Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

testo 105
Lebensmittel-Thermometer
Food thermometer
Thermomètre alimentaire
Thermómetro de alimentación
Termometro per alimenti
Termómetro de medição
Термîмеòр öèфрîâîй
Bedienungsanleitung
de
Instruction manual
en
Mode d'emploi
fr
Manual de instrucciones
es
Manuale di istruzioni
it
Manual de instruções
pt
Póêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
ru
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para testo 150

  • Página 1 105 Lebensmittel-Thermometer Food thermometer Thermomètre alimentaire Thermómetro de alimentación Termometro per alimenti Termómetro de medição Термîмеòр öèфрîâîй Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Manual de instruções Póêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè...
  • Página 2: Allgemeine Hinweise

    Produkt nur öffnen, wenn dies zu Wartungs- oder Instand- haltungsarbeiten ausdrücklich in der Dokumentation beschrie ben ist. Fachgerecht entsorgen: Defekte Akkus / leere Batterien an den dafür vorgesehenen Sammelstellen abgeben. Produkt nach Ende der Nutzungszeit direkt an Testo senden. Wir sorgen für eine umwelt schonende Entsorgung.
  • Página 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    4. Bestimmungsgemäße Verwendung 3 4. Bestimmungsgemäße Verwendung Das testo 105 ist ein robustes Lebensmittel-Thermometer zur Temperaturmessung von halbfesten Medien. Abhängig von der eingesetzten Sonde eignet es sich für den Einsatz in den Berei- chen Gastronomie, Kühlhaus, Großküche, Supermarkt, Waren- eingangkontrolle, HACCP.
  • Página 4 6. Inbetriebnahme 6. Inbetriebnahme 1 Batteriefach herausziehen. 2 Batterien (4 x Typ LR44) einsetzen. Polung beachten! 3 Batteriefach einschieben. 7. Bedienung Wenn der Signalton eingeschaltet ist, ertönt bei Betätigung von und bei Über- / Unterschreitung von Alarmwerten ein Signalton. Wenn die Beleuchtung eingeschaltet ist, wird die Display beleuchtung bei jeder Tastenbetätigung und bei Über- / Unter schreitung von Alarmwerten für 5s eingeschaltet.
  • Página 5 8. Einstellungen 5 7.3 Alarmwerte einstellen Gerät ist eingeschaltet. 1 Eingestellten oberen Alarmwert ( ) anzeigen: -oder- Eingestellten unteren Alarmwert ( ) anzeigen: 2 Alarmwert einstellen: oder . Taste gedrückt halten, um Einstell geschwindigkeit zu erhöhen. 3 Zurück zu Messansicht: Bei Bedarf Vorgang für oberen bzw.
  • Página 6: Wartung Und Pflege

    0613 1053 Einstechsonde Gefriergut 0613 1052 testo 105 Basisgerät 0560 1055 testo 105 mit Einstechsonde kurz, Gürtelhalter 0563 1051 testo 105 mit Einstechsonden kurz, lang und Gefriergut, Gürtelhalter 0563 1052 testo 105 mit Einstechsonde Gefriergut, Gürtelhalter 0563 1054 Alukoffer 0554 1051...
  • Página 7: General Information

    Displays alarm value, sets functions testo 105 basic instrument, art -no. 0560 1055 Battery compartment 3. Safety Information Avoid electrical hazards: Do not measure on or near live parts! Preserving product safety / warranty claims: Operate the instrument properly and according to its intended purpose and within the parameters specifed.
  • Página 8: Intended Use

    4. Intended Use 4. Intended Use testo 105 is a robust food thermometer to measure the temperature of semi-solid substances. Depending on the probe used, the thermometer can be used in the following sectors: gastronomy, refrigeration, industrial kitchens, supermarkets, Incoming goods inspections, HACCP.
  • Página 9: Initial Operation

    6. Initial Operation 9 6. Initial Operation 1 Pull out battery compartment. 2 Insert battery (4 x Type LR44). Watch out for +/-. 3 Reinsert battery compartment. 7. Operation If the signal sound is switched on, there will be a sound every time is pressed and alarm limits are exceeded.
  • Página 10 8. Settings 7.3 Setting alarm limits Instrument is switched on. 1 Show set upper alarm value ( ): -or- Show set lower alarm value ( ): 2 Set alarm value: . Keep button pressed to increase setting speed. 3 Return to measurement: If necessary repeat the procedure for the upper and lower alarm value.
  • Página 11: Service And Maintenance

    Penetration probe, long 0613 1053 Frozen food penetration probe 0613 1052 testo 105 basic instrument 0560 1055 testo 105 with penetration probe short, belt holder 0563 1051 testo 105 with penetration probes short, long and frozen food, belt holder 0563 1052...
  • Página 12 105 with frozen food penetration probe, belt holder 0563 1054 Aluminium case 0554 1051...
  • Página 13 1. Informations générales Sondes (à visser) Aliments congelés Courte Longue Afficheur On/Off Entrée de Sélection sonde filetée des valeurs Seuil d’alarme, sélection des fonctions testo 105 appareil de base, réf. 0560 1055 Compartiment à piles...
  • Página 14: Informations Générales

    Recyclage et environnement : Déposer les piles usagées aux différents points de recyclage prévus à cet effet. A la fin du cycle de vie de l’appareil, le retourner auprès de Testo directement afin d’assurer un recyclage respectant l’environnement.
  • Página 15: Caractéristiques Techniques

    6. Première utilisation 4. Application testo 105 est un thermomètre alimentaire très robuste pour des mesures de substances semi solides. Les différentes sondes permettent des applications diverses dans les secteurs suivants: restauration, industries du surgelé, cuisines industrielles, supermarchés, inspections sanitaires, HACCP.
  • Página 16: Première Utilisation

    8. Réglages 6. Première utilisation 1 Tirer le compartiment à piles 2 Insérer les piles (4 x Type LR44). Attention à la polarité +/-. 3 Refermer le compartiment à piles. 7. Utilisation Si la fonction “son” est activée, il y aura un bip à chaque fois que la touche est actionnée et que les valeurs limites d’alarme sont dépassées.
  • Página 17 9. Service et maintenance 17 7.3 Paramétrer les valeurs limites L’appareil est allumé 1 Déterminer la valeur limite maxi avec ( ): -ou- Déterminer la valeur limite mini avec ( ): 2 Régler la valeur d’alarme : . Garder la touche enfoncée pour un défilement plus rapide des valeurs.
  • Página 18: Service Et Maintenance

    105 avec sonde courte de pénétration et clip de ceinture 0563 1051 testo 105 avec sonde de pénétration courte/longue, 0563 1052 sonde pour aliments congelés et clip de ceinture testo 105 avec sonde de pénétration pour aliments congelés et clip de ceinture 0563 1054...
  • Página 19 1. Información general 19 Mallette de transport aluminium 0554 1051 Sondas (acoplabes) Para alimentos congelados Corta Larga Visualizador Conexión Encendido/ de sonda Apagado, con rosca leyendo Visualización de ajuste de alarma y funciones Equipo básico testo 105, modelo 0560 1055 Compartimiento para pila...
  • Página 20: Uso Predefinido

    Existe un sistema de recogida independiente para estos productos. 4. Uso predefinido El testo 105 es un termómetro de alimentación robusto que mide la temperatura en semi-sólidos. Dependiendo de la sonda usada, el termómetro se puede usar en los siguientes sectores: gastronomía, refrigeración, cocinas industriales, supermercados, inspecciones de...
  • Página 21: Funcionamiento Inicial

    6. Funcioamiento inicial 6. Funcionamiento inicial 1 Extrar el compartimiento de las pilas. 2 Insertar las pilas (4 x Tipo LR44). Prestar atención +/-. 3 Reinsertar el compartimiento de las pilas. 7. Funcionamiento Si la señal acústica está activada, hay un sonido cada vez que se presiona la tecla y los límites de alarma se exceden.
  • Página 22: Ajustar Valores De Alarma

    8. Ajustes 7.3 Ajustar valores de alarma Instrumento encendido. 1 Mostrar el valor superior del límite de alarma ajustado ( ): -o- Mostrar el valor inferior del límite de alarma ajustado ( ): 2 Ajustar el límite de alarma: . Mantener presionada la tecla para incrementar la velocidad de ajuste.
  • Página 23: Servicio Y Mantenimiento

    Desactivar la función se apaga sólo Auto Off (Ver Encendido del instrumento) Si no hemos respondido a su pregunta: Diríjase a su distribuidor oficial o al Servicio de Atención de Testo. Encontrará los datos de contacto en la página de internet www.testo.com/service-contact.
  • Página 24 0560 1055 testo 105 con sonda de penetración corta, soporte para cinturón 0563 1051 testo 105 con sonda de penetración corta, larga y para alimentos congelados, soporte para cinturón 0563 1052 testo 105 con Sonda de penetración para alimentos congelados, soporte para cinturón...
  • Página 25: Informazioni Generali

    105 strumento base art. n. 0560 1055 Vano batteria 3. Informazioni sulla sicurezza Evitare il pericolo di folgorazioni elettriche: Non misurare vicino o su oggetti in tensione. Sicurezza del prodotto/rispetto delle condizioni di garanzia: Utilizzare lo strumento rispettando i parametri specificati.
  • Página 26: Scopo Di Utilizzo

    4. Scopo di utilizzo 4. Scopo di utilizzo testo 105 è un termometro per alimenti robusto, per misurare la temperatura di sostanze semisolide. Secondo il tipo di sonda utilizzata, il termometro può essere impiegato in diversi settori: gastronomia, refrigerazione, cucine industriali, supermercati, ispezione di merce in entrata, HACCP.
  • Página 27: Operazioni Iniziali

    6. Operazion iniziali 6. Operazioni iniziali 1 Estrarre il vano batterie. 2 Inserire le batterie (4 x tipo LR44). Fare attenzione alla polarità. 3 Reinserire il vano batterie. 7. Funzionamento Se il segnale acustico è attivato, si udirà un suono ogni volta che viene premuto o i limiti di allarme vengono superati.
  • Página 28 8. Impostare lo strumento 7.3 Impostare i limiti di allarme Lo strumento è acceso. 1 Mostrare le impostazioni del valore di allarme superiore ( ): -or- Mostrare le impostazioni del valore di allarme inferiore( ): 2 Impostare il valore di allarme: .
  • Página 29: Cambio Batteria

    0560 1055 testo 105 con sonda a penetrazione corta, clip per cintura 0563 1051 testo 105 con sonda a penetrazione corta, lunga e per surgelati, clip per cintura 0563 1052 testo 105 con sonda a penetrazione per surgelati, clip per cintura...
  • Página 31: Informação Geral

    Visualizar valores de alarme, ajuste de funções Aparelho base testo 105 n.° de artigo 0560 1055 Compartimento da pilha 3. Informação de Segurança Evitar riscos por electrocução Por favor mantenha a devida distância de segurança quando mede em lugares com carga.
  • Página 32: Dados Técnicos

    4.Indicação de Uso 4.Indicação de Uso. testo 105 é um robusto termómetro de medição de temperatura para substâncias semi-sólidas . Dependendo da sua utilização, pode ser usado nos sectores da gastronomia, refrigeração, cozinhas industriais, supermercados, recepção de mercadorias, inspecções de qualidade, HACCP.
  • Página 33: Operação Inicial

    6. Operação inicial 6. Operação inicial 1 Retire o compartimento da bateria. 2 Inserir a bateria (4 x tipo LR44). Observe +/-. 3 Introduza de novo o compartimento da pilha. 7. Operação Se o sinal sonoro é ligado, haverá um som em contínuo é...
  • Página 34 8. Ajustar Excedendo o valor do alarme - ALARM e (valor superior do alrme excedido) ou (valor inferior do alarme excedido) acende-se. 7.3 Ajuste dos limites do alarme O equipamento está ligado. 1 Mostra o valor superior ajustado do alarme ( ): -ou- Mostra o valor inferior ajustado do alarme ( ): 2 Ajuste o valor do alarme:...
  • Página 35: Serviço E Manutenção

    0560 1055 testo 105 com sonda de penetração curta, suporte de correia 0563 1051 testo 105 com sonda de penetração curta, longa e de alimentos congelados, suporte de correia 0563 1052 testo 105 com sonda de penetração de alimentos congelados, suporte de correia...
  • Página 37 ñ реçüáîâûм êîëüöîм âûêëþ÷енèе, фèêñàöèè Кнîïêè óñòàнîâêè ãрàнè÷нûõ çнà÷енèй/ óñòàнîâîê Ïрèáîр testo 105 áеç ïрèнàäëеæнîñòей è èçмерèòеëüнîãî нàêîне÷нèêà, àрò. 0560 1055 Îòñеê áòàрееê 3. Èнñòрóêöèÿ ïî áеçîïàñнîñòè Вî èçáеæàнèе ïîрàæенèÿ ýëеêòрè÷еñêèм òîêîм: Íе ïрîâîäèòе èçмеренèÿ нà îáîрóäîâàнèè нàõîäÿùемñÿ ïîä нàïрÿæенèем! Óñëîâèÿ...
  • Página 38 Ïрèáîр соответствует òреáîâàнèÿм ñîãëàñнî ñòàнäàрòó EN 13485. Ïрèãîäнîñòü: S, T (õрàненèе, òрàнñïîрòèрîâêà) Îêрóæ. ñреäà: E (ïеренîñнîй òермîмеòр) Кëàññ òî÷нîñòè: 0.5 Äèàïàçîн èçмеренèй: -50 äî +275 °C В ñîîòâеòñòâèè ñ EN 13485, ïрèáîр неîáõîäèмî ïерèîäè÷еñêè ïîâерÿòü/êàëèáрîâàòü (æеëàòеëüнî еæеãîäнî). Çà áîëее ïîëнîй èнфîрмàöèей îáрàùàйòеñü ê îфèöèàëüнûм ïреäñòàâèòеëÿм testo.
  • Página 39: Принцип Действия

    6. Ïрîãрàммнîе îáеñïе÷енèе Ïрîãрàммнîе îáеñïе÷енèе òермîмеòрîâ Testo 105 ÿâëÿеòñÿ âñòрîеннûм ïрîãрàммнûм îáеñïе÷енèем мèêрîïрîöеññîрà è ïреäñòàâëÿеò ñîáîй меòрîëîãè÷еñêè-çнà÷èмóþ ÷àñòü. Термîмеòрû Testo 105 не èмеþò меòрîëîãè÷еñêè неçнà÷èмîй ÷àñòè ïрîãрàммнîãî îáеñïе÷енèÿ. 6.1 Принцип действия Рàáîòîй âñòрîеннîãî ïрîãрàммнîãî îáеñïе÷енèÿ óïрàâëÿеò мèêрîïрîöеññîр, рàñïîëîæеннûй âнóòрè êîрïóñà ïрèáîрà нà ýëеêòрîннîй ïëàòе. Эëеêòрîннûй...
  • Página 40 неâîçмîæнà. Снÿòü áèò çàùèòû мîæнî òîëüêî ïрè ïîëнîй î÷èñòêе ïàмÿòè мèêрîïрîöеññîрà âмеñòе ñ ïрîãрàммîй нàõîäÿùейñÿ â еãî ïàмÿòè. 6.6 Хранение данных Термîмеòрû Testo 105 не èмеþò âîçмîæнîñòè ïîäêëþ÷енèÿ è ñîõрàненèÿ äàннûõ нà ñъемнûõ, à òàêæе óäàëеннûõ нîñèòеëÿõ. 7. Ïîäãîòîâêà ê рàáîòе...
  • Página 41 8.1 Вêëþ÷енèе/âûêëþ÷енèе Вêëþ÷енèе ïрèáîрà: Вûêëþ÷енèе ïрèáîрà: Óäерæèâàйòе нàæàòîй êнîïêó 8.2 Меòîäèêà èçмеренèй В òермîмеòрàõ öèфрîâûõ Testo 105 èñïîëüçóеòñÿ меòîä èçмеренèй, îñнîâàннûй нà çàâèñèмîñòè ñîïрîòèâëенèÿ ñенñîрнîãî ýëеменòà îò òемïерàòóрû. Äëÿ âûïîëненèÿ èçмеренèй ïîãрóæнîй/ïрîнèêàþùèй çîнä ïîмеùàþò â èçмерÿемóþ ñреäó. В реçóëüòàòе èçмененèÿ òемïерàòóрû...
  • Página 42 9. Íàñòрîйêè 9. Íàñòрîйêè Ïрèáîр âûêëþ÷ен. 1 Îòêрîйòе реæèм êîнфèãóрàöèè: óäерæèâàйòе нàæàòîй. 2 Вûáерèòе еä.èçмеренèÿ (°C èëè °F): Ïîäòâерäèòе âûáîр: 3 Фóнêöèÿ Auto Hold Вêëþ÷енà ( ) ëèáî Вûêëþ÷енà ( Ïîäòâерäèòе âûáîр: Еñëè фóнêöèÿ Auto Hold áûëà âêëþ÷енà: Óñòàнîâèòе ïерèîä âременè (5, 10, 15 èëè 20ñ) ñòàáèëèçàöèè èçмеренèй...
  • Página 43 0613 1053 Çîнä äëÿ çàмîрîæеннûõ ïрîäóêòîâ 0613 1052 testo 105 áеç ïрèнàäëеæнîñòей è èçмерèòеëüнîãî нàêîне÷нèêà, 0560 1055 testo 105 ñ êîрîòêèм ïîãрóæнûм çîнäîм, ременü äерæàòеëü 0563 1051 testo 105 ñ êîрîòêèм/äëèннûм ïîãрóæнûм çîнäîм, 0563 1052 è çîнäîм çàмîрîæеннûõ ïрîäóêòîâ, ременü äерæàòеëü...
  • Página 44 AG Postfach 11 40, 79849 Lenzkirch Testo-Straße 1, 79853 Lenzkirch Telefon: (0 76 53) 6 81 - 0 Fax: (0 76 53) 6 81 - 1 00 E-Mail: [email protected] Internet: http://www.testo.com 0973 1050 de en fr es it pt ru 04...

Tabla de contenido