows no está...
  • Página 103 Se ha producido un atasco de Elimine el atasco de papel y, a continuación, Eliminar atasco de papel en la impresora. papel pulse Seleccionar en el panel del operador. Para obtener más información, consulte la sección Comprobación de atascos de papel. Se ha producido un atasco de Elimine el atasco de papel y, a continuación, Elim atas ADF...
  • Página 104: Mejora De La Calidad De Impresión

    Si no se encuentra satisfecho con la calidad de impresión de los documentos, existen varias formas de mejorarla. Utilice el papel adecuado. Por ejemplo, utilice papel fotográfico de primera calidad de Dell si va a imprimir fotografías con un cartucho de tinta fotográfico.
  • Página 105: Especificaciones De La Impresora

    Especificaciones de la impresora Descripción general Especificaciones ambientales Requisitos y consumo de energía Especificaciones del modo de fax Especificaciones de los modos de escaneo e impresión Compatibilidad de sistemas operativos Requisitos y especificaciones de memoria Instrucciones sobre el papel de impresión Cables Descripción general Memoria...
  • Página 106: Especificaciones Del Modo De Fax

    Especificaciones de los modos de escaneo e impresión La impresora Dell Photo AIO Printer 964 puede realizar trabajos de escaneo de 50 a 19.200 ppp. Aunque la impresora cuente con esta capacidad, Dell recomienda utilizar las resoluciones predefinidas.
  • Página 107: Compatibilidad De Sistemas Operativos

    Compatibilidad de sistemas operativos La impresora Dell Photo AIO Printer 964 es compatible con: Windows XP Professional x64 Windows XP Windows 2000 Requisitos y especificaciones de memoria El sistema operativo debe cumplir con los siguientes requisitos mínimos de sistema: Sistema operativo Velocidad de procesador (Mhz)
  • Página 108 Selecciona la calidad de impresión Borrador (seleccione Fotografía si se encuentra instalado el cartucho fotográfico), Normal o Fotografía. NOTA: cargue el papel con membrete con la parte frontal del membrete hacia abajo y la parte superior hacia la impresora. 20 hojas de papel de Retira el papel de la bandeja de papel antes de introducir papel de banner.
  • Página 109 Se ha seleccionado el tamaño del sobre adecuado. Seleccionar el tamaño inmediatamente superior, si el tamaño del sobre que desea imprimir no se encuentra en la lista y, a continuación, ajustar los márgenes derecho e izquierdo para que el texto se imprima en el lugar correcto del sobre. 35 tarjetas de La cara de impresión de las tarjetas está...
  • Página 110: Instrucciones Sobre Papel Para El Alimentador Automático De Documentos (Adf)

    Largo De 127 a 432 mm De 5 a 17 pulgadas El papel queda centrado en la bandeja de papel. Las guías del papel se ajustan a los bordes derecho e izquierdo del papel. La guía del papel se apoya en el borde inferior del papel. 100 hojas de papel La parte frontal del membrete queda mirando hacia abajo.
  • Página 111 Largo De 279,4 a 355,6 mm De 11 a 14 pulgadas Cables La impresora Dell Photo AIO Printer 964 utiliza un cable USB (Universal Serial Bus), que se adquiere por separado.
  • Página 112: Avisos Sobre Normativas

    Enchufe el dispositivo a una toma de corriente distinta, de modo que el dispositivo y el receptor se encuentren en diferentes circuitos de bifurcación. Si es preciso, consulte a un representante de asistencia técnica de Dell o a un técnico experimentado de radio y televisión para obtener más sugerencias.
  • Página 113 Si lo prefiere, puede solicitar a Dell un cable a través de Internet en accessories.us.dell.com/sna/category.asp?category_id=4117. La mayoría de los dispositivos de Dell están clasificados para entornos de Clase B. No obstante, la inclusión de determinados componentes opcionales puede hacer que algunas configuraciones pasen a clasificarse como Clase A.
  • Página 114: Información De La Nom (Sólo En México)

    1,07 A Conformidad con ENERGY STAR® Los productos Dell en los que aparece el símbolo de la normativa ENERGY STAR® o una pantalla de inicio disponen del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR® establecidos por EPA (Environmental Protection Agency) configurados de fábrica por Dell. También puede ayudar a reducir el uso de electricidad y sus efectos colaterales apagando el producto cuando no lo vaya a utilizar durante largos períodos de tiempo, especialmente por la noche y los fines de semana.
  • Página 115: Directiva Sobre El Desecho De Material Eléctrico Y Electrónico (Weee)

    Se debe depositar en una instalación apropiada que facilite la recuperación y el reciclado. Para obtener más información sobre cómo reciclar este producto de manera responsable en su país, visite el sitio Web: www.euro.dell.com/recycling. ‫( توجيه الأجهزة الكهربائية والإلكترونية المستهلكة‬WEEE ‫.
  • Página 116 V Evropské unii tento štítek oznacuje, že tento produkt nesmí být likvidován s bežným komunálním odpadem. Je treba predat jej do príslušného zarízení za úcelem renovace a recyklace. Informace o recyklaci tohoto produktu ve vaší zemi naleznete na adrese: www.euro.dell.com/recycling. Richtlijn WEEE, afdanken van elektrische en elektronische apparaten In de Europese Unie geeft dit label aan dit product niet via huishoudelijk afval mag worden afgedankt.
  • Página 117: Waste Electrical And Electronic Equipment (Weee) Directive

    In the European Union, this label indicates that this product should not be disposed of with household waste. It should be deposited at an appropriate facility to enable recovery and recycling. For information on how to recycle this product responsibly in your country, please visit: www.euro.dell.com/recycling. Directive sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE)
  • Página 118 In der Europäischen Union bedeutet diese Markierung, dass dieses Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden sollte. Es sollte zu einer sachgemäßen Einrichtung gebracht werden, um Wiedergewinnung und Recycling zu ermöglichen. Weitere Informationen über das verantwortungbewusste Recyceln dieses Produkts erhalten Sie unter: www.euro.dell.com/recycling. Οδηγία σχετικά µε τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισµού (WEEE) Στην...
  • Página 119 ‫באיחוד האירופי, תווית זו מציינת שאין להשליך את המוצר לפח האשפה הביתי. יש להשליכו לפח בהתקן מתאים כדי לאפשר‬ ‫. מיחזור. למידע על מיחזור המוצר במדינה שלך, בקר באתר‬www.euro.dell.com/recycling Direttiva WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment) Nell'Unione Europea, questa etichetta indica che il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti solidi urbani.
  • Página 120 утилиз цию д нного устройств совместно с бытовым мусором. го утилиз ция должн производиться путем перед чи в соответствующую службу для последующего восст новления и повторного использов ния. одробности об утилиз ции для повторного использов ния в конкретной стр не см.www.euro.dell.com/recycling.
  • Página 121 Avrupa Birliginde, bu etiket bu ürünün ev atiklari ile birlikte atilmamasi gerektigini belirtir. Kurtarilabilmesi ve geri dönüstürülebilmesi için uygun bir tesise birakilmalidir. Bu ürünün ülkenizde sorumlu bir sekilde nasil geri dönüstürülecegi ile ilgili bilgiler için, lütfen bu web adresini ziyaret edin: www.euro.dell.com/recycling.
  • Página 122: Apéndice

    Dell proporciona dichos elementos. También se lleva a cabo la comprobación del funcionamiento adecuado de la impresora y de todo el hardware instalado por Dell. Además de este tipo de asistencia con la ayuda de un técnico, también puede obtener asistencia técnica en línea en el Servicio de atención al cliente de Dell.
  • Página 123: Garantía Y Política De Devoluciones

    Garantía y política de devoluciones Dell Inc. (“Dell”) fabrica sus productos de hardware a partir de elementos y componentes nuevos o que se consideran nuevos según las prácticas habituales del sector. Para obtener información acerca de la garantía de Dell para la impresora, consulte el Manual del propietario.
  • Página 124 Dell o de otros fabricantes protegido por las leyes de propiedad intelectual. Dado que el software con licencia GNU, en el que se basan las modificaciones de Dell, se suministra de forma explícita sin ninguna garantía, la versión modificada por Dell se suministra igualmente sin garantía alguna.

Tabla de contenido