Black and Decker MAXX SST VEC049DCB Manual De Instrucciones página 20

Conversor eléctrico compacto de 1000 vatios
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

90550750 VEC049DCB GOOD ONE.qxp
1.La unidad se encuentre seca;
2.La temperatura ambiental esté entre –1 °C (30 °F), no condensada, y 40 °C (105 °F);
3.Debe haber un espacio de al menos 76 mm (3") entre el conversor y otros objetos para permitir el paso de una
corriente de aire frío;
4.La unidad no debe exponerse al calor directo, la luz solar o a vapores explosivos o inflamables; y
5.La unidad debe encontrarse lo más cerca posible de la fuente de energía de CC.
PRECAUCIÓN: PARA EVITAR DAÑOS AL CONVERSOR O AL EQUIPO QUE DESEA UTILIZAR CON EL CONVERSOR:
• Nunca conecte el cable a tierra del bastidor del conversor a una entrada negativa de CC.
• VERIFIQUE para asegurarse de que las cargas combinadas de los aparatos impulsados por el conversor NO
excedan continuamente la clasificación de potencia del conversor.
• Los conectores sueltos pueden hacer que los cables se sobrecalienten y que el aislamiento se derrita.
• NUNCA coloque artículos en o sobre el conversor durante su funcionamiento.
• Los conversores MAXX SST™ generan calor durante su funcionamiento y deben colocarse en un lugar donde
circule aire frío al ventilador interno y el aire caliente pueda eliminarse.
Procedimientos de instalación
Cuando conecte el conversor a una fuente de energía de CC de 12 voltios, asegúrese de que la polaridad sea
correcta. La polaridad inversa hará que un fusible se queme y puede causar daños permanentes al conversor.
Revise los diagramas en la página 33, en caso de ser necesario, para identificar la ubicación de los terminales de CC.
Nota: la garantía del fabricante NO cubre daños debido a la polaridad inversa.
Instalación temporaria
Para una instalación temporal, utilice únicamente los cables de 0,90 m (3 pies) de largo provistos. Cada uno debe
ser cable AWG Nº 2 con un anillo terminal en el extremo conectado a la batería (fuente de alimentación) y un
conector especial de engarzado conectado en el extremo del conversor. Los conectores especiales de engarzado
están diseñados para realizar una conexión correcta con los terminales eléctricos de entrada de 12 voltios del
conversor. No se acepta ningún otro método de conexión.
1. Verifique que el interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) del conversor esté en la posición de apagado
(OFF) y que no haya vapores inflamables presentes.
2. Localice los terminales positivo (+, POS) y negativo (–, NEG) de la batería de 12 voltios CC (o cualquier otra
fuente de alimentación de 12 V CC).
3. Localice los terminales de entrada CC positivo (rojo, +) y negativo (negro, –) en el conversor.
4. Conecte el conector especial de engarzado del cable positivo (rojo, +) al terminal positivo (rojo, +) del
conversor y ajuste los tornillos de sujeción contra el lado plano de los conectores.
5. Conecte el terminal anillo del cable positivo (rojo, +) al terminal positivo (rojo, +) de la batería de 12 voltios
CC (o cualquier otra fuente de alimentación de 12 V CC).
6. Conecte el conector especial de engarzado del cable negativo (negro, –) al terminal negativo (negro, –) del
conversor y ajuste los tornillos de sujeción contra el lado plano del conector.
7. Conecte el terminal anillo del cable negativo (negro, -) al terminal negativo (-, NEG) de la batería de 12
voltios CC (o cualquier otra fuente de alimentación de 12 V CC). Pueden generarse chispas pequeñas cuando
el cable toque el terminal de la batería.
ADVERTENCIA: Si se produce un arco importante y continuo entre los terminales de los cables y de la
batería, interrumpa de inmediato el trabajo de conexión y corrija la causa del problema antes de continuar.
8. Asegúrese de que todas las conexiones eléctricas estén ajustadas.
9. Coloque el interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) del conversor en la posición de encendido (ON) y
verifique que se ilumine el LED indicador verde de encendido y que no se ilumine el LED indicador rojo de
falla.
10. A modo de prueba, enchufe una lámpara con una bombilla de luz de 60 ó 100 vatios en uno de los
tomacorrientes de 120 voltios del conversor y encienda la lámpara. Si la lámpara se enciende con
normalidad, el conversor funciona correctamente y puede continuar usándolo con otros artefactos. Si la
bombilla no se enciende o no funciona normalmente:
A. Consulte la "Guía de protección de fallas y detección de problemas" de este manual de instrucciones para
encontrar la solución sugerida.
B. Si después de realizar el paso A no encuentra ni corrige el problema, consulte la sección "Información de
servicio" de este manual de instrucciones para recibir asistencia.
6/5/09
1:46 PM
Page 38
38
Instalación permanente
La instalación permanente del conversor, del cableado requerido y de los dispositivos de seguridad con la
fuente de energía CC de 12 voltios
debe ser realizada por un instalador profesional. Otros requisitos son:
1. El conversor cuenta con 2 conectores especiales de engarzado para conectar el cableado de la fuente de
energía con los terminales de entrada de CC del conversor. Están diseñados para engarzarse a cables
conductores de cobre de calibre 2 AWG (no suministrados).
2. Los cables de calibre 2 AWG de la fuente de energía no deben exceder 1,80 m (6 pies) de longitud.
3. Debe conectarse un fusible ANL de 400 amperios (no suministrado) instalado en un soporte de fusible
correspondiente (no suministrado) en línea, como parte del cable positivo de entrada de la fuente de
energía, lo más cerca posible de las conexiones de la fuente de energía.
4. Debe conectarse un cable aislado de calibre 12 AWG entre el terminal a tierra del conversor (consulte la
sección "Controles y funciones" y el "Diagrama de la vista trasera" en la página 4) y el terminal a tierra del
artefacto (como un televisor o radio) para minimizar el ruido eléctrico y las interferencias en la recepción.
PRECAUCIÓN: No conecte este cable a los terminales de entrada de CC negativos (negros, –) del conversor.
PRECAUCIÓN: Si no se cumplen estos requisitos, el funcionamiento puede resultar inseguro o pueden
producirse fallas en los equipos. La garantía queda anulada si se producen daños en el conversor debido a una
instalación incorrecta.
La fuente de energía de CC debe estar bien regulada, como las que generalmente se encuentran en las baterías
marinas de ciclo profundo y de vehículos. La fuente de energía de CC también puede consistir en dos baterías
de 12 voltios conectadas en paralelo. En aplicaciones más grandes, la fuente de energía puede consistir en
varias baterías conectadas en forma paralela, como se muestra en el siguiente "Diagrama de configuración de
baterías permanentes".
Diagrama de configuración
de baterías permanentes
CARGA DE LA BATERÍA
DE BATERÍA COMERCIAL
DE AC, MOTOR, SOLAR, ETC.
BATERÍA
BATERÍA
BATERÍA
BATERÍA
Nota: En el caso de usos típicos para trabajo pesado en una instalación permanente, debe agregarse
un fusible ANL lo más cerca posible del terminal positivo de la fuente de energía (batería). El
amperaje del fusible debe ser el adecuado para lograr un funcionamiento simultáneo de todos
los artefactos de CA, con funciones de retraso que tengan en cuenta los requisitos de corriente
de arranque alta transitoria de las cargas inductivas. Use el bloque de fusibles (soporte para
fusibles) y el fusible especificados. Para una salida nominal plena y una salida de sobretensión
de arranque del motor, asegúrese de que la instalación esté configurada para soportar la carga
completa. Consulte la sección "Instalación permanente" de este manual de instrucciones. 9.
Suelde por condensación los extremos de todos los cables. Para mayor seguridad, hágalo en un espacio
abierto debido a que puede requerir el uso de un soplete de propano.
Conexión a la carga
El conversor eléctrico está equipado con tomacorriente de tres patas estándar de los Estados Unidos. Enchufe el
cable al equipo que desee operar en el tomacorriente de CA. Asegúrese de que el requisito de carga combinada
no exceda la potencia continua máxima.
El conversor eléctrico está diseñado para conectarse directamente a equipos eléctricos y electrónicos estándar de
la forma en que se describió anteriormente. No conecte el conversor eléctrico a cableados de distribución de CA
de vehículos recreativos o para uso doméstico. No conecte el conversor eléctrico a cualquier circuito de carga de
CA en el que el conductor neutro esté conectado a tierra o al negativo de la fuente (batería) de energía de CC.
LONGITUD DEL FUSIBLE A LA BATERÍA
+ LONGITUD DEL FUSIBLE AL CONVERSOR
(LONGITUD MÁXIMA EN
PIES DEL CABLE AWG)
(Consulte la sección "Especificaciones")
SOPORTE DEL FUSIBLE
FUSIBLE
ANL
MAXX SST™
CONVERSOR
ELÉCTRICO
(LONGITUD MÁXIMA EN
PIES DEL CABLE AWG)
(Consulte la sección "Especificaciones")
39
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido