Lenovo Tab P11 Pro Manual Del Usuario

Lenovo Tab P11 Pro Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Tab P11 Pro:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Lenovo
Tab P11 Pro
Safety, Warranty
& Quick Start Guide
Lenovo TB-J706F
Lenovo TB-J706L
English/Français/Español
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lenovo Tab P11 Pro

  • Página 1 Lenovo Tab P11 Pro Safety, Warranty & Quick Start Guide Lenovo TB-J706F Lenovo TB-J706L English/Français/Español...
  • Página 2 Contents English ......................1 Français ......................20 Español ......................39...
  • Página 3: Legal Notices

    /support.lenovo.com and follow the instructions on the screen. Legal notices Lenovo and the Lenovo logo are trademarks of Lenovo in the United States, other countries, or both. Other company, product, or service names may be trademarks or service marks of others.
  • Página 4: Device Overview

    Device overview Model Version Lenovo TB-J706F WLAN Lenovo TB-J706L WLAN + LTE Volume up button Volume down button Microphones Front camera Light sensor ToF sensor Speakers USB-C connector Touch screen Power button/Fingerprint Card tray Flashlight sensor Rear camera Wide-angle camera...
  • Página 5: Preparing Your Device

    • Note that the WLAN version does not have a Nano-SIM card slot. Charging your device Connect your device to a power outlet using the USB cable and power adapter provided. Turning on Press and hold the Power button until the Lenovo logo appears.
  • Página 6: Accessories (Optional)

    Logging in with your fingerprint Touch the fingerprint sensor to quickly unlock the screen. It is recommended to follow the onscreen instructions and register your fingerprint when powering on your device for the first time. You can also go to Settings > Security >...
  • Página 7 Attaching the Keyboard pack Attach the stand cover and keyboard to the tablet as shown in the following figure. • When you are attaching the Stand Cover to the Tablet, make sure that the camera hole is aligned with the tablet’s rear cameras. Keyboard pack configurations The Tablet can be used with the entire Keyboard pack attached, or with the Stand Cover alone.
  • Página 8 Opening and adjusting the Kickstand You can adjust the Tablet angle using the Stand Cover. Grasp either side of the kickstand and gently open it until you reach the desired angle. To prevent damage, do not apply excessive pressure to the Stand Cover or force the Kickstand beyond its natural range of motion.
  • Página 9: Lenovo Precision Pen

    Lenovo Precision Pen 2 You can use the Lenovo Precision Pen 2 in place of your fingers for a better experience, such as working with specific applications to write or draw on the screen. Overview Pen cap Indicator LED Upper button...
  • Página 10 Replace tip 1. Pinch the tip with tweezers or another suitable tool. 2. Remove the tip. 3. Install the replacement tip (supplied). Store the Pen Method one: 1. Slide the pen into the pen case. 2. Remove the transparent film on the back of the pen case. 3.
  • Página 11 Method two: 1. Slide the pen into the pen case. 2. Remove the transparent film on the back of the pen case. 3. Stick the pen case to the back of the tablet or stand cover.
  • Página 12 Use the pen 1. Hold the pen close to the tablet until a white dot appears on the screen. 2. Use the upper and lower button functions of the pen. • Press the upper button to return to the home screen. • Press the lower button to use the Smart Navigation Bar, and then open the supporting software to write.
  • Página 13 Important safety and handling information Plastic bag notice Danger: Plastic bags can be dangerous. Keep plastic bags away from babies and children to avoid danger of suffocation. Caution about high volume usage Warning: Exposure to loud noise from any source for extended periods of time may affect your hearing.
  • Página 14 • T he screen achieves DC modulation through the full range of luminance adjustment, reduces hazardous blue light impact to your vision health, and can effectively reduce eye fatigue. To learn more details, please refer to http://support.lenovo.com.cn. EurAsia compliance mark...
  • Página 15: Warranty Information

    To download Lenovo service tool - LMSA: https://support.lenovo.com/downloads/lenovo-moto-smart-assitant Visit the website above for information on devices compatible with LMSA. Visit Lenovo’s support website (https://support.lenovo.com) with the device serial number to get more Lenovo support options, or scan the QR code, and then follow the on-screen instructions.
  • Página 16 General recycling statement Lenovo encourages owners of information technology (IT) equipment to responsibly recycle their equipment when it is no longer needed. Lenovo offers a variety of programs and services to assist equipment owners in recycling their IT products. For information on recycling Lenovo products, go to http://www.lenovo.com/recycling.
  • Página 17: Restriction Of Hazardous Substances Directive (Rohs)

    Electronic Equipment enforced by the Government, Decision No 1057 dated 2008/12/03” (“Ukraine TR on RoHS”). India Lenovo products sold in India, on or after May 1, 2012, meet the requirements of the India E-waste (Management) Rules (“India RoHS”). Vietnam Lenovo products sold in Vietnam, on or after September 23, 2011, meet the requirements of the Vietnam Circular 30/2011/TT-BCT (“Vietnam RoHS”).
  • Página 18 European Union conformity Compliance with the RE Directive Lenovo PC HK Limited declares that the radio equipment type Lenovo TB-J706F, Lenovo TB-J706L are in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc...
  • Página 19 Model Name Frequency Bands Maximum Power (dBm) WLAN 5150-5725 <20 Lenovo TB-J706L WLAN 5725-5850 <14 Bluetooth 2400-2483.5 <20 Usage of this device is limited to indoor in the band 5150 to 5350MHz. The above information is for EU countries only. Please refer to the actual product for supported frequency bands in other countries.
  • Página 20 Maximum SAR for this model and conditions under which it was recorded. Europe 10g 1.409 SAR Limit Body WLAN, Bluetooth W/kg (2.0 W/kg) Lenovo TB-J706F Europe 10g 1.409 SAR Limit Limb WLAN, Bluetooth W/kg (4.0 W/kg) Europe 10g LTE B28, WLAN, 1.546...
  • Página 21 Wireless-radio compliance information Tablet models equipped with wireless communications comply with the radio frequency and safety standards of any country or region in which it has been approved for wireless use. Mexico wireless-radio compliance information Advertencia: La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que...
  • Página 22: Mentions Légales

    à l'écran. Mentions légales Lenovo et le logo Lenovo sont des marques commerciales de Lenovo aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Les autres noms de sociétés, de produits ou de services peuvent être des marques commerciales ou des marques de service d'autres sociétés.
  • Página 23: Présentation De L'appareil

    Présentation de l'appareil Modèle Version Lenovo TB-J706F WLAN Lenovo TB-J706L WLAN + LTE Bouton d'augmen- Bouton de diminution du Microphones tation du volume volume Caméra frontale Capteur de luminosité Capteur ToF Haut-parleurs Connecteur USB-C Écran tactile Bouton Marche/Arrêt / Tiroir de la carte Capteur d’empreintes...
  • Página 24: Préparation De Votre Appareil

    • La version WLAN ne comporte pas de logement pour cartes Nano-SIM. Chargement de l'appareil Branchez votre appareil à une prise de courant à l'aide du câble et de l'adaptateur d'alimentation USB fournis. Mise sous tension Maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé jusqu'à ce que le logo Lenovo s'affiche.
  • Página 25: Accessoires En Option

    Connexion avec votre empreinte digitale Touchez le capteur d'empreintes digitales pour déverrouiller rapidement l'écran. Il est recommandé de suivre les instructions à l'écran et d'enregistrer votre empreinte lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois. Vous pouvez également aller à Paramètres >...
  • Página 26 Fixation du pack clavier Fixez l'étui de support et le clavier à la tablette comme indiqué dans l'illustration suivante. • Lorsque vous fixez l'étui de support à la tablette, assurez-vous que le trou de la caméra est aligné avec les caméras arrière de la tablette.
  • Página 27 Dépliage et réglage du support Vous pouvez régler l'angle de la tablette à l'aide de l'étui de support. Saisissez l'un des deux côtés du support et ouvrez-le doucement jusqu'à obtenir l'angle souhaité. Pour éviter tout dommage, n'appuyez pas trop sur l'étui du support et ne forcez pas sur le support afin de ne pas dépasser son amplitude de mouvement naturelle.
  • Página 28: Lenovo Precision Pen

    Lenovo Precision Pen 2 Vous pouvez utiliser le stylet Lenovo Precision Pen 2 au lieu de vos doigts pour une meilleure expérience, comme pour travailler avec des applications spécifiques pour écrire ou dessiner sur l'écran. Présentation Capuchon du stylet Voyant d'indication Bouton supérieur...
  • Página 29: Remplacement De L'embout

    Remplacement de l'embout 1. Pincez l'embout avec des pinces ou un autre outil adapté. 2. Retirez l'embout. 3. Installez l'embout de rechange (fourni). Rangement du stylet Méthode une : 1. Faites glisser le stylet dans l’étui du stylet. 2. Retirez le film transparent à l’arrière de l’étui du stylet. 3.
  • Página 30 Méthode deux : 1. Faites glisser le stylet dans l’étui du stylet. 2. Retirez le film transparent à l’arrière de l’étui du stylet. 3. Collez l’étui du stylet à l’arrière de la tablette ou de l’étui de support.
  • Página 31: Utilisation Du Stylet

    Utilisation du stylet 1. Tenez le stylet près de la tablette jusqu’à ce qu’un point blanc apparaisse à l’écran. 2. Utilisez les fonctions du bouton supérieur et inférieur du stylet. • Appuyez sur le bouton supérieur pour revenir à l’écran d’accueil. • Appuyez sur le bouton inférieur pour utiliser la barre de navigation intelligente et ouvrez ensuite le logiciel pour écrire.
  • Página 32: Avertissement Au Sujet De La Batterie Interne Rechargeable

    Consignes de sécurité et de manipulation importantes Consignes relatives aux sacs plastiques Danger : les sacs plastiques peuvent être dangereux. Tenez-les à l’écart des bébés et des enfants, afin d’éviter tout risque de suffocation. Mise en garde concernant l'exposition à un volume sonore élevé Avertissement : l'exposition à...
  • Página 33: Marque De Conformité Eurasienne

    • L 'écran atteint une modulation DC par la gamme totale d'ajustement de luminance, réduit l'impact de la lumière bleue dangereuse sur votre vision et peut efficacement réduire la fatigue des yeux. Pour en savoir plus, veuillez consulter le site http://support.lenovo.com.cn. Marque de conformité eurasienne...
  • Página 34: Notification De Garantie Limitée Lenovo

    Informations concernant les services et l'assistance technique Notification de garantie limitée Lenovo Ce produit est couvert par les termes de la garantie limitée Lenovo (LLW), version L5050010-02 08/2011. Veuillez lire la Garantie limitée Lenovo sur https://www.lenovo.com/warranty/llw_02. La Garantie limitée Lenovo est disponible dans différentes langues sur ce site Web.
  • Página 35: Consigne De Recyclage Lenovo

    Consigne de recyclage Lenovo Lenovo encourage les propriétaires de matériel informatique à recycler leur produit dès lors que celui-ci n'est plus utilisé. Lenovo propose une gamme de programmes et de services permettant de recycler le matériel informatique. Pour plus d'informations sur le recyclage des produits Lenovo, consultez la page http://www.lenovo.com/recycling.
  • Página 36 électroniques, appliquée par le gouvernement, décision num. 1057 du 03/12/2008 (« TR ukrainienne sur la RoHS »). Inde Les produits Lenovo distribués en Inde à compter du mardi 1er mai 2012 respectent les exigences des règles de gestion des déchets électroniques en Inde (« RoHS indienne »).
  • Página 37: Déclaration De Conformité Aux Normes Ce

    Conformité aux directives de l'Union européenne Conformité à la directive RE Lenovo PC HK Limited certifie que l'équipement radio de type Lenovo TB- J706F et Lenovo TB-J706L sont conformes à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité EU est consultable à...
  • Página 38 Dénomination du Bandes de fréquences conduction maximale modèle (dBm) WLAN 5150-5725 < 20 Lenovo TB-J706L WLAN 5725-5850 < 14 Bluetooth 2400-2483,5 < 20 L'utilisation de cet appareil est limitée en intérieur à une bande comprise entre 5150 et 5350MHz. Les informations ci-dessus s'appliquent aux pays de l'UE uniquement.
  • Página 39 Valeur de DAS maximale pour ce modèle et conditions dans lesquelles elle a été enregistrée. Limite du DAS WLAN, 1,409 (Europe) : 10 g Corps Bluetooth W/kg (2,0 W/kg) Lenovo TB-J706F Limite du DAS WLAN, 1,409 (Europe) : 10 g Membre Bluetooth W/kg (4,0 W/kg) Limite du DAS...
  • Página 40 Informations sur la conformité des radios sans fil Les modèles de tablette équipés de communications sans fil respectent les normes de fréquence radioélectrique et de sécurité du pays ou de la région où l’utilisation des communications sans fil est autorisée. Informations sur la conformité...
  • Página 41: Leer Antes De Utilizar Su Dispositivo

    Avisos legales Lenovo y el logotipo de Lenovo son marcas comerciales de Lenovo en los Estados Unidos, en otros países o en ambos. Otros nombres de empresas, productos o servicios pueden ser marcas comerciales o de servicio de terceros.
  • Página 42: Resumen Del Dispositivo

    Resumen del dispositivo Modelo Versión Lenovo TB-J706F WLAN Lenovo TB-J706L WLAN + LTE Botón para subir el Botón para bajar el Micrófonos volumen volumen Cámara frontal Sensor de luz Sensor ToF Altavoces Conector USB-C Pantalla táctil Bandeja para Botón de encendido/...
  • Página 43: Preparación Del Dispositivo

    • Tenga en cuenta que la versión WLAN no tiene una ranura para tarjetas Nano-SIM. Carga del dispositivo Conecte el dispositivo a un enchufe mediante el cable USB y el adaptador de alimentación que se proporcionan. Encendido Mantenga presionado el botón de encendido hasta que se muestre el logotipo de Lenovo.
  • Página 44: Inicio De Sesión Con Huella Digital

    Inicio de sesión con huella digital Toque el sensor de huella digital para desbloquear rápidamente la pantalla. Se recomienda seguir las instrucciones en la pantalla y registrar la huella digital cuando encienda el dispositivo por primera vez. También puede ir a Configuración >...
  • Página 45: Montaje Del Paquete Del Teclado

    Montaje del paquete del teclado Coloque la funda con soporte y el teclado en la tablet como se indica en la siguiente figura. • Cuando fije la funda con soporte a la tablet, asegúrese de que el orificio de la cámara esté alineado con la cámara posterior de la tablet.
  • Página 46: Operación Y Ajuste Del Soporte

    Operación y ajuste del soporte Puede ajustar el ángulo de la tablet utilizando la funda con soporte. Tome los dos lados del soporte y ábralo con delicadeza hasta obtener el ángulo deseado. Para evitar daños, no aplique presión excesiva en la Funda con soporte ni la fuerce más allá...
  • Página 47: Descripción

    Lenovo Precision Pen 2 Puede usar el lápiz Lenovo Precision Pen 2 en lugar de sus dedos para lograr una mejor experiencia, como cuando trabaja con aplicaciones específicas para escribir o dibujar en la pantalla. Descripción Tapa del lápiz Indicador LED Botón superior...
  • Página 48: Reemplazo De La Punta

    Reemplazo de la punta 1. Sostenga la punta con la pinza pequeña u otra herramienta adecuada. 2. Extraiga la punta. 3. Coloque la punta de reemplazo (suministrada). Almacenamiento del lápiz Método 1: 1. Deslice el lápiz en su estuche. 2. Retire la película transparente en la parte trasera del estuche del lápiz. 3.
  • Página 49 Método 2: 1. Deslice el lápiz en su estuche. 2. Retire la película transparente en la parte trasera del estuche del lápiz. 3. Adhiera el estuche del lápiz a la parte trasera de la tablet o la funda con soporte.
  • Página 50: Uso Del Lápiz

    Uso del lápiz 1. Sostenga el lápiz cerca de la tablet hasta que aparezca un punto blanco en la pantalla. 2. Use las funciones de los botones superior e inferior del lápiz. • Presione el botón superior para volver a la pantalla de inicio. • Presione el botón inferior para usar la Barra de navegación inteligente y, luego, abra el software compatible para escribir.
  • Página 51: Precaución Sobre Uso De Niveles Altos De Volumen

    Información importante de seguridad y manejo Aviso sobre bolsas de plástico Peligro: Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Manténgalas fuera del alcance de bebés y niños para evitar el peligro de asfixia. Precaución sobre uso de niveles altos de volumen Advertencia: La exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante períodos prolongados puede afectar su capacidad auditiva.
  • Página 52: Información De Seguridad Y Protección De Los Ojos

    • L a pantalla logra una modulación de CC a través del ajusto de luminiscencia de rango completo, reduce el impacto peligroso de la luz azul sobre su visión y puede reducir de manera eficiente la fatiga ocular. Para obtener más información, visite http://support.lenovo.com.cn. Etiqueta de conformidad de Eurasia...
  • Página 53: Información Sobre La Garantía

    LMSA. Visite el sitio web de asistencia de Lenovo (https://support.lenovo.com) con el número de serie del dispositivo para obtener más opciones de asistencia de Lenovo, o escanee el código QR y siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
  • Página 54: Suplemento De Garantía Para México

    Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En caso de conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento. El comercializador responsable del producto es Lenovo México S de R L de CV y para efectos de esta garantía en la República Mexicana su domicilio es Paseo de Tamarindos No.400-A Piso 27 Arcos Torre Poniente, Bosques de Las Lomas,...
  • Página 55 Lenovo Monterrey con domicilio en Boulevard Escobedo No.316, Apodaca Technology Park, Apodaca, C.P. 66601, Nuevo León, México. Teléfono 01800- 083-4916, http://support.lenovo.com/es_MX/product-service/service-provider/default.page Fabricado por: Lenovo PC HK Limited 23/F, Lincoln House, Taikoo Place 979 King's Road, Quarry Bay, Hong Kong Modelo del producto: ________________ Fecha en que el consumidor recibió...
  • Página 56 ASP / AWSP DIRECCION COLONIA C. P. DELEGACION ESTADO TELEFONO Syga Colima Paseo de Col. 28978 Colima Colima 01312 3235860 Gilberto Jardines de # 60 Bugambilias Enter Mexico Reforma Azcapotzalco 2000 Distrito Federal Mexico 30672700, No. 543 ext. 1305, 1311, 1700 Soltic San Francisco Del Valle...
  • Página 57 ASP / AWSP DIRECCION COLONIA C. P. DELEGACION ESTADO TELEFONO Soltic Que- Espiritu Col. Carretas 76050 Queretaro Queretaro 442 2136 913 retaro Santo 225 Nouva Tek Palenque SMZ 26 77509 Cancun Quintana Roo 0199 8887 2227/ Quintana Roo 46-A 0199 8884 6361, ext.
  • Página 58 Calle 42 Col. Centro 97000 Yucatan Yucatan 0199 8887 2227/ Yucatan # 565D x 77 0199 8884 6361, ext. 105 Lenovo Mexico Boulevard Col. Apodaca 66601 Apodaca Nuevo León 01 800 2 53 66 86 S. de R.L. de Escobedo 316 Technology C.
  • Página 59: Información Sobre Medioambiente, Reciclaje Y Eliminación

    Lenovo recomienda a los propietarios de equipos de tecnología de la información (TI) que reciclen sus equipos cuando ya no sean necesarios. Lenovo dispone de una variedad de programas y servicios para ayudar a los propietarios de equipos a reciclar sus productos de TI. Para obtener información sobre cómo reciclar productos Lenovo, visite http://www.lenovo.com/recycling.
  • Página 60: Directiva De Restricción De Sustancias Peligrosas (Rohs)

    No. 1057 con fecha 03/12/2008 ("RT de Ucrania sobre RoHS"). India Los productos Lenovo vendidos en India, el 1 de mayo de 2012 o después de esa fecha, cumplen los requisitos de las Normas de residuos electrónicos de India (Gestión) (“India RoHS”).
  • Página 61: Declaración De Conformidad De La Comunidad Europea

    Conformidad de la Unión Europea Cumplimiento con la directiva de RE Lenovo PC HK Limited declara que los tipos de equipo de radio Lenovo TB-J706F y Lenovo TB-J706L cumplen con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:...
  • Página 62: Información Sobre La Tasa De Absorción Específica

    Potencia conducida Nombre del modelo Bandas de frecuencia máxima (dBm) WLAN 5150-5725 < 20 Lenovo TB-J706L WLAN 5725-5850 < 14 Bluetooth 2400-2483,5 < 20 El uso de este dispositivo se limita a interiores en la banda 5150 a 5350 MHz. La información anterior solo corresponde a países de la UE. Consulte el producto en cuestión para conocer las bandas de frecuencia admitidas en...
  • Página 63 SAR máximo para este modelo y las condiciones en las que se registró. Límite SAR de WLAN, 1,409  10g en Europa Armazón Bluetooth W/kg (2,0 W/kg) Lenovo TB-J706F Límite SAR de WLAN, 1,409  10g en Europa Brazo Bluetooth W/kg (4,0 W/kg) Límite SAR de...
  • Página 64: Información Sobre El Cumplimiento Normativo De La Radio Inalámbrica

    Información sobre el cumplimiento normativo de la radio inalámbrica Los modelos de la tablet equipados con comunicaciones inalámbricas cumplen con los estándares de seguridad y radiofrecuencia de cualquier país o región donde se haya aprobado su uso para conexiones inalámbricas. Información sobre el cumplimiento normativo de la radio inalámbrica de México Advertencia: la operación de este equipo está...
  • Página 65 V1.0_20200804 © Copyright Lenovo 2020. SSC8C92420 Printed in China...

Este manual también es adecuado para:

Tb-j706fTb-j706l

Tabla de contenido