Página 15
1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY Apreciamos la con anza que ha depositado en Glacier Bay por la compra de este para bañera y ducha. Nos esforzamos por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en internet para ver nuestra...
Garantía Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respal- dados por nuestra garantía de por vida limitada. Los productos de Glacier Bay están garantizados al comprador consumidor original de estar libres de defectos en materiales o mano de obra. Reemplazaremos LIBRE DE CARGOS cualquier producto o pieza que se demuestre está...
Pre-instalación Antes de comenzar a instalar este producto, asegúrese de que todas las partes estén presentes. Compare las partes con la lista de contenido del paquete. Si hace falta alguna parte o se encuentra dañada, no intente instalar el pro- ducto.
Página 18
Pre-installation (continued) Cortatubos Accesorios de H e rramienta tubería de compresió n SharkBite de círculo completo Cortador de tuibos Pasta selladora Accesorios de para uniones tubería de tubería SharkBite Cemento Cortador de CVPC tuibos...
Página 19
Pre-instalación (continuación) Cabeza de ducha Brazo de ducha Brida del brazo de ducha Escudo Tornillos del escudo Manija Vertedor Placa para pared Cuerpo de válvula Tapón Llave allen (H 2.5 * 19 mm L * 53 mm L) Llave allen (H 3.18 *20 mm L * 90 mm L) Cinta sellante HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY...
Instalación Cierre el suministro de agua antes de instalar. Abra el grifo cercano para disminuir la presión del Fíjese en las medidas de instalación aconsejadas agua y compruebe que la alimentación de agua esté para colocar el cuerpo de la válvula para bañera y totalmente cerrada.
Página 21
Instalación (continuación) Conecte los tubos de alimentación de agua al cuerpo Aplique cinta sellante (B) a las roscas de brazo de de la válvula. la ducha (M). Si sólo se instala la ducha, ponga el tapón (J) Enrosque el brazo de la ducha (B) a través de la incluido en la conexión de la base no utilizada.
Página 22
Instalación (continuación) Abra la alimentación de agua y la válvula para Retuerza y rompa la tapa de plástico (1) de la placa veri car si hay fugas en las conexiones. para pared (H) y deséchela. Retire el capuchón de la válvula (2) del cuerpo de la válvula (I).
Página 23
Instalación (continuación) Retire el tope rojo (a) y reemplazarlo con el tope Reinstale el capuchón de la válvula (1) en el jo (c) para evitar que el vástago de la válvula cuerpo de la válvula (I). giren más. Gire la palanca a la posición de apagado una vez que se jar la temperatura.
Instalación Adosada Retire el tope rojo (a) y el tope azul (b) y gire la Retire el capuchón de la válvula del vástago de válvula de 180º. la válvula. 180° Reinstale el tope rojo (a) y el tope azul (b). Reinstale el capuchón de la válvula del vástago de la válvula.
Limpie con la arandela con ltro Use una llave de correa limpia para retirar el Use un destornillador de cabeza plana (no se incluye) para retirar con cuidado la aran dela con cabezal de ducha (A) del brazo de la du cha (B). ltro (1).
Cuidado y Limpieza Limpie con un trapo húmedo y seque con un paño. No use limpiadores abrasivos, lana metálica ni productos químicos fuertes para limpiar el grifo o la garantía podría anularse. Solución de Problemas Caliente y frío están invertidos. Líneas invertidas o cartucho Gire el vástago del cartucho instalado cabeza abajo.