Sony ICD-UX200F Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para ICD-UX200F:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

4-156-547-11(1)
IC Recorder
Guía de inicio rápido
ES
CS
CT
KR
ICD-UX200F/UX300F/UX400F
© 2009 Sony Corporation
Printed in China
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony ICD-UX200F

  • Página 1 4-156-547-11(1) IC Recorder Guía de inicio rápido ICD-UX200F/UX300F/UX400F © 2009 Sony Corporation Printed in China...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    • La música grabada es sólo para uso privado. Su uso fuera de esta limitación requiere el permiso de los propietarios de los derechos de autor. • Sony no se hace responsable de grabaciones/ Operaciones básicas descargas incompletas o de datos dañados debido a problemas de la grabadora IC o del equipo.
  • Página 3: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Paso 1: Comprobación del contenido del paquete Grabadora IC (1) Retire el plástico protector del visor antes de usar la grabadora IC. Pila recargable NH-AAA (tamaño AAA) (1) Auriculares estéreo (1) Cable auxiliar para la conexión USB (1) Si no es posible conectar la grabadora IC directamente al ordenador, use el cable auxiliar para la conexión USB suministrado.
  • Página 4: Paso 2: Recarga De La Pila

    Paso 2: Recarga de la pila Inserte una pila recargable. Deslice y levante la tapa del compartimiento de la pila, inserte una pila recargable NH-AAA con la polaridad correcta y cierre la tapa. Ordenador Grabadora IC Al puerto USB Inserte el conector USB de la grabadora IC en el puerto USB de un ordenador.
  • Página 5 En la pantalla de Windows, haga clic en el icono situado en la parte inferior del escritorio del ordenador. t Haga clic en “Extracción segura de Dispositivo de almacenamiento masivo USB”. El icono puede ser diferente en sistemas operativos distintos. En la pantalla de Macintosh, arrastre “IC RECORDER”...
  • Página 6: Paso 3: Cómo Encender La Grabadora Ic

    Paso 3: Cómo encender la grabadora IC Para encenderla • Si deja la grabadora IC encendida sin intentar ninguna operación durante un determinado período de tiempo, se activará la función de apagado automático. (En el momento de compra, el tiempo de activación de la función de apagado automático de la grabadora IC se encuentra ajustado en “10min”.)
  • Página 7: Paso 4: Ajuste Del Reloj

    Paso 4: Ajuste del reloj Ajuste del reloj después de recargar la pila Pulse en el botón de control para ajustar el año, el mes, el día, la hora y los minutos en este orden y, a continuación, x STOP pulse /ENT.
  • Página 8: Paso 5: Ajuste Del Idioma Del Visor

    Paso 5: Ajuste del idioma del visor Pulse en el botón de control para seleccionar “Detail Menu” y, a continuación, pulse /ENT. v , V N /ENT Pulse en el botón de control para seleccionar “Language” y, a MENU continuación, pulse /ENT.
  • Página 10: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Grabación P Nota • Antes de realizar una grabación, salga del modo HOLD y encienda la grabadora. Selección de una carpeta Pulse para mostrar la ventana de selección de carpeta. Pulse en el botón de control para seleccionar la carpeta en la que desea grabar mensajes FOLDER01-10).
  • Página 11: Inicio De La Grabación

    Inicio de la grabación Pulse REC/PAUSE en el modo de parada. Indicador de funcionamiento El indicador de funcionamiento se ilumina en rojo. No es necesario mantener pulsado REC/PAUSE durante la grabación. El nuevo mensaje se grabará automáticamente después z REC/ PAUSE del último mensaje grabado.
  • Página 12: Recepción

    Recepción P Nota • Antes de iniciar la reproducción, salga del modo HOLD y encienda la grabadora. Para iniciar la grabación Pulse Pulse en el botón de control para seleccionar la carpeta. Pulse en el botón de control. > > Pulse en el botón de control para seleccionar el mensaje que desea reproducir.
  • Página 13: Para Detener La Reproducción

    Pulse /ENT. Indicador de funcionamiento La reproducción se iniciará en breve y el indicador de funcionamiento se iluminará en verde. (Cuando “LED” está ajustado en “OFF” en el menú, el indicador de funcionamiento no se ilumina.) N /ENT Pulse VOL +/– para ajustar el volumen. VOL +/–...
  • Página 14: Borrado

    Borrado P Notas • Después de borrar una grabación, no podrá recuperarla. • Antes de borrar un mensaje, salga del modo HOLD y encienda la grabadora. Selección de un mensaje y borrado Seleccione el mensaje que desee borrar cuando la grabadora IC se encuentre en el modo de parada o de reproducción.
  • Página 15: Para Cancelar El Borrado

    Pulse /ENT. N /ENT “Erasing...” aparece en el visor y se borra el mensaje seleccionado. Si borra un mensaje, los restantes avanzarán y se cambiará su numeración para que no quede espacio entre éstos. Para cancelar el borrado Seleccione “Cancel” en el paso 3 de “Selección de un mensaje y borrado”...
  • Página 16: Precauciones

    Precauciones – Cuando use la unidad en entornos en los que queda expuesta a lluvia, nieve o humedad. – En situaciones donde sude bastante. Alimentación Si toca la unidad con las manos Utilice la unidad sólo con CC de 1,5 V o mojadas o si mete la unidad en el 1,2 V.
  • Página 17: Marcas Comerciales

    Si tiene problemas o preguntas acerca de Estados Unidos y/o en otros países. • Apple, Macintosh y Mac OS son marcas esta unidad, consulte al distribuidor Sony comerciales de Apple Inc., registradas en los más cercano. Estados Unidos y en otros países.
  • Página 18 [SetupLauncher.exe]。 另附英文版的操作说明手册。 关机 ......6 第 4 步:设定时钟 ....7 • 录制的音乐仅限个人使用。超过该限制使用 给电池充电之后设定时钟 ..7 音乐必须获得版权所有人的许可。 使用菜单设定时钟 ....7 • Sony 对由于 IC 录音机或电脑的问题导致无法 完全录制 / 下载数据或数据破坏等不负任何 第 5 步:设定显示窗口所用的 责任。 语言 ......8 • 根据文本和字符的具体类型,在 IC 录音机上 显示的文本可能无法在其它设备上正常显示。 这是由于:...
  • Página 19: 第 1 步:检查包装内的内容

    开始 第 1 步:检查包装内的内容 IC 录音机 (1) 使用 IC 录音机之前,应去除显示窗口的薄 膜。 NH-AAA (AAA 尺寸)可充电电池 (1) 立体声耳机 (1) USB 连接电缆 (1) 如果无法将 IC 录音机直接连接到电脑,请 使用附带的 USB 连接电缆。 携带盒 (1) 电池盒 (1) CD-ROM (1) (操作说明为 PDF 文件。 ) 操作说明...
  • Página 20: 第 2 步:给电池充电

    第 2 步:给电池充电 插入可充电电池。 滑动并提起电池仓盖,按正确极性插 入一节 NH-AAA 可充电电池,然后关闭 仓盖。 电脑 IC 录音机 将IC录音机的USB接口插入电脑USB端 至 USB 端口 口。 沿箭头方向滑动 IC 录音机背面上的 USB 滑杆,然后将 USB 接口插入正在 将 IC 录音机从电脑上断开。 运行的电脑的 USB 端口。 按照以下步骤进行操作,否则,如果 IC 录音机中存有数据文件,则可能会 损坏文件或无法播放这些文件。 在电脑上进行如下操作。...
  • Página 21 在 Windows 画面上,左键单击电脑 桌面底部的图标。 t 左键单击“安全删除 USB Mass Storage Device” 。 图标因操作系统不同而有所不同。 在 Macintosh 画面上,将桌面上的 “IC RECORDER”拖放到 “回收 站” 。 有关从电脑上断开 IC 录音机的详 情,请参阅您的电脑附带的操作说 明。 确认 IC 录音机的显示屏已经关闭。 将 IC 录音机从电脑的 USB 端口上断 开,沿箭头方向滑动 USB 滑杆,收 回 USB 接口。...
  • Página 22: 第 3 步:打开 Ic 录音机电源

    第 3 步:打开 IC 录音机电源 打开电源 要点 • 如果长时间不使用 IC 录音机,建议关闭 IC 录音机的电源。 • 如果将 IC 录音机闲置一段时间而未进行 任何操作,则自动关机功能将起作用。 (自动关机前的时间长度在 IC 录音机出 厂时即已设为 “10min” 。 ) 沿 “POWER”方向滑动 HOLD/POWER 开关 1 秒钟以上。IC 录音机电源打开,显示 “Accessing...” 。 关机 沿 “POWER”方向滑动 HOLD/POWER 开关 2 秒钟以上,显示 “Power Off” 。...
  • Página 23: 第 4 步:设定时钟

    第 4 步:设定时钟 给电池充电之后设定时钟 按 或 控制按钮依次设定年、月、 日、时、分,然后按 /ENT。 x STOP N /ENT 按 STOP 返回停止模式中的显示。 MENU 使用菜单设定时钟 v , V 请参阅 “使用菜单设定时钟” ( “操作 说明”的第 11 页) 。 为使用闹铃功能或记录日期和时间,必 须设定时钟。 当首次插入电池,或在 IC 录音机超过 3 分钟没装电池的情况下插入电池时,时 钟设定显示出现,将会出现 “Set Date&Time” ,年份设置部分随之在显示 窗口中闪烁。...
  • Página 24: 第 5 步:设定显示窗口所用的语言

    第 5 步:设定显示窗口所用的语言 按 或 控制按钮选择 “Detail Menu” ,然后按 /ENT。 v , V 按 或 控制按钮选择 “Language” , N /ENT 然后按 /ENT。 MENU 按 或 控制按钮选择所需的语言, 然 后按 /ENT。 可以选择以下语言。 Deutsch (德文) 、English (英 文) 、 Español (西班牙文) 、 可以从 11 种语言中选择信息、菜单、文 Français (法文)...
  • Página 26 基本操作 录音 P 注 • 录音前,退出 HOLD 模式,然后打开电源。 选择文件夹 按 显示文件夹选择窗口。 按 或 控制按钮选择存放录制信息的文件夹 FOLDER01-10)。 IC 录音机在出厂时已设有 10 个文件夹可供使用。 按 /ENT。 N /ENT...
  • Página 27 开始录音 在停止模式中按 REC/PAUSE。 操作指示灯 操作指示灯呈红色亮起。 无需在录音时按住 REC/PAUSE 不放。 上个信息录完后会自动录制新信息。 z REC/PAUSE 朝录音源的方向转动内置麦克风。 内置麦克风 若要停止录音 按 STOP。 显示屏上出现 “Accessing...” ,IC 录音机在当前 x STOP 录音的开始处停止录音。...
  • Página 28 聆听 P 注 • 开始播放前,退出 HOLD 模式,然后打开电源。 若要开始播放 按 。 按 或 控制按钮选择文件夹。 按 控制按钮。 > > 按 或 控制按钮选择所要播放的信息。...
  • Página 29 按 /ENT。 操作指示灯 播放即将开始,操作指示灯呈绿色亮起。 (在菜单 中将 “LED”设为 “OFF”时,操作指示灯不会亮 起。 ) N /ENT 按 VOL +/- 调节音量。 VOL +/- 若要停止播放 按 STOP。 x STOP...
  • Página 30 删除 P 注 • 录音一旦被删除,将无法恢复。 • 删除信息前,退出 HOLD 模式,然后打开电源。 选择信息,将其删除 当 IC 录音机处于停止或播放模式时,选择所要删除 的信息。 按 ERASE。 “Erase?”随信息标题一同出现。 ERASE 按 或 控制按钮选择 “Execute” 。 按 /ENT。 N /ENT 显示窗口出现 “Erasing...” ,所选信息将被删 除。 当删除某信息时,剩余的信息将自动前移并重新编 号,使信息之间不留空白。...
  • Página 31 若要取消删除 在 “选择信息,将其删除”的第 3 步中选择 “Cancel” ,然后按 /ENT。 N /ENT 删除其他信息 从头开始再次执行相同的步骤。 删除信息的某一部分 首先将信息拆分为两条信息,然后从头开始执行相同的步骤。...
  • Página 32: 注意事项

    驾车、骑车或操作任何机动车时不要操 • 当手指等物体在录音期间触碰本机时, 作本机。 可能会录下噪音。 操作管理 维护 • 不要让本机靠近热源或放置于阳光直 要清洁本机外表面,请使用稍微蘸水的 射、灰尘很多或有机械振动的地方。 软布。不要使用酒精、汽油或稀释剂。 • 如有任何固体或液体落入本机,在进 一步操作前,请取出电池并请有资格 如果对本机有任何疑问或问题,请向就 的人员检查。 近的 Sony 经销商咨询。 • 小心不要让水泼溅到本机上。本机无 防水功能。在以下情况下应特别注意。 – 将本机装在口袋中上洗手间等。 备份建议 弯腰时,本机可能会落入水中受潮。 为避免因意外操作或 IC 录音机故障 – 在易受雨雪、湿气侵袭的环境中使 导致数据丢失,我们建议把录制信息 用本机。 的备份保存到磁带录音机或计算机等 – 在闷热出汗的环境中。 上。 如果用湿手触摸本机或将本机置于 汗湿的口袋中,可能会使本机受潮。...
  • Página 33 商标 • Microsoft、Windows、Windows Vista 和 Windows Media 是 Microsoft Corporation 在美 国和 / 或其他国家的注册商标或商标。 • Apple、 Macintosh 和 Mac OS 是 Apple Inc., 在美 国和其他国家注册的商标。 • Nuance, the Nuance logo, Dragon, Dragon NaturallySpeaking, and RealSpeak are trademarks and/or registered trademarks of Nuance Communications Inc., and/or its affiliates in the United States and/or other countries.
  • Página 34 僅適用於台灣 基本操作 錄音 ......10 收聽 ......12 清除 ......14 • 錄製的音樂僅限個人使用。在此限制之外使 用這些音樂需獲得版權所有者的允許。 事先注意事項 ....16 • Sony 對因 IC 錄音機或電腦出現問題而導致的 商標 ......17 錄製 / 下載不全或資料損壞不承擔責任。 • 視文字和字元的類型而定,IC 錄音機上顯示 的文字可能無法在裝置上正確顯示。這是由 於: – 所連接的 IC 錄音機容量。 – IC 錄音機運作不正常。...
  • Página 35: 步驟 1:檢查包裝内所含物品

    開始 步驟 1:檢查包裝内所含物品 IC 錄音機 (1) 使用 IC 錄音機之前,請除去顯示視窗上的 薄膜。 NH-AAA (AAA 型)充電電池 (1) 立體聲耳機 (1) USB 連接電纜 (1) 如果無法直接將 IC 錄音機連接到電腦上, 請使用附帶的 USB 連接電纜。 便攜包 (1) 電池盒 (1) CD-ROM (1) (操作説明以 PDF 檔案儲存。 ) 操作説明...
  • Página 36: 步驟 2:對電池充電

    步驟 2:對電池充電 插入充電電池。 滑動並拉開電池匣蓋,按正確極性插 入一節 NH-AAA 充電電池,關上外蓋。 電腦 IC 錄音機 將 IC 錄音機的 USB接頭插入電腦的 USB 連接埠。 連接至 USB 連接埠 向箭頭方向滑動 IC 錄音機背面的 USB 杆,將 USB 接頭插入正在運行的電腦 的 USB 連接埠。 從電腦上取下 IC 錄音機。 遵循以下步驟;否則,如果 IC 錄音 機含有資料檔案,檔案可能遭損壞或 變得無法播放。 在您的電腦上進行以下操作。...
  • Página 37 在 Windows 畫面上,以滑鼠左鍵按 一下電腦桌面底部的圖示。 t 以滑鼠左鍵按一下 “安全地移 除 USB Mass Storage Device” 。 在不同作業系統上,圖示會有所不 同。 在 Macintosh 畫面上,將桌面上的 “IC RECORDER”拖放到 “資源回 收筒” 。 有關從電腦上取下 IC 錄音機的詳 細操作,請參閲電腦附帶的操作説 明。 確認 IC 錄音機的顯示關閉。 從電腦的 USB 連接埠取下 IC 錄音 機,然後按箭頭方向滑動 USB 杆, 收回 USB 接頭。...
  • Página 38: 步驟 3:開啟 Ic 錄音機

    步驟 3:開啟 IC 錄音機 開啟電源 要點 • 長時間不使用 IC 錄音機時,建議關閉 IC 錄音機的電源。 • 將 IC 錄音機閒置一定時間而不進行操作 時,電源自動關閉功能將會生效。 (購買 IC 錄音機時,電源自動關閉時間設為 “10min” 。 ) 向 “POWER”的方向滑動 HOLD/POWER 開 關 1 秒以上。IC 錄音機開啟,並顯示 “Accessing...” 。 關閉電源 向 “POWER”的方向滑動 HOLD/POWER 開 關 2 秒以上,顯示 “Power Off” 。...
  • Página 39: 步驟 4:設定時鐘

    步驟 4:設定時鐘 對電池充電後設定時鐘 按控制按鈕上的 或 依次設定年、 月、日、時和分,然後按 /ENT。 x STOP N /ENT 按 STOP 返回停止模式的顯示。 MENU 用選單設定時鐘 v , V 請參見 “用選單設定時鐘” ( “操作說 明”的第 12 頁) 。 您必須先設定時鐘才能使用鬧鐘功能或 錄製日期和時間。 當第一次插入電池,或 IC 錄音機已超過 3 分鐘未裝電池後插入電池時,時鐘設 定顯示出現,將會顯示 “Set Date&Time” ,隨後年度部分在顯示視窗 中閃爍。...
  • Página 40: 步驟 5:設定要在顯示視窗中使用的語言

    步驟 5:設定要在顯示視窗中使用的語言 按控制按鈕上的 或 選擇 “Detail Menu” ,然後按 /ENT。 v , V 按控制按鈕上的 或 選擇 N /ENT “Language” ,然後按 /ENT。 MENU 按控制按鈕上的 或 選擇您想要使用 的語言,然後按 /ENT。 可以選擇以下語言。 Deutsch (德語) 、English (英 語) 、 Español (西班牙語) 、 可從 11 種語言當中選擇用於訊息、選 Français (法語) 、Italiano (意大 單、資料夾名稱、檔案名稱等的語言。...
  • Página 42 基本操作 錄音 P 註 • 進行錄音之前,請退出 HOLD 模式並開啟電源。 選擇資料夾 按 顯示資料夾選擇視窗。 按控制按鈕上的 或 選擇您想要在其中錄製訊息 的資料夾 ( FOLDER01-10) 。 購買 IC 錄音機時,已經有 10 個可用的資料夾。 按 /ENT。 N /ENT...
  • Página 43 開始錄音 在停止模式中按 REC/PAUSE。 操作指示燈 操作指示燈亮起紅色。 錄音期間不需要一直按住 REC/PAUSE。 新訊息將會自動錄製到最後一個已錄製訊息的後 面。 z REC/PAUSE 向錄音來源的方向轉動內建麥克風。 內建麥克風 要停止錄音 按 STOP。 顯示上出現 “Accessing...” ,IC 錄音機停止在目 x STOP 前錄音的開頭。...
  • Página 44 收聽 P 註 • 開始播放之前,請退出 HOLD 模式並開啟電源。 要開始播放 按 。 按控制按鈕上的 或 選擇資料夾。 按控制按鈕上的 。 > > 按控制按鈕上的 或 選擇您想要播放的訊息。...
  • Página 45 按 /ENT。 操作指示燈 隨即開始播放,操作指示燈亮起綠色。 (當選單中 的 “LED”設為 “OFF”時,操作指示燈不亮起。 ) N /ENT 按 VOL +/- 調節音量。 VOL +/- 要停止播放 按 STOP。 x STOP...
  • Página 46 清除 P 註 • 一旦錄音被清除,就不能恢復。 • 清除訊息之前,請退出 HOLD 模式並開啟電源。 選擇並清除訊息 IC 錄音機處於停止或播放模式時,選擇要清除的訊 息。 按 ERASE。 出現 “Erase?”和訊息標題。 ERASE 按控制按鈕上的 或 選擇 “Execute” 。 按 /ENT。 N /ENT 顯示視窗將出現 “Erasing...” ,同時所選訊息將 被清除。 當清除一條訊息時,剩餘的訊息將前進並重新編 號,所以訊息之間沒有空白。...
  • Página 47 要取消清除 在 “選擇並清除訊息”的步驟 3 中選擇 “Cancel” ,然後按 /ENT。 N /ENT 清除另一訊息 從頭開始重新執行相同的步驟。 清除某條訊息的一部分 先將訊息分割成兩條訊息,然後再從頭開始執行相同的步驟。...
  • Página 48: 事先注意事項

    作本機。 • 當您的手指等物體在錄音期間觸碰本 有關管理 機時,可能會錄下噪音。 • 不要讓本機靠近熱源或放置於陽光直 有關維護 射、灰塵很多或有機械振動的地方。 要清潔本機外表面,請使用稍微蘸水的 • 假如任何固體或液體落入本機,在進 軟布。不要使用酒精、汽油或稀釋劑。 一步操作前,請取出電池並請合格的 人員檢查。 如果對本機有任何疑問或問題,請向最 • 請小心不要讓水潑濺到機身。本機並 近的 Sony 經銷商諮詢。 不防水。尤其請特別注意下列情況。 – 當您將本機放在口袋中並前往浴室 等地時。 備份建議 當您彎下腰,本機可能會掉入水中 為避免因意外操作或 IC 錄音機故障 而弄溼。 導致資料丟失,我們建議把錄製訊息 – 當您在本機會曝露於雨水、雪或溼 的備份保存到磁帶錄音機或電腦等 氣的環境中使用本機時。 上。 – 在您會弄溼的狀況下。如果您以潮 濕的雙手碰觸本機,或將本機放在...
  • Página 49 商標 • Microsoft、Windows、Windows Vista 和 Windows Media 是 Microsoft Corporation 在美 國和 / 或其他國家的註冊商標或商標。 • Apple、 Macintosh 和 Mac OS 是 Apple Inc. 在美 國和其他國家註冊的商標。 • Nuance, the Nuance logo, Dragon, Dragon NaturallySpeaking, and RealSpeak are trademarks and/or registered trademarks of Nuance Communications Inc., and/or its affiliates in the United States and/or other countries.
  • Página 50 다. 이 제한을 벗어나는 용도로 음악을 사용하려 면 저작권 소유자의 승인을 받아야 합니다. 메뉴를 사용해서 시계 설정하기 ..7 • Sony는 IC 레코더 또는 컴퓨터의 문제로 인해 순서 5: 표시창에서 사용할 언어 녹음/다운로드가 제대로 실행되지 않거나 데이 설정하기 ........8 터가...
  • Página 51: 순서 1: 제품 내용물 확인하기

    시작하기 순서 1: 제품 내용물 확인하기 IC 레코더(1) IC 레코더를 사용하기 전에 표시창의 필름을 제거하십시오. NH-AAA(AAA 사이즈) 충전지(1) 스테레오 헤드폰(1) USB 연결 지원 케이블(1) IC 레코더를 컴퓨터에 직접 연결할 수 없을 때에는 부속된 USB 연결 지원 케이블을 사 용하십시오. 휴대용 케이스(1) 배터리...
  • Página 52: 순서 2: 배터리 충전하기

    순서 2: 배터리 충전하기 충전지를 넣습니다. 배터리실 커버를 밀어서 들어올리고 NH-AAA 충전지 한 개를 바른 방향으 로 넣은 후 커버를 닫으십시오. 컴퓨터 IC 레코더 IC 레코더의 USB 커넥터를 컴퓨터의 USB 포트에 연결 USB 포트에 연결합니다. IC 레코더 뒷면의 USB 레버를 화살표 방향으로...
  • Página 53 운영 체제에 따라서 아이콘이 다른 경우가 있습니다. Macintosh 화면에서는 데스크탑의 "IC RECORDER"를 "휴지통"에 끌어다 놓습니다. 컴퓨터에서 IC 레코더를 분리하는 자세한 내용은 컴퓨터에 부속된 사용 설명서를 참조하십시오. 2 IC 레코더의 표시창이 꺼져 있는지 확인합니다. 3 컴퓨터의 USB 포트에서 IC 레코더 를 분리하고 USB 레버를 화살표 방 향으로...
  • Página 54: 순서 3: Ic 레코더 켜기

    순서 3: IC 레코더 켜기 전원 켜기 • 일정 시간 IC 레코더를 조작하지 않고 두면 자동 전원 꺼짐 기능이 작동합니다. (구입 시 IC 레코더의 자동 꺼짐 기능이 작동할 때 까지의 시간은 "10min" 설정입니다.) HOLD/POWER 스위치를 "POWER" 방향으로 1초 이상 밀어 주십시오. IC 레 코더...
  • Página 55: 순서 4: 시계 설정하기

    순서 4: 시계 설정하기 배터리 충전 후의 시계 설정하기 제어 버튼의 v 또는 V 를 눌러서 년, 월, 일, 시, 분을 차례로 설정한 다음에 N / ENT를 누릅니다. STOP /ENT MENU x STOP을 눌러서 정지 모드 표시로 되돌아갑니다. 메뉴를 사용해서 시계 설정하기 알람...
  • Página 56: 순서 5: 표시창에서 사용할 언어 설정하기

    순서 5: 표시창에서 사용할 언어 설정하기 제어 버튼의 v 또는 V 를 눌러서 "Detail Menu"를 선택한 다음에 N / ENT를 누릅니다. /ENT 제어 버튼의 v 또는 V 를 눌러서 "Language"를 선택한 다음에 N / MENU ENT를 누릅니다. 제어 버튼의 v 또는 V 를 눌러서 사용하 고...
  • Página 58 기본적인 조작 녹음 P 주의점 • 녹음하기 전에 HOLD 모드를 종료하고 전원을 켜십시오. 폴더 선택하기 를 눌러서 폴더 선택창을 엽니다. 제어 버튼의 v 또는 V 를 눌러서 메시지를 녹음하고 싶은 폴더를 선택합니다( FOLDER01-10). 구입 시 IC 레코더에는 10개 폴더가 있습니다. N /ENT를...
  • Página 59 녹음 시작하기 정지 모드에서 z REC/PAUSE를 누릅니다. 조작 표시등 조작 표시등이 적색으로 켜집니다. 녹음 하는 동안에 z REC/PAUSE를 누르고 있을 필 요는 없습니다. 새 메시지는 가장 최근에 녹음한 메시지 뒤에 자동으 REC/ PAUSE 로 녹음됩니다. 내장 마이크로폰을 녹음하고 싶은 음원 쪽으로 향합 내장...
  • Página 60 듣기 P 주의점 • 재생하기 전에 HOLD 모드를 종료하고 전원을 켜십시오. 재생을 시작하려면 를 누릅니다. 제어 버튼의 v 또는 V 를 눌러서 폴더를 선택합니다. 제어 버튼의 > 를 누릅니다. > 제어 버튼의 v 또는 V 를 눌러서 재생하고 싶은 메시 지를...
  • Página 61 N /ENT를 누릅니다. 조작 표시등 바로 재생이 시작되고 조작 표시등이 녹색으로 켜집니 다. (메뉴에서 "LED"가 "OFF"로 설정되어 있으면 조작 표시등은 켜지지 않습니다.) /ENT VOL +/-를 눌러서 볼륨을 조절합니다. VOL +/- 재생을 중지하려면 x STOP을 누릅니다. STOP...
  • Página 62 소거 P 주의점 • 한 번 소거한 녹음 내용은 복원할 수 없습니다. • 메시지를 소거하기 전에 HOLD 모드를 종료하고 전원을 켜십시오. 메시지를 선택하고 소거하기 IC 레코더가 정지 또는 재생 모드에서 소거하고 싶은 메시지를 선택합니다. ERASE를 누릅니다. 메시지 제목과 함께 "Erase?"가 나타납니다. ERASE 제어...
  • Página 63 N /ENT를 누릅니다. /ENT 표시창에 "Erasing..."이 나타나고 선택한 메시지가 소거됩니다. 메시지를 소거하면 남은 메시지는 한 칸씩 위로 이동 하고 번호가 변경되므로 메시지 사이에는 공백이 남지 않습니다. 소거를 취소하려면 "메시지를 선택하고 소거하기"의 순서 3에서 /ENT "Cancel"을 선택한 다음에 N /ENT를 누릅니다. 다른...
  • Página 64: 사용상의 주의

    – 본 제품을 포켓에 넣고 욕실 등에 갔을 벤진, 시너는 사용하지 마십시오. 경우. 앞으로 엎드리면 본 제품이 물 속에 빠 본 제품에 대한 질문이나 문제점은 가까운 져서 젖을 가능성이 있습니다. Sony 판매점으로 문의하십시오. – 본 제품을 비나 눈, 습도가 높은 장소 에서 본 제품을 사용하는 경우.
  • Página 65 상표 백업 권장 잘못 조작했거나 IC 레코더의 고장 등 • Microsoft, Windows, Windows Vista, 에 의하여 데이터가 손실되는 위험을 방 Windows Media는 미국 및 기타 국가에서 Microsoft Corporation의 등록 상표 또는 상표 지하기 위해서 녹음한 메시지의 복사를 입니다. 테이프 레코더나 컴퓨터 등에 백업해 놓 •...
  • Página 68 ‫دليل البدء الرسيع‬ ‫ر اهنامى رشوع بكار رسيع‬...
  • Página 69  .‫إذن من ماليك حقوق الطبع الستعامل املوسيقى فيام هو أكرث من هذا‬ 7 ..........‫ضبط الساعة باستعامل القامئة‬ ‫ مسؤولية التسجيل/التنزيل غري املكتمل أو البيانات‬Sony ‫لن تتحمل سوين‬  ‫الخطوة رقم 5: ضبط اللغة التي سيتم استعاملها‬ .‫التالفة الناتجة عن مشاكل يف املسجل بالدائرة املتكاملة أو الكمبيوتر‬...
  • Página 70 ‫بدء التشغيل‬ ‫الخطوة رقم 1: تفقد محتويات العبوة‬ )1 ‫مسجل بدائرة متكاملة (عدد‬ ‫قم بنزع الطبقة املوجودة عىل الشاشة قبل استعامل املسجل بالدائرة‬ .‫املتكاملة‬ )1 ‫) قابلة للشحن (عدد‬AAA ‫ (مقاس‬NH-AAA ‫بطارية‬ )1 ‫سامعات رأس سترييو (عدد‬ )1 ‫ (عدد‬USB ‫كبل دعم توصيل‬ ،‫إذا...
  • Página 71 ‫الخطوة رقم : شحن البطارية‬ .‫قم بإدخال بطارية قابلة للشحن‬ ‫اسحب وارفع غطاء حجرية البطارية، أدخل بطارية واحدة قابلة‬ ‫ باالتجاه الصحيح لألقطاب، وأغلق‬NH-AAA ‫للشحن ط ر از‬ .‫الغطاء‬ ‫الكمبيوتر‬ ‫مسجل بدائرة متكاملة‬ ‫ الخاص باملسجل بالدائرة املتكاملة يف منفذ‬USB ‫أدخل موصل‬ USB ‫إىل...
  • Página 72 ‫، انقر باستعامل الزر األيرس فوق األيقونة‬Windows ‫يف شاشة‬ .‫املوجودة أسفل سطح املكتب الخاصة بجهاز الكمبيوتر‬ USB ‫«إ ز الة جهاز‬ ‫ انقر باستعامل الزر األيرس فوق‬ »‫ بأمان‬Mass Storage Device .‫ميكن أن تختلف األيقونة يف أنظمة التشغيل املختلفة‬ ‫، قم بسحب أيقونة‬Macintosh ‫عىل شاشة‬ ‫"...
  • Página 73 ‫الخطوة رقم : تشغيل املسجل بالدائرة املتكاملة‬  ‫تشغيل التيار‬ ‫توجيهات‬ ‫عندما تنوي عدم استعامل املسجل بالدائرة املتكاملة لفرتة طويلة، نويص‬  .‫بأن تقوم بإيقاف تشغيل املسجل بالدائرة املتكاملة‬ ،‫عندما ترتك املسجل بالدائرة املتكاملة دون محاولة التشغيل ملدة معينة‬  ‫سيتم...
  • Página 74 ‫الخطوة رقم : ضبط الساعة‬ ‫ضبط الساعة بعد شحن البطارية‬ ‫عىل زر التحكم لضبط السنة والشهر واليوم‬ ‫أو‬ ‫اضغط‬   /ENT ‫والساعة والدقيقة عىل التوايل، ومن ثم اضغط‬   STOP  /ENT  STOP ‫اضغط‬ .‫للعودة إىل شاشة وضع التوقف‬ MENU ‫ضبط...
  • Página 75 ‫الخطوة رقم : ضبط اللغة التي سيتم استعاملها يف نافذة العرض‬ ،"Detail Menu" ‫عىل زر التحكم الختيار‬ ‫أو‬ ‫اضغط‬    /ENT ‫ومن ثم اضغط‬   ‫"، ومن‬Language" ‫عىل زر التحكم الختيار‬ ‫أو‬ ‫اضغط‬    /ENT ...
  • Página 77 ‫العمليات األساسية‬ ‫التسجيل‬  ‫مالحظة‬ .‫ وقم بتشغيل التيار‬HOLD ‫قبل عمل تسجيل ما، قم بالخروج من الوضع‬  ‫اختيار فولدر‬ .‫لعرض نافذة اختيار الفولدر‬ ‫اضغط‬ 2 ‫عىل زر التحكم الختيار الفولدر الذي تريد تسجيل الرسائل فيه‬ ‫أو‬ ‫اضغط‬   ...
  • Página 78 ‫بدء التسجيل‬  REC/PAUSE ‫اضغط‬ .‫يف وضع التوقف‬ ‫مؤرش التشغيل‬ .‫ييضء مؤرش التشغيل باللون األحمر‬ .‫وإبقائه مضغوط ا ً أثناء التسجيل‬  REC/PAUSE ‫ال تحتاج لضغط‬ .‫يتم تسجيل الرسالة الجديدة تلقائي ا ً بعد آخر رسالة مسجلة‬  REC/ PAUSE .‫قم...
  • Página 79 ‫االستامع‬  ‫مالحظة‬ .‫ وقم بتشغيل التيار‬HOLD ‫قبل البدء باالستامع، قم بالخروج من الوضع‬  ‫لبدء االستامع‬ ‫اضغط‬ .‫عىل زر التحكم الختيار الفولدر‬ ‫أو‬ ‫اضغط‬     .‫عىل زر التحكم‬ ‫اضغط‬   .‫عىل زر التحكم الختيار الرسالة التي تريد عرضها‬ ‫أو‬...
  • Página 80  /ENT ‫اضغط‬ ‫مؤرش التشغيل‬ ‫سيبدأ االستامع حا ال ً ، وسييضء مؤرش التشغيل باللون األخرض. (ال ييضء مؤرش التشغيل‬ ).‫" يف القامئة‬OFF" ‫" عىل‬LED" ‫عند ضبط‬  /ENT .‫ لتعديل مستوى الصوت‬VOL +/– ‫اضغط‬ VOL +/− ‫إليقاف االستامع‬ STOP ‫اضغط‬ ...
  • Página 81 ‫املسح‬  ‫مالحظات‬ .‫فور مسح تسجيل ما، فليس بإمكانك اسرتجاعه‬  .‫ وقم بتشغيل التيار‬HOLD ‫قبل مسح رسالة، قم بالخروج من الوضع‬  ‫اختيار رسالة ومسحها‬ ‫قم باختيار الرسالة التي تريد مسحها عندما يكون املسجل بالدائرة املتكاملة يف وضع‬ .‫التوقف أو االستامع‬ .ERASE ‫اضغط‬...
  • Página 82  /ENT ‫اضغط‬ .‫" يف نافذة العرض ويتم مسح الرسالة املختارة‬Erasing..." ‫تظهر عبارة‬  /ENT ‫عند مسح رسالة، تتقدم الرسائل املتبقية ويتم إعادة ترقيمها وبالتايل ال يكون هناك ف ر اغ‬ .‫بني الرسائل‬ ‫إللغاء املسح‬ ‫" يف الخطوة رقم 3 «اختيار رسالة ومسحها»، ومن ثم اضغط‬Cancel" ‫قم باختيار‬ /ENT ...
  • Página 83  ‫إذا كان لديك أي استفسا ر ات أو مشاكل تتعلق بوحدتك، يرجى‬ .‫الوحدة ليتم فحصها من قبل فني مؤهل قبل مواصلة تشغيلها‬ .‫ لديك‬Sony ‫استشارة أقرب وكيل سوين‬ ‫توخى الحذر لعدم السامح بتناثر املاء عىل الوحدة. الوحدة غري‬ ...
  • Página 84 ‫العالمات التجارية‬ Windows ‫ و‬Windows Vista ‫ و‬Windows ‫ و‬Microsoft  ‫ هي عالمات تجارية مسجلة أو عالمات تجارية لرشكة‬Media .‫ يف الواليات املتحدة و/أو دول أخرى‬Microsoft Corporation ‫ هي عالمات تجارية لرشكة‬Mac OS ‫ و‬Macintosh ‫ و‬Apple  .‫، مسجلة يف الواليات املتحدة األمريكية ودول أخرى‬Apple Inc. Nuance, the Nuance logo, Dragon, Dragon ...
  • Página 85 7 ..........‫تنظیم ساعت با استفاده از منو‬ .‫می باشد‬ 8 .......‫مرحله 5: تنظیم زبان مورد استفاده در پنجره منایش‬ ‫ مسئولیتی در قبال ضبط/دانلود ناقص یا داده های صدمه‬Sony ‫سونی‬  ‫دیده به دلیل مشکالت موجود در دستگاه ضبط کننده آی سی یا کامپیوتر‬...
  • Página 86 ‫آغاز به کار‬ ‫مرحله 1: بازبینی محتویات بسته بندی‬ (1) ‫ضبط کننده آی سی‬ ‫قبل از استفاده از دستگاه ضبط کننده آی سی، غشای روی پنجره منایش‬ .‫ر ا بردارید‬ (1) )AAA ‫ (اندازه‬NH-AAA ‫باتری قابل شارژ‬ (1) ‫هدفون اسرتیو‬ (1) USB ‫کابل...
  • Página 87 ‫مرحله : شارژ کردن باتری‬ .‫یک باتری قابل شارژ داخل دستگاه ق ر ار دهید‬ ‫درپوش محل تعبیه باتری ر ا لغ ز انده و بلند کنید، یک باتری قابل‬ ‫ در جهت صحیح وارد منوده و درپوش‬NH-AAA ‫شارژ‬ .‫ر ا ببندید‬ ‫کامپیوتر‬...
  • Página 88 ‫، روی آیکون موجود در پایین‬Windows ‫در صفحه‬ .‫دسکتاپ کامپیوتر کلیک چپ منایید‬ "Safely remove USB Mass Storage ‫ روی‬ .‫ کلیک چپ منایید‬Device" ‫این آیکون ممکن است در سیستم های عامل مختلف، متفاوت‬ .‫باشد‬ "IC RECORDER" ‫، آیکون‬Macintosh ‫در صفحه‬ ‫"...
  • Página 89 ‫مرحله : روشن کردن ضبط کننده آی سی‬  ‫روشن کردن دستگاه‬ ‫توصیه ها‬ ‫هنگامی که ب ر ای مدتی طوالنی از ضبط کننده آی سی استفاده منی‬  .‫کنید، توصیه می کنیم دستگاه ضبط کننده آی سی ر ا خاموش کنید‬ ‫هنگامی...
  • Página 90 ‫مرحله : تنظیم ساعت‬ ‫تنظیم ساعت پس از شارژکردن باتری‬ 1 ‫در دکمه کنرتل ر ا ب ر ای تنظیم سال، ماه، روز، ساعت‬ ‫یا‬   /ENT‫و دقیقه به ترتیب فشار داده، و سپس دکمه‬  ‫ر ا‬ .‫فشار دهید‬ ...
  • Página 91 ‫مرحله : تنظیم زبان مورد استفاده در پنجره منایش‬ "Detail Menu" ‫در دکمه کنرتل ر ا ب ر ای انتخاب‬ ‫یا‬    /ENT ‫فشار داده و سپس دکمه‬ .‫ر ا فشار دهید‬    /ENT ‫" فشار‬Language" ‫در دکمه کنرتل ر ا ب ر ای انتخاب‬ ‫یا‬...
  • Página 93 ‫عملیات اساسی‬ ‫ضبط کردن‬  ‫نکته‬ .‫ خارج شده و دستگاه ر ا روشن کنید‬HOLD ‫قبل از انجام ضبط، از حالت‬  ‫انتخاب پوشه‬ .‫ر ا ب ر ای منایش پنجره انتخاب پوشه فشار دهید‬ ‫دکمه‬ ‫در دکمه کنرتل ر ا ب ر ای انتخاب پوشه ای که می خواهید پیغام ها ر ا در آن‬ ‫یا‬...
  • Página 94 ‫رشوع ضبط‬  REC/PAUSE ‫دکمه‬ .‫ر ا در حالت توقف فشار دهید‬ ‫نشانگر عملیات‬ .‫نشانگر عملیات به رنگ قرمز روشن می شود‬  REC/PAUSE ‫نیازی نیست دکمه‬ .‫را در حین ضبط فشار داده و نگه دارید‬ .‫پیغام جدید بطور خودکار بعد از آخرین پیغام ضبط شده، ضبط خواهد شد‬ ...
  • Página 95 ‫گوش دادن‬  ‫نکته‬ .‫ خارج شده و دستگاه ر ا روشن کنید‬HOLD ‫قبل از رشوع پخش، از حالت‬  ‫ب ر ای رشوع پخش‬ .‫ر ا فشار دهید‬ ‫دکمه‬ .‫در دکمه کنرتل ر ا ب ر ای انتخاب پوشه فشار دهید‬ ‫یا‬...
  • Página 96  /ENT ‫دکمه‬ .‫ر ا فشار دهید‬ ‫نشانگر عملیات‬ ‫پخش به زودی آغاز شده و نشانگر عملیات به رنگ سبز روشن خواهد شد. (هنگامی‬ ‫" تنظیم شده باشد، نشانگر عملیات روشن‬OFF" ‫" در منو روی‬LED" ‫که گزینه‬ ).‫منی شود‬  /ENT .‫...
  • Página 97 ‫پاک کردن‬  ‫نکات‬ .‫زمانی که یک مورد ضبط شده پاک می شود، منی توانید آن ر ا بازیابی کنید‬  .‫ خارج شده و دستگاه ر ا روشن کنید‬HOLD ‫قبل از پاک کردن پیغام، از حالت‬  ‫انتخاب یک پیغام و پاک کردن آن‬ ‫هنگامی...
  • Página 98  /ENT ‫دکمه‬ .‫ر ا فشار دهید‬ .‫" در پنجره منایش منایان شده و پیغام انتخاب شده پاک خواهد شد‬Erasing..."  /ENT ‫هنگامی که یک پیغام پاک می شود، بقیه پیغام ها به جلو آمده و مجددا شامره گذاری‬ .‫می شوند به گونه ای که هیچ فاصله ای بین پیغام ها نخواهد بود‬ ‫ب...
  • Página 99 ‫اگر هرگونه پرسش یا مشکلی در مورد دستگاه خود دارید، لطفا با‬ ‫هنگامی که دستگاه در جیب شام بوده و به حامم، دستشویی‬  .‫ مشورت منایید‬Sony ‫نزدیک ترین منایندگی محصوالت‬ .‫و غیره می روید‬ ‫زمانی که خم می شوید، ممکن است دستگاه داخل آب افتاده‬...
  • Página 100 ‫عالئم تجاری‬ Windows ‫ و‬Windows Vista ،Windows ،Microsoft  Microsoft ‫ عالئم تجاری ثبت شده یا عالئم تجاری‬Media .‫ در ایاالت متحده امریکا و/یا کشورهای دیگر می باشند‬Corporation ‫ ثبت‬Apple Inc. ‫ عالئم تجاری‬Mac OS ‫ و‬Macintosh ،Apple  .‫شده در ایاالت متحده امریکا و کشورهای دیگر می باشند‬ Nuance, the Nuance logo, Dragon, Dragon ...

Este manual también es adecuado para:

Ux300fUx400f

Tabla de contenido