Lenovo Tab P11 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Tab P11:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Lenovo
Tab P11
Safety, Warranty & Quick Start Guide
Lenovo TB-J606F
Lenovo TB-J606L
English/Français/Español
loading

Resumen de contenidos para Lenovo Tab P11

  • Página 2 Contents English ......................1 Français ......................20 Español ......................39...
  • Página 41 Avisos legales Lenovo y el logotipo de Lenovo son marcas comerciales de Lenovo en los Estados Unidos, en otros países o en ambos. Otros nombres de empresas, productos o servicios pueden ser marcas comerciales o de servicio de terceros.
  • Página 42 Resumen del dispositivo Modelo Versión Lenovo TB-J606F WLAN Lenovo TB-J606L WLAN + LTE Botón para subir el Botón para bajar el Micrófono volumen volumen Cámara frontal Sensor de luz Sensor ToF Bandeja para tarjetas Botón de encendido Altavoces Conector USB-C Pantalla táctil...
  • Página 43 • Tenga en cuenta que la versión WLAN no tiene una ranura para tarjetas Nano-SIM. Carga del dispositivo Conecte el dispositivo a un enchufe mediante el cable USB y el adaptador de alimentación que se proporcionan. Encendido Mantenga presionado el botón de encendido hasta que se muestre el logotipo de Lenovo.
  • Página 44 Accesorios (opcional) Los accesorios no se incluyen con todos los modelos y se venden por separado. Paquete del teclado Teclado Funda con soporte Conector del teclado Teclado Panel táctil Bisagra Soporte La disposición del teclado varía de un país a otro. La disposición del teclado que se muestra en este documento se proporciona solo a modo de referencia, su teclado puede ser distinto.
  • Página 45 Configuraciones del paquete del teclado La tablet se puede utilizar con todo el paquete del teclado conectado o con la funda con soporte sola. Operación y ajuste del soporte Puede ajustar el ángulo de la tablet utilizando la funda con soporte. Tome los dos lados del soporte y ábralo con delicadeza hasta obtener el ángulo deseado.
  • Página 46 Lenovo Precision Pen 2 Puede usar el lápiz Lenovo Precision Pen 2 en lugar de sus dedos para lograr una mejor experiencia, como cuando trabaja con aplicaciones específicas para escribir o dibujar en la pantalla.
  • Página 47 Cómo cargar el lápiz 1. Retire la tapa del lápiz en la dirección que se indica en la figura. 2. Conecte el lápiz a un cargador con cable USB-C. 3. Vuelva a colocar la tapa del lápiz en el lápiz. Puede comenzar a usar el lápiz después de cargarlo.
  • Página 48 Almacenamiento del lápiz Método 1: 1. Deslice el lápiz en su estuche. 2. Retire la película transparente en la parte trasera del estuche del lápiz. 3. Adhiera el estuche del lápiz al panel plástico. 4. Enlace el anillo a través del orificio con forma de X en la parte superior del panel plástico.
  • Página 49 Uso del lápiz 1. Sostenga el lápiz cerca de la tablet hasta que aparezca un punto blanco en la pantalla. 2. Use las funciones de los botones superior e inferior del lápiz. Es posible que si usa el lápiz sobre una pantalla con protector no tenga una experiencia de escritura adecuada.
  • Página 50 Estación de carga inteligente Nombre Modelo Estación de carga Lenovo CR-421 inteligente Soporte trasero Conector smart Conector USB-C extraíble Tal como se muestra en la imagen, puede cargar la batería a través de la Estación de carga inteligente. • Si coloca y extrae frecuentemente el soporte trasero, es posible que se agrande y quede flojo.
  • Página 51 Información importante de seguridad y manejo Aviso sobre bolsas de plástico Peligro: Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Manténgalas fuera del alcance de bebés y niños para evitar el peligro de asfixia. Precaución sobre uso de niveles altos de volumen Advertencia: La exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante períodos prolongados puede afectar su capacidad auditiva.
  • Página 52 Información de seguridad y protección de los ojos Lenovo no solo se concentra en las capacidades de rendimiento de sus pantallas, también da importancia a la salud ocular de los usuarios. Este producto obtuvo la certificación “Luz azul baja” de TÜV Rheinland y se puede utilizar con confianza.
  • Página 53 LMSA. Visite el sitio web de asistencia de Lenovo (https://support.lenovo.com) con el número de serie del dispositivo para obtener más opciones de asistencia de Lenovo, o escanee el código QR y siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
  • Página 54 Territorio de los Estados Unidos Mexicanos. En caso de conflicto, se aplicarán los términos de este Suplemento. El comercializador responsable del producto es Lenovo México S de R L de CV y para efectos de esta garantía en la República Mexicana su domicilio es Paseo de Tamarindos No.400-A Piso 27 Arcos Torre Poniente, Bosques de Las Lomas,...
  • Página 55 Lenovo Monterrey con domicilio en Boulevard Escobedo No.316, Apodaca Technology Park, Apodaca, C.P. 66601, Nuevo León, México. Teléfono 01800- 083-4916, http://support.lenovo.com/es_MX/product-service/service-provider/default.page Fabricado por: Lenovo PC HK Limited 23/F, Lincoln House, Taikoo Place 979 King's Road, Quarry Bay, Hong Kong Modelo del producto: ________________ Fecha en que el consumidor recibió...
  • Página 56 ASP / AWSP DIRECCION COLONIA C. P. DELEGACION ESTADO TELEFONO Syga Colima Paseo de Col. 28978 Colima Colima 01312 3235860 Gilberto Jardines de # 60 Bugambilias Enter Mexico Reforma Azcapotzalco 2000 Distrito Federal Mexico 30672700, No. 543 ext. 1305, 1311, 1700 Soltic San Francisco Del Valle...
  • Página 57 ASP / AWSP DIRECCION COLONIA C. P. DELEGACION ESTADO TELEFONO Soltic Que- Espiritu Col. Carretas 76050 Queretaro Queretaro 442 2136 913 retaro Santo 225 Nouva Tek Palenque SMZ 26 77509 Cancun Quintana Roo 0199 8887 2227/ Quintana Roo 46-A 0199 8884 6361, ext.
  • Página 58 Lenovo recomienda a los propietarios de equipos de tecnología de la información (TI) que reciclen sus equipos cuando ya no sean necesarios. Lenovo dispone de varios programas y servicios para ayudar a los propietarios de equipos a reciclar sus productos de TI. Para obtener información sobre...
  • Página 59 Encuentre información específica por país en http://www.lenovo.com/recycling Información sobre reciclaje para Japón La información de reciclaje y eliminación para Japón está disponible en: http://www.lenovo.com/recycling/japan...
  • Página 60 No. 1057 con fecha 03/12/2008 ("RT de Ucrania sobre RoHS"). India Los productos Lenovo vendidos en India, el 1 de mayo de 2012 o después de esa fecha, cumplen los requisitos de las Normas de residuos electrónicos de India (Gestión) ("India RoHS").
  • Página 61 Conformidad de la Unión Europea Cumplimiento con la directiva de RE Lenovo PC HK Limited declara que los tipos de equipo de radio Lenovo TB-J606L y Lenovo TB-J606F cumplen con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:...
  • Página 62 WLAN 2400-2483,5 ﹤ 20 WLAN 5150-5350 ﹤ 20 Lenovo TB-J606F WLAN 5470-5725 ﹤ 20 WLAN 5725-5850 ﹤ 14 Bluetooth 2400-2483,5 ﹤ 10 Restricciones de uso: El uso de este dispositivo se limita a interiores en la banda 5150 a 5350 MHz. La información mencionada arriba solo se aplica a los países de la UE.
  • Página 63 SAR máximo para este modelo y las condiciones en las que se registró. Límite SAR de 10g en corporal 0,61 W/kg Europa GSM, (0 mm) (2,0 W/kg) WCDMA y Lenovo TB-J606L LTE, WLAN, Límite SAR Bluetooth Brazo de 10g en 0,77 W/kg Europa (0 mm) (4,0 W/kg) Límite SAR...
  • Página 64 Información sobre el cumplimiento normativo de la radio inalámbrica Los modelos de la tablet equipados con comunicaciones inalámbricas cumplen con los estándares de seguridad y radiofrecuencia de cualquier país o región donde se haya aprobado su uso para conexiones inalámbricas. Información sobre el cumplimiento normativo de la radio inalámbrica de México Advertencia: la operación de este equipo está...

Este manual también es adecuado para:

Tb-j606fTb-j606l