Siemens SIMATIC Panel PC 670 Instrucciones De Puesta En Servicio
Siemens SIMATIC Panel PC 670 Instrucciones De Puesta En Servicio

Siemens SIMATIC Panel PC 670 Instrucciones De Puesta En Servicio

Ocultar thumbs Ver también para SIMATIC Panel PC 670:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

SIMATIC PC
Panel PC 670
Panel PC 870
Instrucciones de puesta en servicio
Estas instrucciones de puesta en servicio son
válidas para las siguientes unidades
suministradas:
Panel PC 670: Número de pedido 6AV77xx-...
Panel PC 870: Número de pedido 6AV77xx-xC...
y 6AV77xx-xD...
Edición 11/02
Prólogo, Indice
Desembalar y montar el
Panel PC 670/870
Conectar y prender el
Panel PC 670/870
Usar el Panel PC 670/870
Compatibilidad electromagnética
Indicaciones importantes
Anexo
1
2
3
4
5
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SIMATIC Panel PC 670

  • Página 1 Prólogo, Indice Desembalar y montar el Panel PC 670/870 SIMATIC PC Conectar y prender el Panel PC 670/870 Panel PC 670 Usar el Panel PC 670/870 Panel PC 870 Compatibilidad electromagnética Instrucciones de puesta en servicio Indicaciones importantes Anexo Estas instrucciones de puesta en servicio son válidas para las siguientes unidades suministradas: Panel PC 670: Número de pedido 6AV77xx-...
  • Página 2: Indicaciones Técnicas De Seguridad

    El servicio perfecto y seguro del producto presupone un transporte, almacenamiento, colocación y montaje adecuados, así como un manejo y conservación cuidadosos. Marcas Las marcas registradas de Siemens AG están indicadas en el prólogo. Pie de imprenta Redacción y editor: A&D PT1 Copyright Siemens AG 2002 All rights reserved Exención de responsabilidad...
  • Página 3: Documentación

    Prólogo Las presentes instrucciones de puesta en servicio son parte de la documentación para el SIMATIC Panel PC 670 o SIMATIC Panel PC 870 (a partir de ahora se denominará Panel PC 670/870). Los montadores y reponsables de la instalación reciben con estas instrucciones de puesta en servicio las informaciones necesarias para la instalación mecánica...
  • Página 4 • ProTool/Lite ® • ProTool/Pro Las demás designaciones en esta documentación pueden ser marcas cuyo empleo por parte de terceros, para sus fines, puede infringir los derechos de los titulares. Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 5: Customer Y Technical Support

    +8:00 Los idiomas que se hablan en las Hotlines de SIMATIC son generalmente alemán e inglés – En la Hotline de la Autorización se habla además francés, italiano y español. Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 6: Otros Soportes

    E-Mail: [email protected] Otros soportes Si tuviese otras preguntas referentes a los productos SIMATIC HMI sírvase dirigirse a su interlocutor de Siemens en las representaciones, sucursales u oficinas comerciales correspondientes. Las direcciones las encuentra: • en el catálogo ST 80 de Siemens •...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Ajustar el touchware ..................3–5 3.3.3 Keypad ......................3–10 3.3.4 SIMATIC SOM (Safecard on Motherboard) ...........3–11 3.3.5 TouchInputPC....................3–12 3.3.6 Setdisplay .......................3–12 3.3.7 Setbrightness....................3–13 3.3.8 KeyHook ......................3–14 3.3.9 CheckLanguageID..................3–15 3.3.10 Configuración de idioma.................3–16 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 8 Indice Edición 11/02 Compatibilidad electromagnética .............4–1 Indicaciones generales ..............5–1 Anexo.......................a viii Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 9: Desembalar Y Montar El Panel Pc 670/870

    Panel PC 670/870 y serán necesarios para la primera puesta en servicio. Verificación Paso 2 Figura 1–1 Vista de la unidad de mando del Panel PC 670/870 de 12" con teclado de lámina 1–1 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 10: Introducción Del Número Del Equipo De Operación

    Ambos números están indicados en la placa de tipo en la parte superior del lado del ventilador (véase la Figura 1–3). 1–2 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 11: Montaje Del Panel Pc 670/870

    • Estas indicaciones para el montaje sirven también para la unidad de mando en el caso de una forma de montaje descentralizada. • Al hacer el montaje del Panel PC 670/870 considerar las posiciones de montaje que se representan a continuación. 1–3 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 12: Posición De Montaje

    Posiciones de montaje admisibles del Panel PC 670/870 en una forma de montaje centralizada Se admite el montaje vertical así como una variación de hasta ±20° en las direcciones indicadas. 1–4 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 13: Clase De Protección Y Sujeción Paso

    Una vez hecha la selección se puede seleccionar el recorte de montaje. Indicación El Panel PC 670/870, de 12”, pantalla táctil, no está previsto para ser montado de manera atornillada. 1–5 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 14: Selección Del Recorte De Montaje Paso

    La siguiente Figura 1–6 contiene • las medidas de los orificios para los tornillos de fijación o • las medidas de los puntos de presión de los estribos de sujeción. 1–6 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 15 De no ser así, es posible que el recorte de montaje sea inservible. Si se cumplen las condiciones mencionadas se podrá preparar el recorte de montaje conforme a los siguientes paso de trabajo. 1–7 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 16: Preparación Del Recorte De Montaje

    Después de haber preparado el recorte de montaje se podrá colocar el Panel PC 670/870 o la unidad de mando en el recorte de montaje y se podrá sujetar conforme al tipo de sujeción elegido (véase el paso 8). 1–8 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 17: Sujeción Paso

    2. Romper cuidadosamente las cubiertas de los agujeros de taladro frontales de la unidad de mando: Cubiertas de los agujeros de taladro Figura 1–8 Agujeros de taladro con cubiertas 1–9 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 18 2.1 al 2.3. Después se puede continuar con el paso 11. 1–10 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 19: Montaje De La Unidad De Ordenador

    **) No admitido cuando está montada la unidad de disquetes, CD ROM y LS240 Figura 1–9 Posiciones de montaje admisibles de la unidad de ordenador en una forma de montaje descentralizada 1–11 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 20 Si es necesario hay que colocar refuerzos. La siguiente Figura 1–11 contiene las medidas de los orificios para los tornillos de fijación. 1–12 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 21: Montaje

    El montaje ha terminado. Leer las informaciones referentes a la posición de los interfase, al panel de mando y al sistema operativo en los capítulos 2.1 al 2.3. Después se puede continuar con el paso 11. 1–13 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 22 Desembalar y montar el Panel PC 670/870 Edición 11/02 1–14 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 23: Conectar Y Prender El Panel Pc 670/870

    Panel PC 670/870 Interfases Unidad de ordenador Figura 2–1 Interfases en la unidad de ordenador Panel PC 670 Figura 2–2 Interfases en la unidad de ordenador Panel PC 870 2–1 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 24 CD, impresoras, módems así como ratón y teclado. Considerar al respecto también el cap. 2.7. 12 VGA En esta conexión se puede conectar un monitor VGA. 2–2 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 25: Unidad De Mando

    PS/2. Antes de prender el Panel PC 670/870 conectar el teclado y el ratón. Otras informaciones referentes a la unidad de mando de detallan en el capítulo 2.2 ó 2.3. 2–3 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 26: Unidades De Mando Con Parte Frontal De Teclas

    MS Word, MS Excel o Corel Draw. Para hacer la impresión en impresoras láser hay que usar exclusivamente las tiras de rotulación para teclas que se pueden adquirir como accesorio. 2–4 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 27: Unidades De Mando Con Parte Frontal De Pantalla Táctil

    15” y los indicadores de servicio, la interfase USB y el display. Indicaciones de servicio Display Interfase USB Figura 2–5 Ejemplo de una unidad de mando de 15” con parte frontal de pantalla táctil 2–5 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 28: Abastecimiento De Corriente

    3 polos en el enchufe del Panel PC 670/870. Tener en cuenta la asignación indicada en la carcasa. Una vez que se ha terminado de realizar esto, se puede continuar con el siguiente paso 12. 2–6 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 29: Primera Puesta En Servicio

    El LED de Power verde lucirá. Enchufar el conductor de la red a una caja de enchufe con conductor de protección puesto a tierra o conectar la red en el seccionador central de la red. 2–7 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 30: Número De Licencia Paso

    3. Anotar el número de licencia – en caso de ser necesario – confirmarlo y pasar a la siguiente ventana. Los ajustes del sistema serán ahora actualizados y el Escritorio será ordenado. 2–8 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 31 Elegir el tipo de panel que corresponde al equipo que se usa. Ahora se actualizarán los ajustes del sistema del sistema operativo conforme a la selección realizada. Con esto se habrá terminado la primera puesta en servicio. 2–9 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 32: Sistema Operativo

    Cuando el sistema deba cumplir grandes exigencias y/o se haga bastante uso de la red se recomiendan por lo general los sistemas operativos Windows NT, Windows 2000 y Windows XP para el Panel PC 670/870. 2–10 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 33: Windows 98 (Tiene Validez Sólo Para El Panel Pc 670)

    únicamente por medio de un teclado PS/2 externo. Powermanagement En el setup (programa de instalación) de BIOS no se debe modificar el ajuste predeterminado Power Saving Disabled. 2–11 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 34: Windows Nt 4.0

    • Las tablas de teclado se pueden modificar con la aplicación Keypad (véase el capítulo 3.3.3). • La luminosidad de la iluminación de fondo se puede modificar con la aplicación SetBrightness (véase el capítulo 3.3.7). 2–12 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 35: Ajustes De Bios

    Cuando se hace una nueva instalación de Windows NT se debe instalar el Windows NT Service Pack antes de todas las demás controladoras. Después de una instalación de controladora se debe instalar nuevamente el paquete de servicio. 2–13 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 36: Windows 2000

    En el Setup de BIOS, en el punto de menú Hardware se ha preajustado USB-Legacy-Support DISABLED. Service Pack Se necesita el siguiente Service Pack: • Windows 2000: Service Pack 2 o una versión más reciente 2–14 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 37: Windows Xp

    BIOS únicamente con un teclado USB conectado externamente o con un teclado PS/2. En el Setup de BIOS, en el punto de menú Hardware se ha preajustado USB-Legacy-Support DISABLED. 2–15 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 38: Sistema Operativo No Instalado

    él – en comparación a un Panel PC 670/870 suministrado por Siemens con sistema operativo. Por las razones descritas, el Support que Siemens AG puede ofrecer en la integración de un sistema operativo cualesquiera en el Panel PC 670/870 se realiza de manera muy limitada.
  • Página 39: Instalación De Software De Usuario Adicional

    Una vez concluida la desfragmentación se recomienda efectuar una copia de seguridad de la unidad de disco duro. Mayores informaciones al respecto encontrará en el capítulo 3.2 en el subcapítulo "Copia de seguridad de la unidad de disco duro". 2–17 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 40: Utilización De Componentes Periféricos Usb

    Cuando se instalan equipos USB se recomienda el uso de un ratón PS/2 y de un teclado PS/2. Véase el capítulo " Panel PC 670/870 – Windows NT 4.0 con USB Stack" en la pág. 2–20. 2–18 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 41 Hub USB externo con alimentación de corriente separada. • Para equipos de operación con abastecimiento de corriente a partir de la versión D (ver la placa del tipo) ya no tendrá validez esta limitación. 2–19 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 42 Indicación Antes de desenchufar un equipo USB inteligente retírelo del sistema operativo usando el diálogo Eliminar o expulsar hardware. Mayores informaciones se detallan en la documentación del sistema operativo. 2–20 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 43 Cuando se instala por primera vez un equipo USB considerar que la controladora necesaria del equipo, que pueda ser indispensable para su funcionamiento, deberá estar disponible durante la instalación. 2–21 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 44 Microsoft para Windows 98 SE (p. ej. http://support.microsoft.com). Los sistemas operativos Windows 2000 y Windows XP de Microsoft ofrecen un soporte estable para la tecnología USB. 2–22 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 45: Uso Del Panel Pc 670/870

    Cuando se utiliza el módulo de teclas directas se debe considerar que las teclas de funciones y las teclas especiales del teclado de lámina se podrán usar hasta que a todo el equipo se le desconecte la tensión. 3–1 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 46: Almacenamiento De Datos Y Restauración Del Sistema Operativo

    MLFB del Restore CD es idéntico al número del Panel PC 670/870. El número MLFB del Panel PC 670/870 está indicado en la placa de tipo (véase la Figura 1–3). 3–2 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 47 Las controladoras necesarias para el Panel PC 670/870 están guardadas en el CD Panel PC 670/870 Documentation & Drivers. Para instalar las controladoras se necesita un Setup. Este está guardado en el CD en: InstallshieldPC670_870\setup.exe 3–3 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 48 • c:\drivers.w98 • c:\drivers.nt4 • c:\drivers.w2k • c:\drivers.wxp en el disco duro. Para instalar cada una de las controladoras iniciar en dicho directorio el archivo setup.exe. 3–4 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 49: Controladoras Adicionales Y Aplicaciones

    Panel de control MicroTouch Touchscreen Modificar preajustes Touch Para modificar los preajustes Touch proceder de la siguiente manera: 1. Iniciar los ajustes Touchware tal como se ha descrito anteriormente. 3–5 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 50: Repetir La Calibración

    En caso de ser necesario seleccionar el tipo de calibración Calibración de 2 puntos. Si ella no estuviera preajustada, proceder de la siguiente manera: 1. Iniciar los ajustes Touchware tal como se ha descrito anteriormente. 3–6 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 51 Ayuda. 3. Realizar los Touch Settings. 4. Elegir la tarjeta de registro Tools, botón de comando Options. Se abre la ventana MicroTouch Touchscreen Options. 3–7 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 52 7. Activar la casilla de control tal como se representa en la Figura 3–3. 8. Con Close confirmar dos veces las entradas hechas. 9. Elegir la tarjeta de registro Calibrate. Figura 3–4 Calibrate 3–8 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 53 USB y • cuando se lee el aviso de advertencia Do not touch the screen..Esperar por lo menos 1 segundo después de que haya desaparecido el aviso. 3–9 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 54: Keypad

    Tiene validez para Windows 98, Windows 2000 y Windows XP: Con la herramienta Keypad se pueden modificar las ocupaciones de teclas preajustadas para el teclado de lámina. Figura 3–5 Keypad 3–10 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 55: Simatic Som (Safecard On Motherboard)

    En la ventana abierta se detallan informaciones, por ejemplo, acerca de la temperatura actual de la CPU, del Escritorio, y de módulos de entrada/salida; de ser necesario se pueden ajustar valores límite. 3–11 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 56: Touchinputpc

    Con Setdisplay se puede ajustar la resolución de la imagen dependiendo del tamaño del display: • Display de 10": 640 x 480 • Display de 12": 800 x 600 • Display de 15": 1024 x 768 3–12 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 57: Setbrightness

    Elegir el botón adecuado al display y confirmar con OK. 3.3.7 Setbrightness Llamada Icono Setbrightness en el Escritorio. Función Con la herramienta de software Setbrightness se puede ajustar la intensidad de la iluminación de fondo. Figura 3–9 Setbrightness 3–13 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 58: Keyhook

    Mayúsculas, F1 al pulsar la tecla, y al soltarla se puede cambiar a Mayúsculas, F1 o F1, Mayúsculas. Para iniciar esta función elegir la ficha KeyHook. Figura 3–10 Keyhook 3–14 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 59: Checklanguageid

    • UserDefaultLangID: significa el esquema regional • UserDefaultUILangID: significa el idioma de la interfaz de usuario Indicación Los tres idiomas indicados deberían estar asignado a la misma ID. 3–15 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 60: Configuración De Idioma

    Si se desea cambiar el idioma hay que elegir en la rúbrica inferior el idioma requerido. El cambio tendrá efecto sólo después de que el usuario salga y entre otra vez al sistema o después de que se reinicie el sistema. 3–16 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 61 OK. Atención Si no se instala la configuración regional tal como se ha descrito, algunas aplicaciones no representan correctamente los caracteres como p. ej. de los idiomas asiáticos. 3–17 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 62 Language settings for the system. El cambio a otro idioma también se puede hacer seleccionando con la tecla derecha del ratón el icono para el cambio de idioma en el campo de notificación. 3–18 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 63: Compatibilidad Electromagnética

    Blitzductor KT, tipo A D 24 V, No. de pedido DSN:919253) Acoplamiento asimétrico 2 kV (cable de alimentación) Acoplamiento simétrico 1 kV (cable de alimentación) 4–1 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 64: Magnitudes Perturbadoras En Forma De Seno

    < 79 dB (µV)Q < 66 dB (µV)A de 0,5–5 MHz < 73 dB (µV)Q < 60 dB (µV)A de 5–30 MHz < 73 dB (µV)Q < 60 dB (µV)A 4–2 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 65: Indicaciones Generales

    Si es necesario transportarlas, la empresa encargada del transporte debe cumplir los reglamentos referentes a materiales peligrosos (es obligatorio declarar el material). 5–1 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 66 In hazardous areas, always switch off the power supply to the operating unit before disconnecting plugs. WARNING: DO NOT DISCONNECT WHILE CIRCUIT IS LIVE UNLESS LOCATION IS KNOWN TO BE NONHAZARDOUS. 5–2 Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 67: Anexo

    Human Machine Interface Interface (interfase) Liquid Crystal Display (display de cristal líquido) Light Emitting Diode (diodo luminiscente) Mbps Megabit por segundo Personal Computer Equipo de programación Point to Point Interface (SIMATIC S7) Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...
  • Página 68 Anexo Edición 11/02 PS/2 Personal System 2 Control programable en memoria Profundidad del equipo TCP/IP Transmission Control Protocol/Internet Protocol Universal Serial Bus Video Graphics Array Instrucciones de puesta en servicio del SIMATIC Panel PC 670/870...

Este manual también es adecuado para:

Simatic panel pc 870

Tabla de contenido