Resumen de contenidos para KRATOS SAFETY LA 10 250 Serie
Página 2
Identification / Identification / Kennzeichnung / Marcación / Marcatura / Označenĺ vŷrobku / Označenie 250 kg 300 kg 400 kg 500 kg Length Charge maximum / Maximum Load / Zulässiges Maximalgewicht / Carga máxima / Carico Massimo / Maximální zátěž / Maximálna nosnosť Nom du fabricant / Manufacturer’s name / Name des Herstellers / El nombre del fabricante / Nome del fabbricante / Jméno výrobce / Názov výrobcu Indication de conformité...
Página 3
Identification / Identification / Kennzeichnung / Marcación / Marcatura / Označenĺ vŷrobku / Označenie Lire la notice pour l’explication de ce schéma / Read the instructions for explanation of this pattern / Zur Erläuterung der Darstellung lesen Sie bitte die Gebrauchsanleitung / Lea las instrucciones para la explicación de este patrón / Leggere le istruzioni per la spiegazione di questo modello / Přečtěte si návod pro vysvětlení...
Página 4
MARQUAGE / LABELLING / KENNZEICHNUNG / MARCACIÓN / MARCATURA / MERKTEKEN / OZNACZENIA / ETIQUETA / MÆRKNING / MERKINNÄT / MERKING / MÄRKNING / MARKALAMA / OZNAKE / OZNAČENĺ VŶROBKU / OZNAČENIE / OZNAKA / OZNAKA / МАРКИРОВКА / JELÖLÉS Ex h IIC Utilisation du matériel en atmosphères explosibles / Use of equipment in potentially explosive atmospheres Verwendung von Geräten in explosionsgefährdeten Bereichen / Uso del equipo en atmósferas potencialmente explosivas...
Por su seguridad, respete estrictamente las consignas de utilización, de verificación, de mantenimiento, y de almacenamiento. La empresa KRATOS SAFETY no se hará responsable de cualquier accidente directo o indirecto que sobrevenga a consecuencia de una utilización otra que la prevista en este folleto, ¡no utilice este equipo más allá de sus límites! Un uso no conforme con las indicaciones mencionadas en las instrucciones puede exponer a los operarios a heridas importantes incluso mortales, así...
cada lado de las carcasas de acero para fijarlo en la dirección elegida. Indicamos que está prohibido soldar las carcasas del dispositivo en la estructura o en la carga. CONTROL ANTES DEL USO Se recomienda realizar estas comprobaciones antes de cada uso. Si supera 60 ciclos al día, deberá comprobar sistemáticamente el anticaída de carga, antes de empezar cualquier actividad.
Datum prve uporabe / Datum prvního použití / Dátum prvého uvedenia do prevádzky: Fabricant / Manufacturer / Hersteller / Fabricante / Produttore / Fabrikant / Producenta / Fabricante/ Fabrikant / KRATOS SAFETY Valmistaja / Produsent/ Tillverkare / Proizvajalec/ Üretici/ Výrobce/ Výrobca: 689 CHEMIN DU BUCLAY Adresse / Address / Adresse / Dirección / Indirizzo / Adres / Adres / Endereço / Adresse / Osoite / Adresse /...
Página 25
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ (UE): La déclaration de conformité (UE) peut être téléchargée librement sur notre site Internet : www.kratossafety.com, ou sur notre application K-S.One (sous réserve que le produit soit muni d’un QR code). DECLARATION OF CONFORMITY (EU): You are free to download the declaration of conformity (EU) on our website www.kratossafety.com, or on our K-S.One application (provided the product has a QR code).
Página 26
Toute utilisation autre que celles décrites dans cette notice est à exclure / L’utilisateur est invité à conserver cette notice pour la durée de vie de produit. Any use other than these described in this leaflet are to be excluded / We recommend that users retain this user manual throughout the product’s service life.