Faucet Installation Procedures / Procédures d'installation du robinet / Instalación del Grifo
Gerber always recommends that plumbing products be installed by a licensed professional.
Gerber recommande que les articles de plomberie soient toujours installés par un professionnel qualifié.
Gerber aconseja siempre que sea un profesional autorizado quien instale los productos de plomería.
This product is packaged partially assembled. You will need to take some components apart to install.
Ce produit est emballé partiellement assemblé; il sera nécessaire de désassembler certaines composantes
pour effectuer l'installation.
Este producto está parcialmente ensamblado. La instalación requiere el desemsamblaje de algunos
componentes.
1.1
Make sure the water is turned off. Cut the exposed portion of the
plaster guard so it is flush with the finished floor.
S'assurer que l'alimentation en eau est fermée. Couper la partie exposée
1.1
du protège-plâtre de manière à ce qu'il affleure le plancher fini.
1.1
Asegúrese de cerrar el suministro de agua. Corte la parte expuesta de
la placa de pared para que quede nivelada con el piso terminado.
1.2
Remove the 3 screws with a 8mm hex wrench and save these screws
for later steps. Remove the protector plug.
Enlever les trois vis à l'aide de la clé hexagonale de 8 mm et garder
1.2
ces vis pour la suite. Retirer le bouchon de protection.
Retire los 3 tornillos con una llave hexagonal de 8 mm y consérvelos
1.2
para usarlos en pasos posteriores. Retire el tapón protector.
Maintenance
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically
with a soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Warranty Registration:
Please log on to gerberonline.com to register your product today.
1.1
8mm
1.2