Federal Signal Global Serie Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento
Federal Signal Global Serie Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Federal Signal Global Serie Instrucciones De Instalación Y Mantenimiento

Baliza led para uso en ubicaciones peligrosas
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Ex d Surface Mount
with low-profile lens
25500186
Rev. B7 1019
Printed in U.S.A.
Model G-LED LED Beacon
For Use in Hazardous Locations
Ex d Trunnion Mount
with low-profile lens
Maintenance Instructions
Global Series
Ex de Surface Mount
with high-profile lens
Installation and
Español...............página 27
Français...............page 53
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Federal Signal Global Serie

  • Página 1 Global Series Model G-LED LED Beacon For Use in Hazardous Locations Ex d Surface Mount Ex d Trunnion Mount Ex de Surface Mount with low-profile lens with low-profile lens with high-profile lens Installation and Maintenance Instructions 25500186 Rev. B7 1019 Español....página 27 Printed in U.S.A.
  • Página 2 A copy of this limited warranty can also be obtained by written request to Federal Signal Corporation, 2645 Federal Signal Drive, University Park, IL 60484, email to [email protected] or call +1 708-534-3400.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents Safety Messages to Installers and Users ............5 Certification ......................6 Unpacking the Beacon ..................7 Creating Combination Fixtures in the Field ............8 Mounting the G-LED Beacon ................9 Mounting the Surface-Mount Ex d Beacon ........9 Mounting the Ex de Surface-Mount Beacon ........10 Safety Messages for Wiring................
  • Página 4 Figure 8 Connections for DC or AC Ex de beacons ..........17 Figure 9 Location of DIP switch for flash patterns ..........19 Figure 10 Switch settings for flash patterns ............19 Figure 11 LED array and connector ..............22 © 2019 Federal Signal Corporation. All rights reserved. Model G-LED Global Series LED Beacon...
  • Página 5: Safety Messages To Installers And Users

    Installation and Maintenance Instructions Safety Messages to Installers and Users It is important to follow all instructions shipped with this product. This beacon is to be installed by a trained electrician who is thoroughly familiar with and will follow all applicable national and local codes in the country of use. This beacon should be considered a part of the warning system and not the entire warning system.
  • Página 6: Certification

    Installation and Maintenance Instructions • WARNING: EXPLOSION HAZARD — Do not disconnect the equipment unless power has been switched off or unless the area is known to be non- hazardous. • WARNING: EXPLOSION HAZARD — Do not remove or replace the fuse when energized.
  • Página 7: Unpacking The Beacon

    Federal Signal Customer Support at +1 708-534-4756 or +1 877-289-3246. Creating Combination Fixtures in the Field The Federal Signal Global Series Ex de products can be connected together in the field using interchangeable E-box end caps and a proprietary coupling system.
  • Página 8: Figure 1 Beacon And Sounder Combination Fixture

    Installation and Maintenance Instructions Figure 1 Beacon and sounder combination fixture The E-box is available only when factory installed on an Ex d unit or when used as a E-box spacer adjoining an existing E-box. Refer to the accessories listed on page 25 for available options.
  • Página 9: Mounting The G-Led Beacon

    Installation and Maintenance Instructions Mounting the G-LED Beacon ATTACH THE BEACON SECURELY: To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the mounting surface in accordance with the installation instructions. Use installer-supplied fasteners suitable for the mounting surface. The mounting method and the installer-supplied mounting hardware depend on which of the two G-LED models you are installing: Mounting the Surface-Mount Ex d Beacon Mount the beacon to a flat surface using the four 8.5 mm mounting holes.
  • Página 10: Figure 3 Side View Of Ex D Beacon

    Installation and Maintenance Instructions Figure 3 Side view of Ex d beacon 190.6 mm (7.50 in) 132.6 mm (5.22 in) 34.9 mm 2X M20 GLAND ENTRIES (1.38 in) Figure 3A Side view of Ex d beacon (High Profile Lens Version) 227.4 mm (8.95 in) 132.6 mm (5.22 in)
  • Página 11: Mounting The Ex De Surface-Mount Beacon

    Installation and Maintenance Instructions Mounting the Ex de Surface-Mount Beacon Mount the beacon to a flat surface using the six 8.5 mm mounting holes. Use installer-supplied fasteners suitable for the surface to which the device will be mounted. Figure 4 Front view of Ex de surface mount 4X COUNTER-BORED HOLES TO FIT M8 SOCKET-HEAD...
  • Página 12: Figure 5 Side View Of Ex De Surface Mount

    Installation and Maintenance Instructions Figure 5 Side view of Ex de surface mount 7.5"/ 190.59 mm See accessories for replaceable e-Box end caps 3X M20 Gland Entries Figure 5A Side view of Ex de surface mount (High Profile Lens Version) 227.4 mm (8.95 in) 272.0 mm...
  • Página 13: Safety Messages For Wiring

    To avoid electrical shock hazards, do not connect wires when power is applied. Failure to observe this warning may lead to serious injury or death. • Painting and surface finishes, other than those applied by Federal Signal Corporation, are not permitted. •...
  • Página 14: Tools Needed

    Installation and Maintenance Instructions • G-LED 24VDC • G-LED 120-240VAC Ex d units are supplied with a six position PCB mounted screw terminal block. The maximum wire gauge is 4 mm (12 AWG). The wire must be rated 85 °C or higher.
  • Página 15: 120-240Vac Models

    Installation and Maintenance Instructions 120-240VAC Models To wire the Ex d VAC flameproof beacon: See Figure 7 on page 15. Connect the line (hot) power source wire to the terminal block screw marked L1 on the PCB. Figure 7 IN/OUT PCB connections for Ex d 120-240VAC L1 L2 Connect the neutral (common) power source wire to the terminal block screw marked L2.
  • Página 16: Preparing To Wire The Ex De Increased Safety Models

    Installation and Maintenance Instructions Preparing to Wire the Ex de Increased Safety Models SHOCK HAZARD: To avoid electrical shock hazards, do not connect wires when power is applied. Failure to observe this warning may lead to serious injury or death. This section has wiring instructions for the two increased safety models: •...
  • Página 17: 24Vdc Models

    Installation and Maintenance Instructions To wire the Ex de beacon: Unscrew the four M4 socket-head cap screws and remove the terminal box cover. Strip the wire insulation 8 mm to 9 mm (0.33 in). NOTE: When using more than one single or multiple strand lead, the connection into either side of any terminal must be joined in a suitable manner, e.g.
  • Página 18: Changing The Flash Pattern

    Installation and Maintenance Instructions Changing the Flash Pattern LIGHT HAZARD: To be an effective warning device, the beacon produces bright light that can be hazardous to your eyesight when viewed at close range. Do not stare directly into the light at close range or permanent damage to your eyesight may occur.
  • Página 19: Figure 9 Location Of Dip Switch For Flash Patterns

    Installation and Maintenance Instructions Place the cover on the housing and tighten it by turning it clockwise. To ensure O-ring compression, the cover must be fully seated against the housing when the threads are tightened. Turn the M3 set screw against the housing until the screw contacts the housing.
  • Página 20: Safety Messages To Maintenance Personnel

    Installation and Maintenance Instructions Safety Messages to Maintenance Personnel Listed below are some important safety instructions and precautions you should follow: • Read and understand all instructions before operating this system. • If you acquired a significant quantity of units, then it is recommended that spares are also made available.
  • Página 21: Cleaning The Enclosure

    (ESD). Always follow anti-static procedures while servicing the beacon. Tools and replacement part needed: • 1.5 mm A/F hexagon key • No. 1 Phillips screwdriver • Federal Signal LED array part no. K859500823-*. Model G-LED Global Series LED Beacon...
  • Página 22: Figure 11 Led Array And Connector

    Installation and Maintenance Instructions Figure 11 LED array and connector J1 CONNECTOR LED ARRAY Remove the LED Array: Disconnect power to the beacon. Use the hexagon key to unscrew the set screw on the housing one full turn. Remove the cover from the housing by turning the cover counter- clockwise.
  • Página 23: Lubricating The Threaded Joints

    Beacons with this type of damage must be either replaced entirely or returned to Federal Signal for service. Refer to instruction manual 25500259 for accessory and replacement part assembly and operating instructions. To order, call Federal Signal Customer Support at 708-534-4756 or 877-289-3246. Model G-LED Global Series LED Beacon...
  • Página 24 Installation and Maintenance Instructions Table 1 G-LED Replacement Parts Description Part Number Lens Guard K859500821-02 Lens, Amber K859500815 Lens, Blue K859500815-01 Lens, Clear K859500815-02 Lens, Green K859500815-03 Lens, Red K859500815-04 Lens, Magenta K859500815-05 Lens, Yellow K859500815-06 Lens Guard (High Profile Lens Version) K859500821-01 Lens, Amber (High Profile Lens Version) K859500814...
  • Página 25: Getting Repair Service Or Technical Assistance

    Getting Repair Service or Technical Assistance Products returned for repair require a Return Authorization form from your local distributor or from Federal Signal. To obtain repair service or technical assistance from Federal Signal, call 708-587-3587 or 800-755-7621. For instruction manuals and information on related products, visit: signaling.fedsig.com.
  • Página 26: Table 3 Choosing Cable-Entry Devices For Equipment In

    All returns are subject to a re-stock fee. Defective products that are returned within the warranty period will be repaired or replaced at Federal Signal’s sole discretion. Defective products do not include those products with lamp failure. Circumstances other than those listed above will be addressed on a case-by- case basis.
  • Página 27: Mantenimiento

    Español Serie Global Baliza LED modelo G-LED para uso en ubicaciones peligrosas Modelo Ex d de montaje Soporte de muñón Modelo Ex de con en superficie con lente Ex d con lente montaje en superficie de bajo perfil de bajo perfil y lente de bajo perfil Instrucciones de instalación y mantenimiento...
  • Página 28: Garantía Limitada

    También puede solicitar una copia de esta garantía limitada mediante solicitud por escrito a Federal Signal Corporation, 2645 Federal Signal Drive, University Park, IL 60484, a través del envío de un correo electrónico a [email protected] o si llama al +1 708-534-3400.
  • Página 29 Índice Mensajes de seguridad para instaladores y usuarios ...........31 Certificación .......................32 Desembalaje de la baliza ..................33 Creación de accesorios combinados en el campo ..........34 Montaje de la baliza G-LED ..................35 Colocación de la baliza Ex d para montaje en superficie ..... 35 Colocación de la baliza Ex de para montaje en superficie ....
  • Página 30 ....................... 45 Figura 10 Configuraciones del interruptor para establecer patrones de parpadeo ....................... 46 Figura 11 Matriz LED y conector ................48 © 2019 Federal Signal Corporation. Todos los derechos reservados. Baliza LED de la serie Global, modelo G-LED...
  • Página 31: Mensajes De Seguridad Para Instaladores Y Usuarios

    Instrucciones de instalación y mantenimiento Mensajes de seguridad para instaladores y usuarios ADVERTENCIA Es importante seguir todas las instrucciones enviadas con este producto. La instalación de esta baliza debe estar a cargo de un electricista calificado que esté muy familiarizado y respete todos los códigos nacionales y locales aplicables en el país de uso.
  • Página 32: Certificación

    Instrucciones de instalación y mantenimiento • Establezca un procedimiento para verificar periódicamente el sistema de la baliza a fin de comprobar su activación y funcionamiento apropiados. • La frecuencia máxima de parpadeo es de 90 FPM (parpadeos por minuto). • Este equipo es adecuado para su uso solamente en ubicaciones de Clase I, División 2, Grupos A, B, C y D;...
  • Página 33: Condiciones Específicas De Uso

    La eliminación de todos los materiales de envío debe llevarse a cabo de acuerdo con los códigos y las normas nacionales y locales. Si falta alguna pieza, comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente de Federal Signal llamando al +1 708-534-4756 o +1 877-289-3246.
  • Página 34: Creación De Accesorios Combinados En El Campo

    Instrucciones de instalación y mantenimiento Creación de accesorios combinados en el campo Los productos Ex de pertenecientes a la serie Global de Federal Signal pueden conectarse juntos en el campo mediante las tapas de extremo intercambiables de E-box y un sistema de acoplamiento patentado. Este sistema de acoplamiento permite realizar el cableado de un producto a otro de manera simple y rentable, lo que a menudo elimina la necesidad de costosas prácticas...
  • Página 35: Montaje De La Baliza G-Led

    Instrucciones de instalación y mantenimiento Montaje de la baliza G-LED ADVERTENCIA SUJETE LA BALIZA FIRMEMENTE: Para evitar lesiones, este aparato debe estar sujeto firmemente a la superficie de montaje de acuerdo con las instrucciones de instalación. Use los sujetadores proporcionados por el instalador que sean aptos para la superficie de montaje.
  • Página 36: Colocación De La Baliza Ex De Para Montaje En Superficie

    Instrucciones de instalación y mantenimiento Figura 3 Vista lateral de la baliza Ex d 190,6 mm (7,50 in) 132,6 mm (5,22 in) 34,9 mm DOS ENTRADAS DE PRENSAESTOPAS M20 (1,38 in) Figura 3A Vista lateral de la baliza Ex d (versión con lente de alto perfil) 227,4 mm (8,95 in) 132,6 mm (5,22 in)
  • Página 37: Figura 4 Vista Frontal De La Baliza Ex De Para Montaje En Superficie

    Instrucciones de instalación y mantenimiento Figura 4 Vista frontal de la baliza Ex de para montaje en superficie CUATRO ORIFICIOS ESCARIADOS PARA TORNILLOS DE CABEZA HUECA M8 105,9 mm (4,17 in) 23,2 mm (0,91 in) DOS CON DIÁM. 8,5 mm TRES 103,2 mm ENTRADAS...
  • Página 38: Figura 5 Vista Lateral De La Baliza Ex De Para Montaje En Superficie

    Instrucciones de instalación y mantenimiento Figura 5 Vista lateral de la baliza Ex de para montaje en superficie 7,5 in/190,59 mm Vea la sección Accesorios para conocer las tapas de extremo de E-Box reemplazables Tres entradas de prensaestopas M20 Figura 5A Vista lateral del modelo Ex de con montaje en superficie (versión con lente de alto perfil) 227,4 mm (8,95 in)
  • Página 39: Mensajes De Seguridad Para El Cableado

    Federal Signal Corporation. • La terminación de los cables debe ajustarse a las especificaciones que correspondan a la aplicación. Federal Signal recomienda identificar por completo todos los cables y núcleos. • Asegúrese de que se utilicen únicamente prensaestopas correctos certificados para los equipos y que la unidad esté...
  • Página 40: Herramientas Necesarias

    Instrucciones de instalación y mantenimiento Esta sección incluye instrucciones para el cableado de los dos modelos ignífugos: • G-LED de 24 VCC • G-LED de 120-240 VCA Las unidades Ex d se suministran con un bloque de terminales de tornillo de seis posiciones, montado a la placa de circuito impreso.
  • Página 41: Modelos De 120-240 Vca

    Instrucciones de instalación y mantenimiento Conecte el cable de puesta a tierra al polo del bloque de terminales marcado con la leyenda -GND. Figura 6 Conexiones de ENTRADA/SALIDA de la placa de circuito impreso para el modelo Ex d de 24 VCC Modelos de 120-240 VCA Para cablear la baliza Ex d ignífuga de VCA: Vea la Figura 7 en la página 41.
  • Página 42: Preparación Para El Cableado De Modelos De Mayor Seguridad Ex De

    Instrucciones de instalación y mantenimiento Preparación para el cableado de modelos de mayor seguridad Ex de ADVERTENCIA PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA: Para evitar peligros de descarga eléctrica, no conecte los cables mientras se aplica corriente. El incumplimiento de esta advertencia puede provocar lesiones graves o la muerte.
  • Página 43: Cableado De Los Modelos Ex De

    Instrucciones de instalación y mantenimiento Cableado de los modelos Ex de AVISO DAÑOS A LA PLACA DE CIRCUITOS: Las balizas de CC son sensibles a la polaridad y PUEDEN DAÑARSE por una conexión eléctrica incorrecta. Al conectar la baliza de CC a las líneas de suministro de voltaje, DEBE OBSERVARSE LA POLARIDAD.
  • Página 44: Modelos De 120-240 Vca

    Instrucciones de instalación y mantenimiento Modelos de 120-240 VCA Vea la Figura 8. Conecte el cable de línea (vivo) de la fuente de alimentación al tornillo del bloque de terminales marcado con la leyenda L1/+. Conecte el cable neutro (común) de la fuente de alimentación al polo del bloque de terminales marcado con la leyenda L2/-.
  • Página 45: Figura 9 Ubicación Del Interruptor Dip Para Establecer Patrones De Parpadeo

    Instrucciones de instalación y mantenimiento Para seleccionar un patrón: Desconecte la corriente eléctrica a la baliza. Desatornille una vuelta completa el tornillo de fijación M3 ubicado en el lateral de la carcasa. Quite la cubierta de la lente de la carcasa haciéndola girar en el sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Página 46: Mensajes De Seguridad Para El Personal De Mantenimiento

    Instrucciones de instalación y mantenimiento Figura 10 Configuraciones del interruptor para establecer patrones de parpadeo ENCENDIDO ENCENDIDO Encendido Giro en el sentido permanente contrario a las 1 2 3 1 2 3 agujas del reloj ENCENDIDO ENCENDIDO Giro en el sentido de Parpadeo (60 SPM) las agujas del reloj 1 2 3...
  • Página 47: Mantenimiento De La Baliza

    No mire fijo la baliza de cerca ni directamente o podría sufrir daños permanentes en la vista. Matriz LED Federal Signal n.º de pieza K859500823-* Baliza LED de la serie Global, modelo G-LED...
  • Página 48: Dispositivo Sensible A La Estática

    Herramientas y pieza de repuesto necesarias: • Llave hexagonal A/F de 1,5 mm • Destornillador Phillips n.º 1 • Matriz LED Federal Signal n.º de pieza K859500823-*. Figura 11 Matriz LED y conector CONECTOR J1 MATRIZ LED Extracción de la matriz LED:...
  • Página 49: Instalación De La Matriz Led Nueva

    Las balizas que presenten este tipo de daño deben reemplazarse por completo o devolverse a Federal Signal para que les realicen tareas de servicio. Consulte el manual de instrucciones 25500259 para conocer las instrucciones de montaje y funcionamiento de los accesorios y las piezas de repuesto.
  • Página 50 Instrucciones de instalación y mantenimiento Tabla 1 Piezas de repuesto del modelo G-LED Descripción Número de pieza Protección de la lente K859500821-02 Lente, ámbar K859500815 Lente, azul K859500815-01 Lente, transparente K859500815-02 Lente, verde K859500815-03 Lente, roja K859500815-04 Lente, magenta K859500815-05 Lente, amarilla K859500815-06 Protección de la lente (versión con lente de alto perfil)
  • Página 51: Servicio De Reparación O Asistencia Técnica

    Servicio de reparación o asistencia técnica Los productos devueltos para reparación requieren un formulario de autorización de devolución de su distribuidor local o de Federal Signal. Para obtener el servicio de reparación o asistencia técnica de Federal Signal, llame al 708-587-3587 o al 800-755-7621.
  • Página 52: Equipos En Atmósferas Potencialmente Explosivas

    Instrucciones de instalación y mantenimiento Los productos defectuosos devueltos dentro del período de garantía se repararán o reemplazarán a criterio de Federal Signal. Los productos defectuosos no incluyen a aquellos productos con fallas de la lámpara. Otras circunstancias no incluidas anteriormente se tratarán según cada caso en particular.
  • Página 53 Français Série mondiale Feu à LED modèle G-LED À utiliser dans les zones dangereuses Ex d avec montage en Ex d avec montage Ex de avec montage en saillie saillie avec lentille basse à tourillon avec lentille avec lentille haute visibilité basse Consignes d’installation et de maintenance...
  • Página 54: Garantie Limitée

    SSG-Warranty. Vous pouvez également obtenir une copie de la présente garantie limitée en envoyant une demande écrite à Federal Signal Corporation, 2645 Federal Signal Drive, University Park, IL 60484, en envoyant un e-mail à [email protected] ou en appelant le +1 708 534 3400.
  • Página 55 Table des matières Messages de sécurité destinés aux installateurs et aux utilisateurs ....57 Certification .......................58 Déballage du feu ......................59 Création d’installations combinées sur le terrain ..........60 Montage du feu G-LED .....................61 Installation du feu avec montage en saillie Ex d ........61 Installation du feu avec montage en saillie Ex de .........
  • Página 56 ..................76 Illustration 10 Réglages du commutateur pour la sélection du mode de clignotement ......................77 Illustration 11 Système LED et connecteur .............. 79 © 2019 Federal Signal Corporation. Tous droits réservés. Feu à LED, série mondiale, modèle G-LED...
  • Página 57: Messages De Sécurité Destinés Aux Installateurs Et Aux Utilisateurs

    Consignes d’installation et de maintenance Messages de sécurité destinés aux installateurs et aux utilisateurs AVERTISSEMENT Il est important de respecter toutes les consignes jointes à ce produit au moment de l’expédition. Ce feu doit être installé par un électricien qualifié qui maîtrise parfaitement et qui respectera tous les codes locaux et nationaux applicables dans le pays d’utilisation.
  • Página 58: Certification

    Consignes d’installation et de maintenance • La fréquence de clignotement maximale est de 90 clignotements/minute. • Cet équipement est adapté pour une utilisation dans des emplacements de Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D ; Classe II, Division 2, Groupes F et G ;...
  • Página 59: Certifications De Zones Culus

    La mise au rebut de tout matériel d’expédition doit être effectuée conformément aux normes et codes locaux et nationaux. S’il manque des pièces, appelez l’assistance clientèle de Federal Signal au +1 708 534 4756 ou au +1 877 289 3246.
  • Página 60: Création D'installations Combinées Sur Le Terrain

    Consignes d’installation et de maintenance Création d’installations combinées sur le terrain Les produits marqués « Ex de » de la série mondiale de Federal Signal peuvent être connectés ensemble sur place à l’aide d’embouts interchangeables pour chambre de bornes version « e » et d’un système de couplage breveté. Le système de couplage exclusif rend le câblage entre les produits simple et...
  • Página 61: Montage Du Feu G-Led

    Consignes d’installation et de maintenance Montage du feu G-LED AVERTISSEMENT FIXER SOLIDEMENT LE FEU : pour éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement fixé sur la surface de montage conformément aux consignes d’installation. Utilisez les éléments de fixation fournis par l’installateur qui sont adaptés à...
  • Página 62: Installation Du Feu Avec Montage En Saillie Ex De

    Consignes d’installation et de maintenance Illustration 3 Vue de côté du feu Ex d 190,6 mm (7,50 po) 132,6 mm (5,22 po) 34,9 mm 2 ENTRÉES DE PRESSE-ÉTOUPES M20 (1,38 po) Illustration 3A Vue latérale du feu Ex d (version à lentille haute visibilité) 227,4 mm (8,95 po) 132,6 mm (5,22 po) 34,9 mm...
  • Página 63 Consignes d’installation et de maintenance Illustration 4 Vue de face du Ex de avec montage en saillie 4 ORIFICES LAMÉS POUR S’ADAPTER AUX VIS D’ASSEMBLAGE À SIX PANS CREUSES M8 105,9 mm (4,17 po) 23,2 mm (0,91 po) 2X Ø8,5 mm 103,2 mm (4,06 po) ENTRÉES DE PRESSE- ÉTOUPES 122,6 mm (4,83 po)
  • Página 64 Consignes d’installation et de maintenance Illustration 5 Vue de côté du Ex de avec montage en saillie 190,59 mm (7,5 po) Voir la liste des accessoires pour les embouts interchangeables pour chambre de bornes version ∫ e ª 3X entrées de presse-étoupes M20 Illustration 5A Vue latérale du Ex de avec montage en saillie (version à...
  • Página 65: Conseils De Sécurité Concernant Le Câblage

    Federal Signal Corporation, n’est pas permise. • Le raccordement des câbles doit être conforme aux spécifications applicables. Federal Signal recommande que tous les câbles et âmes soient pleinement identifiés. • Assurez-vous que seuls les bons presse-étoupes certifiés sont utilisés et que l’ensemble est protégé...
  • Página 66: Outils Nécessaires

    Consignes d’installation et de maintenance REMARQUE DOMMAGES DU CIRCUIT IMPRIMÉ : les feux c.c. sont sensibles à la polarité et PEUVENT ÊTRE ENDOMMAGÉS en cas de liaison électrique incorrecte. Lors du raccordement du feu c.c. aux lignes d’alimentation de tension, LA POLARITÉ DOIT ÊTRE RESPECTÉE. En outre, il y aura des dommages si la tension dépasse de plus de 10 % la tension nominale du modèle.
  • Página 67: Modèles 24 V C.c

    Consignes d’installation et de maintenance Modèles 24 V c.c. Voir Illustration 6. Raccordez le câble d’alimentation positif (+) à la vis du bornier marquée d’un +. Raccordez le câble d’alimentation négatif (–) à la vis du bornier marquée d’un –. Raccordez le fil de terre au pôle du bornier marqué...
  • Página 68: Préparation Du Câblage Des Modèles Ex De À Sécurité Renforcée

    Consignes d’installation et de maintenance la vis entre en contact avec le boîtier. Assurez-vous que les entrées de fil non utilisées sont fermées à l’aide du bouchon d’arrêt M20-1,5 x 6 g en laiton fourni (certifié). Vérifiez le bon fonctionnement du feu. Préparation du câblage des modèles Ex de à...
  • Página 69: Câblage Des Modèles Ex De

    Consignes d’installation et de maintenance Câblage des modèles Ex de REMARQUE DOMMAGES DU CIRCUIT IMPRIMÉ : les feux c.c. sont sensibles à la polarité et PEUVENT ÊTRE ENDOMMAGÉS en cas de liaison électrique incorrecte. Lors du raccordement du feu c.c. aux lignes d’alimentation de tension, LA POLARITÉ...
  • Página 70: Modèles 120-240 V C.a

    Consignes d’installation et de maintenance Modèles 120-240 V c.a. Voir Illustration 8. Raccordez le câble d’alimentation secteur (sous tension) à la vis du bornier marquée L1/+. Raccordez le câble d’alimentation neutre (commun) au pôle du bornier marqué L2/-. Raccordez le câble de mise à la terre au pôle du bornier marqué Fixez la protection sur le bornier à...
  • Página 71 Consignes d’installation et de maintenance Dévissez d’un tour complet la vis de réglage M3 située sur le côté du boîtier. Retirez le couvercle de la lentille du boîtier en tournant le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Trois saillies espacées de 120 degrés sont fournies pour une clé...
  • Página 72: Messages De Sécurité Destinés Au Personnel D'entretien

    Consignes d’installation et de maintenance Illustration 10 Réglages du commutateur pour la sélection du mode de clignotement MARCHE MARCHE Rotation dans le sens Éclairage fixe inverse des aiguilles d’une montre 1 2 3 1 2 3 MARCHE MARCHE Rotation dans le sens Clignotant des aiguilles d’une montre...
  • Página 73: Entretien Du Feu

    Ne pas fixer directement le feu de près, cela peut entraîner des lésions permanentes de la vue. Système LED Federal Signal, n° de pièce K859500823-* Feu à LED, série mondiale, modèle G-LED...
  • Página 74 Outils et pièces de rechange nécessaires : • Clé hexagonale 1,5 mm • Tournevis Phillips n° 1 • Système LED Federal Signal, n° de pièce K859500823-*. Illustration 11 Système LED et connecteur CONNECTEUR J1 SYSTÈME LED Retirer le système LED : Déconnectez l’alimentation électrique du feu.
  • Página 75: Lubrification Des Joints Filetés

    Consultez le manuel d’instructions 25500259 pour en savoir plus sur les consignes d’utilisation et de montage des pièces de rechange et des accessoires. Pour commander, appelez l’assistance clientèle de Federal Signal au +1 708 534 4756 ou au +1 877 289 3246. Feu à LED, série mondiale, modèle G-LED...
  • Página 76 Consignes d’installation et de maintenance Tableau 1 Pièces de rechange G-LED Description Numéro de pièce Protection de lentille K859500821-02 Lentille, ambre K859500815 Lentille, bleue K859500815-01 Lentille, incolore K859500815-02 Lentille, verte K859500815-03 Lentille, rouge K859500815-04 Lentille, magenta K859500815-05 Lentille, jaune K859500815-06 Protection de lentille (version à...
  • Página 77 Consignes d’installation et de maintenance Tableau 2 Accessoires Description Numéro de pièce Kit de désignation/anneau indicateur, noir G-KIT-RP-BK Kit de désignation/anneau indicateur, bleu G-KIT-RP-B Kit de désignation/anneau indicateur, vert G-KIT-RP-G Kit de désignation/anneau indicateur, magenta G-KIT-RP-M Kit de désignation/anneau indicateur, rouge G-KIT-RP-R Kit de désignation/anneau indicateur, jaune G-KIT-RP-Y...
  • Página 78: Réparation Et Assistance Technique

    : signaling.fedsig.com. Retour du produit et avoir Avant de renvoyer tout produit à Federal Signal en vue d’obtenir un avoir, vous devez obtenir une autorisation de renvoi auprès de votre distributeur local. Veuillez contacter votre distributeur pour obtenir de l’aide.
  • Página 79 (Montage en de bornes, nous préconisons que saillie Ex db e) le dispositif d’entrée de câbles soit certifié IP6X. 2645 Federal Signal Drive University Park, IL 60484-3167 signaling.fedsig.com Assistance clientèle 800 344 4634 • +1 708 534 4756 Assistance Technique : +1 800 755 7621 •...
  • Página 80 2645 Federal Signal Drive University Park, IL 60484-3167 signaling.fedsig.com Customer Support: 800-344-4634 • 1 708-534-4756 Technical Support: 1 800-755-7621 • 1 708-587-3587 25500186 Rev. B7 1019 Printed in U.S.A.

Este manual también es adecuado para:

G-led serieG-led-xxx-d-xG-led-xxx-e-x

Tabla de contenido