Posicionador neumático
Posicionador electroneumático
Tipo 3760
Fig. 1 ⋅ Posicionador Tipo 3760
Instrucciones de montaje
y servicio
EB 8385 ES
Edición Febrero 2003
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samson 3760

  • Página 1 Posicionador neumático Posicionador electroneumático Tipo 3760 Fig. 1 ⋅ Posicionador Tipo 3760 Instrucciones de montaje y servicio EB 8385 ES Edición Febrero 2003...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Indice Indice página Construcción y principio de funcionamiento ....6 Montaje del posicionador ......8 Determinación del sentido de actuación .
  • Página 3 Se presupone un transporte y almacenaje correctos. Nota: los equipos con símbolo CE cumplen con los requerimientos de la directiva 94/9/EC y de la directiva 89/336/EEC. El Certificado de conformidad lo pueden obtener en la página de internet: http://www.samson.de. EB 8385 ES...
  • Página 4: Equipamiento Adicional

    Ejecuciones Posicionador Tipo 3760- X X X X X X Protección Ex EEx ia IIC T6 CSA/FM Equipamiento adicional contacto inductivo de proximidad Conex. neumáticas G 1/8 NPT 1/8 Conex. eléctricas M20 x 1,5 azul M20 x 1,5 negro conector enchufable DIN 43650 Magnitud guía...
  • Página 5 –40 °C con rácores metálicos y convertidor i/p Tipo 6112 para equipos Ex consultar el Certificado de Conformidad –40 a +70 °C para el posicionador neumático 3760-00x000 sin final de carrera cero: ≤ 0,03 %/°C span: ≤ 0,03 %/°C...
  • Página 6: Construcción Y Principio De Funcionamiento

    SAMSON Tipo 3277. La señal de mando procedente del disposi- tivo de regulación (señal de entrada del posicionador) se conduce, si se trata de una señal neumática, directamente como...
  • Página 7 Construcción y principio de funcionamiento cero Aire de alimentación carrera Piloto sentido de actuación << 12 11 span 1 Regulador de presión 2 Convertidor i/p 3 Membrana de medición 4 Palanca de membrana 5 Tornillo de ajuste del cero 6 Palanca Piloto 7 Resorte de medición sentido de...
  • Página 8: Montaje Del Posicionador

    Montaje del posicionador En este caso la presión de mando tiene que 2. Montaje del posicionador conducirse desde la salida "output" al accio- El posicionador se monta directamente al namiento a través de una placa de conexio- puente del accionamiento mediante los dos nes.
  • Página 9 Montaje del posicionador placa conmutadora taladro presión de mando tornillo (situación aparcamiento) junta con filtro símbolo marca Vástago entrando al accionamiento Vástago saliendo del accionamiento montaje izquierda montaje derecha montaje izquierda montaje derecha Fig. 3 ⋅ Conexión de la presión de mando a través de la placa conmutadora en accionamientos de 120 cm Conexión de la presión de mando por tubo Tapones de desaireación, en los accionamientos de 240 y 350 cm...
  • Página 10: Montaje De La Abrazadera

    Montaje del posicionador señal de entrada. Con sentido de actuación 2. Encajar la abrazadera en el vástago directo >> se produce una disminución de del accionamiento y atornillar fuerte- la presión de mando y con sentido de ac- mente con el tornillo de fijación. tuación inverso <>...
  • Página 11 Montaje del posicionador tornillo de presión ajuste del span resorte de medición ajuste del cero ajuste del span Fig. 5 ⋅ Montaje de la abrazadera Resorte medición Color Magnitud guía Carrera Referencia 0...100 % 12/15 amarillo 0...50 % 6/7,5 1400-6892 50...100 % 6/7,5 rojo...
  • Página 12 Montaje del posicionador Accesorios Referencia Kit de montaje accionamiento 120 cm accionamiento 240 y 350 cm abrazadera y tapa 1400-6898 1400-6899 Kit de tubo de 6 x 1 mm para accionamientos de 240 y 350 cm vástago saliendo del accionamiento vástago entrando al accionamiento Accionamiento montaje izquierda...
  • Página 13: Conexiones

    Conexiones El margen nominal de la señal se encuentra 3. Conexiones en la placa de características y el sentido de actuación se indica con los símbolos cor- 3.1 Conexiones neumáticas respondientes. Las conexiones neumáticas se pueden elegir Vástago saliendo del accionamiento entre roscadas 1/8-18 NPT o ISO 228/1- por la fuerza de los resortes: G 1/8.
  • Página 14: Conexiones Eléctricas

    Conexiones 3.2 Conexiones eléctricas ridad intrínseca del Certificado UE Las instalaciones eléctricas se de- de prueba de tipo. berán realizar según las normas de Atención: se debe respetar la asig- instalación de equipos eléctricos y nación de bornes especificada en seguridad e higiene en el trabajo de los certificados.
  • Página 15: Instrucciones De Servicio - Ajuste

    Instrucciones de servicio – ajuste lar dos válvulas, de forma que cada una de 4. Instrucciones de servicio – ajuste las válvulas recorre su carrera completa con la mitad de la señal de entrada (por ej. la 4.1 Punto inicial y magnitud guía pimera válvula ajustada de 0,2 a 0,6 bar o El resorte de medición montado en el po- bien de 4 a 12 mA y la segunda válvula de...
  • Página 16: Ajuste Con Accionamiento "Vástago Saliendo Del Accionamiento

    Instrucciones de servicio – ajuste Punto final (carrera) 4.2 Ajuste con accionamiento: por ej. 1 bar (20 mA) "vástago saliendo" 3. Cuando ya se ha ajustado el punto inicial, aumentar la señal de mando. ¡Importante! Justo en el punto final de 1 bar Para que la válvula actue con la fuerza (20 mA) el vástago del obturador tiene máxima de cierre, la cámara de la membra-...
  • Página 17: Ajuste Con Accionamiento "Vástago Entrando Al Accionamiento

    Instrucciones de servicio – ajuste hasta 0,2 bar (4 mA). 4.3 Ajuste con accionamiento Justo en el punto final de 0,2 bar "vástago entrando" (4 mA) el vástago del obturador tiene que estar en reposo y haber recorrido ¡Importante! el 100 % de la carrera (¡observar el in- En los accionamientos con vástago entran- dicador de la carrera!).
  • Página 18: Ajuste Del Contacto Final De Carrera

    La ejecución 3760-X1XXXX está equipada La conexión utilizada para el final de car- con un contacto inductivo para la señali- rera (41/42 o 51/52) puede marcarla uno zación de por ej.
  • Página 19 Ajuste del contacto final de carrera Portabornes con platina Conector Palanca de contacto Tornillo de ajuste Pivote Muesca (marca) Indicador del punto de contacto Placa soporte Fig. 8 ⋅ Final de carrera, para posicionador montado a la izquierda, para montado a la derecha girar 180°. EB 8385 ES...
  • Página 20: Transformación Del Posicionador

    Transformación del posicionador 2. Desenroscar el tapón (1) de la caja y sus- 6. Transformación del posicionador tituirlo por el prensaestopas para cables El posicionador puede convertirse de o conector. neumático a electroneumático y viceversa 3. Soltar los dos tornillos de fijación de la mediante un kit de conversión.
  • Página 21: De Posicionador Electroneumático I/P A Neumático P/P

    Transformación del posicionador 7. Fijar el módulo i/p a la caja mediante 2. Desenroscar los tornillos de fijación y los dos tornillos correspondientes. Pres- después de desconectar las conexiones tar atención de que la junta (3) con eléctricas, sacar el módulo i/p (7) de la restricción esté...
  • Página 22: Dimensiones En Mm

    Dimensiones en mm 7. Dimensiones en mm M20x1,5 manómetro de la presión de mando OUTPUT conexiones neumáticas G 1/8 o NPT 1/8 conector según DIN 43650 EB 8385 ES...
  • Página 23: Certificado De Prueba De Tipo

    EB 8385 ES...
  • Página 24 EB 8385 ES...
  • Página 25 EB 8385 ES...
  • Página 26 SAMSON S.A. ⋅ TÉCNICA DE MEDICIÓN Y REGULACIÓN Pol. Ind. Cova Solera ⋅ Avda. Can Sucarrats, 104 ⋅ E-08191 Rubí (Barcelona) Tel.: 93 586 10 70 ⋅ Fax: 93 699 43 00 EB 8385 ES Internet: http://www.samson.es ⋅ e-mail: [email protected]...

Tabla de contenido