90550750 VEC049DCB GOOD ONE.qxp
NORMAS DE SEGURIDAD: DEFINICIONES
PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones
graves.
ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o
lesiones graves.
PRECAUCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará lesiones leves o
moderadas.
PRECAUCIÓN: Cuando se utiliza sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial
que, si no se evita, puede provocar daños a la propiedad.
RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA. Cuando se utilizan herramientas o equipos, siempre se deben respetar las
precauciones de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. La operación, el mantenimiento o la
modificación incorrectos de herramientas o equipos pueden provocar lesiones graves y daños a la propiedad. Las
herramientas y los equipos están diseñados para determinados usos. Black & Decker recomienda enfáticamente
que NO se modifique este producto y que NO se utilice para ningún otro uso que aquél para el que fue diseñado.
Lea y comprenda todas las instrucciones operativas y las advertencias antes de utilizar cualquier herramienta o
equipo.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
SOBRE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de hacer funcionar el producto. El incumplimiento de alguna
de las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones
graves.
• EVITE LAS CONDICIONES AMBIENTALES PELIGROSAS. No use el conversor en zonas húmedas o mojadas. No use
el conversor bajo la lluvia.
• MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS. Los visitantes deben mantenerse a cierta distancia del área de trabajo.
• ALMACENE BAJO TECHO los conversores QUE NO UTILICE. Cuando no lo utilice, el conversor debe guardarse bajo
techo, en un lugar alto, seco o bajo llave, lejos del alcance de los niños.
• NO FUERCE EL ARTEFACTO. Funcionará mejor y con menos probabilidades de producir lesiones si se opera a la
velocidad para la que fue diseñado. No sobrecargue el conversor.
• USE ANTEOJOS DE SEGURIDAD Y CUALQUIER OTRO EQUIPO DE SEGURIDAD. Use anteojos protectores o lentes
de seguridad con protección lateral que cumplan con las normas de seguridad aplicables y, de ser necesario, un
protector facial. Use también máscaras faciales o para polvo si la operación produce polvillo. Esto se aplica a todas las
personas que se encuentren en el área de trabajo. Use también un casco, protección auditiva, guantes, calzado de
seguridad y sistemas de recolección de polvo cuando así se especifique o requiera. Puede conseguir anteojos de
seguridad o similares a un costo adicional en su distribuidor local o Centro de mantenimiento de Black & Decker más
cercano.
• NO MALTRATE EL CABLE. Nunca transporte el conversor sosteniéndolo por el cable ni tire de éste para desconectarlo
del tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y los bordes afilados.
• NO SE ESTIRE. Conserve el equilibrio y párese adecuadamente en todo momento.
• DESCONECTE LOS ARTEFACTOS. Desconecte el artefacto del conversor cuando no lo utilice.
• EVITE EL ENCENDIDO POR ACCIDENTE. Apague el conversor cuando no lo utilice.
• EL ENFRIAMIENTO CORRECTO ES FUNDAMENTAL al operar el conversor. No coloque la unidad cerca de las salidas
de calefacción del vehículo ni la exponga a la luz solar directa. No restrinja el flujo de aire en torno al conversor.
• USO DE SUPLEMENTOS Y ACCESORIOS. El uso de accesorios o dispositivos no recomendados para utilizar con este
conversor puede ser peligroso. Nota: Consulte la sección "Accesorios" de este manual para obtener detalles adicionales.
• MANTÉNGASE ALERTA. Fíjese en lo que está haciendo. Use el sentido común.
• VERIFIQUE QUE NO HAYA PIEZAS DAÑADAS. Asegúrese de que todos los cables, el aislamiento y los conectores
estén en buenas condiciones.
• NO OPERE el conversor ni los artefactos cerca de líquidos inflamables o en atmósferas gaseosas o explosivas. Los
motores de estas herramientas normalmente chispean y las chispas pueden encender los vapores.
6/5/09
1:46 PM
Page 30
30
• CABLES PROLONGADORES. Asegúrese de que el cable prolongador esté en buenas condiciones. Cuando utilice un
cable prolongador, cerciórese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto exige. Un cable de
menor capacidad provocará una disminución en el voltaje de la línea, lo cual producirá una pérdida de potencia y
sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la medida correcta que debe utilizar según la longitud del cable y la
capacidad nominal en amperios indicada en la placa. En caso de duda, utilice el calibre inmediatamente superior.
Cuanto menor es el número de calibre, más grueso es el cable.
Calibre mínimo para los juegos de cables
Voltios
Longitud total del cable en pies
120V
0-25
26-50
(0-7,6m)
(7,6-15,2m)
240V
0-50
51-100
(0-15,2m) (15,2-30,4m)
Capacidad nominal en amperios
Más
No mas
Medida de conductor estadounidense
que
que
0 -
6
18
16
6 -
10
18
16
10 -
12
16
16
12 -
16
14
12
ADVERTENCIA: Este producto o su cable de alimentación contienen plomo, una sustancia química reconocida por
el Estado de California como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Lávese las
manos después de utilizarlo.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:
• No conecte al cableado de distribución de CA.
• No realice conexiones o desconexiones eléctricas en áreas designadas como PROTEGIDAS CONTRA IGNICIÓN.
Esta unidad NO está aprobada para áreas protegidas contra ignición.
• NUNCA sumerja la unidad en el agua ni en ningún otro líquido, ni la utilice cuando esté húmeda.
• No introduzca objetos extraños en el tomacorriente de CA ni en el puerto USB (si corresponde).
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO:
• No opere cerca de materiales, vapores o gases inflamables.
• NO lo exponga al calor extremo o a las llamas.
ATENCIÓN. PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD:
• Desenchufe el artefacto del tomacorriente antes de trabajar en el artefacto.
• NO intente conectar o configurar la unidad o sus componentes mientras maneja su vehículo. El hecho de no
prestar atención a la carretera puede tener como consecuencia un accidente grave.
• Siempre utilice el conversor en lugares adecuadamente ventilados. No bloquee las ranuras de ventilación.
• APAGUE SIEMPRE el conversor, desconectándolo de la fuente de energía, cuando no lo utilice.
• Asegúrese de que el voltaje nominal de encendido sea de 12 voltios de CC.
• Al utilizar esta unidad en un vehículo, revise el manual del usuario del vehículo para ver el máximo rango de
potencia y la salida recomendada. No lo instale de manera permanente en el compartimiento del motor.
Instálelo en un área bien ventilada.
• No lo utilice con sistemas eléctricos con positivo a tierra*. La conexión de polaridad inversa hará que un fusible
se queme y puede causar un daño permanente al conversor y anulará la garantía.
*La mayoría de los automóviles modernos, vehículos recreativos y camiones posee un negativo a tierra.
• Tenga en cuenta que este conversor no funcionará con artefactos o equipos de alta potencia en vatios que
produzcan calor. Consulte la tabla "Consumo de artefactos" que figura en este manual.
• No abra el conversor: no hay piezas que el usuario pueda reparar en su interior.
• No utilice este conversor con dispositivos médicos. No fue diseñado para prácticas médicas.
• Mantenga fuera del alcance de los niños. Este producto no es un juguete.
• Instale y opere la unidad solamente como se describe en este manual de instrucciones.
• No utilice el conversor en una moto de agua. No fue diseñado para prácticas marinas.
• Controle el desgaste de la unidad periódicamente. Lleve la unidad a un técnico calificado para reemplazar las
piezas desgastadas o defectuosas de inmediato.
51-100
101-150
(15,2-30,4m)
(30,4-45,7m)
101-200
201-300
(30,4-60,9m)
(60,9-91,4m)
16
14
14
12
14
12
No recomendado
31