Página 1
D E TA L L A DA S Gracias por haber comprado esta grabadora de voz digital Olympus. Lea estas instrucciones para información sobre el uso correcto de este producto y para su seguridad. Guarde estas instrucciones en un lugar a mano para su referencia en el futuro.
• Olympus no se responsabiliza de los daños pasivos o daños de cualquier tipo debidos a una pérdida de información por un defecto del producto, una reparación llevada a cabo por una tercera parte que no es Olympus, por un servicio autorizado por Olympus o por cualquier otro motivo.
▌ ÍNDICE Introducción P.10 Para empezar P.26 Acerca de la grabación P.40 Acerca de la reproducción P.48 Gestión de archivos P.64 Configuración del menú P.80 Acerca del afinador P.82 Utilización de la grabadora en el ordenador P.89 Más información...
Página 4
Contenido Introducción 2 Acerca de la grabación Precauciones de seguridad ....6 Sugerencias para la grabación de diferentes instrumentos ....26 1 Para empezar Grabación ..........28 Modo [QUICK] .............28 Características principales ....10 Modo [SMART]............29 Identificación de las piezas ....12 Modo [MANUAL] ..........30 Pantalla (panel de cristal líquido) ....13 División de archivos durante la...
Página 5
Especificaciones ........95 . LCD/Sound Menu ........71 Asistencia y ayuda técnica ....99 / Device Menu ..........72 Guía [Voice Guide] (solo LS-14) ....74 Cambio de hora y fecha [Time & Date] ..........75 Cambio de la Clase USB [USB Settings] ..........76...
• Olympus no se hace responsable de los daños pasivos o daños de cualquier tipo producidos como consecuencia de la pérdida de datos por defectos del producto, reparaciones realizadas por terceros o cualquier otra razón.
2 Solicite la reparación en la tienda en la que adquirió el producto o en el servicio de atención al cliente de Olympus. Existe riesgo de incendio y descargas eléctricas si se utiliza en ese estado.
Precauciones de seguridad f Precaución: Precauciones acerca de la s No suba el volumen del aparato antes manipulación de la batería o las pilas de utilizarlo. Se pueden provocar pérdidas de audición y f Peligro: lesiones del oído. s No coloque la batería en un lugar en s Deje de utilizar el aparato cuando que haya fuego.
Página 9
2 Solicite la reparación en la tienda en la daños externos. que adquirió el producto o al servicio Se pueden provocar calor o rupturas de las de atención al cliente de Olympus. pilas. Se pueden provocar incendios y s No inserte pilas con la polaridad =/- quemaduras si se deja como está.
El modo [ SMART ] detecta el volumen máximo de una entrada durante un intervalo de tiempo a altas (solo LS-14) determinado y optimiza el nivel de grabación Este sistema permite grabaciones de alta calidad de forma automática.
▌ Función de metrónomo ▌ Función de cortar archivos Esta función puede usarse como guía de ritmo (solo LS-14) durante una grabación. Puede cortar porciones de archivos (PCM) y guardar solamente la parte que desea. ▌ Función de borrado parcial Puede borrar parte de un archivo con formato PCM que ha sido grabado con esta grabadora.
Identificación de las piezas e Toma EAR (auricular) t Conector USB r Toma REMOTE y Interruptor POWER/HOLD u Orificios para la correa Conecte el receptor para el mando a distancia exclusivo RS30W (opcional). Esto permite utilizar las funciones de inicio y parada de la grabadora mediante el mando a distancia.
Identificación de las piezas ▌ Pantalla de archivos 1 Nombre del archivo actual 2 Indicador de pila 3 Indicador [OVERdub], indicador del metrónomo, nombre de la carpeta 4 Indicador del estado de la grabadora [ H REC ]: Indicador de grabación [ G PAUSE ]: Indicador de pausa [ F STOP ]: Indicador de detención [ E PLAY ]: Indicador de reproducción...
[ L ] en el indicador de pila. En este caso, baje el volumen de la grabadora. Para usuarios en Alemania: Olympus tiene un contrato con GRS (Asociación alemana de reciclado de pilas) en Alemania para garantizar el desecho ecológico de las pilas.
Encendido/Apagado Cuando la grabadora no se utiliza, apague la alimentación de la batería para reducir el consumo. Los datos existentes, ajustes de modo y los ajustes del reloj no se pierden al apagarse. ▌ Encendido ▌ Apagado Mientras la grabadora esté apagada, Deslice el interruptor POWER/HOLD en deslice el interruptor POWER/HOLD en la dirección de la flecha y manténgalo así...
Retención [ HOLD ] Si pone la grabadora en el modo HOLD, se mantendrán las condiciones actuales y se deshabilitarán todos los botones. Esta función es útil cuando se transporta la grabadora en un bolso o en un bolsillo. Este modo también puede evitar que se detenga accidentalmente la grabación.
Ajuste de la hora y fecha [ Time & Date ] Si previamente se ha ajustado la hora y la fecha, la información del momento de grabación de un archivo de audio queda memorizada automáticamente en ese archivo. El ajuste previo de la hora y fecha facilita la administración de archivos.
Página 19
[ Off ] si no se requiere voz de guía, y la pantalla cambiará al ajuste de [ Voice Guide ] ( ☞ P.74). Si no desea utilizar la función de guía, seleccione [ Off ] (solo LS-14).
Inserción y extracción de una tarjeta SD El mensaje “SD” indicado en el manual de • Al insertar la tarjeta SD, manténgala recta. instrucciones se refiere tanto a SD como SDHC. • Si inserta la tarjeta SD al revés o en ángulo Además de contar con memoria integrada, en esta oblicuo, podría dañarse el área de contacto grabadora puede almacenar datos en tarjetas SD,...
Empuje la tarjeta SD hacia dentro con esta grabadora. para desbloquearla y deje que • Consulte el sitio web de Olympus para obtener salga parcialmente. una lista de tarjetas SD que funcionan con esta grabadora en las condiciones establecidas por Olympus.
Operaciones de la pantalla [Home] Al encender la grabadora, aparece la pantalla [ Home ]. Esta es la pantalla [ Home ] para acceder a cada función. Además también puede verificar los ajustes actuales para grabación y reproducción. ▌ Cambiar entre funciones Modos [QUICK] y [SMART] ( ☞...
[ RECORDER ], independientemente del medio de grabación. Carpeta de archivos grabados: Los archivos grabados se almacenan en la carpeta [ RECORDER ]. RECORDER LS-14 LS-12 Carpeta de biblioteca de archivos Notas sobre la carpeta de biblioteca de archivos: Es posible dividir y almacenar los archivos de la carpeta de grabaciones [ RECORDER ] en las carpetas [ 01 ] a [ 03 ].
Selección de carpetas y archivos Cambio de carpetas cuando la grabadora está detenida. Para más información sobre la estructura en árbol de las carpetas, consulte la sección titulada “ Notas sobre las carpetas ”( ☞ P.24). Pantalla [ Home ] Pantalla lista de carpetas Pantalla lista de archivos Pantalla archivo...
Acerca de la grabación Sugerencias para la grabación de diferentes instrumentos ▌ Ejemplos de posiciones del dispositivo Vocal Instrumentos de viento Sitúe la grabadora a poca distancia delante del En los instrumentos de viento, sitúe la grabadora cantante. Ajuste la posición de la grabadora si el ruido orientada hacia el centro de la parte acampanada.
Página 27
Sugerencias para la grabación de diferentes instrumentos Guitarras acústicas Guitarras eléctricas Sitúe la grabadora a cierta distancia y orientada hacia Cuando grabe el sonido de la guitarra directamente la boca de la guitarra. En el caso de guitarras rítmicas, desde los altavoces del amplificador, ubique la unidad sitúela a una distancia inferior a la de una guitarra y a una cierta distancia y orientada hacia el centro del más cerca en el caso de las melodías y los solos de...
Grabación La grabadora tiene tres modos de grabación que se Modo [ QUICK ] pueden seleccionar con el dial de modo. Use el dial según sus preferencias. Modo [ QUICK ]: En este modo el nivel de grabación se ajusta automáticamente. Se suele usar cuando se quiere comenzar a grabar inmediatamente.
Grabación Modo [ SMART ] a Tiempo de grabación transcurrido b Barra indicadora de la memoria restante c Tiempo de grabación restante d Medidor de nivel (cambia según el nivel de grabación y la configuración de las funciones de grabación) •...
Grabación Modo [ MANUAL ] a Tiempo de grabación transcurrido b Barra indicadora de la memoria restante c Tiempo de grabación restante d Medidor de nivel (cambia según el nivel de grabación y la configuración de las funciones de grabación) •...
Página 31
Grabación Pulse el botón REC ( s ) o PLAY ( ` ) para empezar a grabar. • Se ilumina el indicador luminoso de grabación [ H ] en la pantalla. a Tiempo de grabación restante b Barra indicadora de la memoria restante c Medidor de nivel (cambia según el nivel de grabación y la configuración de las funciones de grabación)
Página 32
Es posible ajustar el tiempo de la [ Smart Time ] configuración automática del modo ( ☞ P.68) [ SMART ]. [ Metronome ] Es posible ajustar el metrónomo como ( ☞ P.68) guía de ritmo durante la grabación. * Solo LS-14...
Página 33
Grabación ▌ Pausa ▌ Para escuchar mientras está grabando el audio Mientras la grabadora esté en Si comienza a grabar después de haber insertado modo de grabación, pulse el botón el auricular en la toma EAR , es posible escuchar el REC ( s ) o PLAY ( ` ).
Grabación División de archivos durante la Pulse el botón F2 ( DIVIDE ) en la grabación posición donde desee dividir el archivo. Es posible dividir archivos durante la grabación. Puede resultar muy útil si, por ejemplo, desea tener • La grabación continúa sin interrupciones. un archivo para cada movimiento de un concierto.
Grabación Uso de la función de sobregrabación Conecte los auriculares a la toma EAR de la grabadora. La función de sobregrabación le permite grabar sonido sobre un archivo mientras lo escucha. El • El sonido de la reproducción del archivo con archivo resultante se guarda con un nombre diferente.
Grabación Uso del metrónomo Pulse el botón 9 o 0 para ajustar el nivel de grabación. El metrónomo es un indicador de ritmo muy útil que puede usarse durante una grabación. • Puede ajustar el nivel de grabación usando los botones 9 o 0 según el nivel del volumen durante la reproducción.
Página 37
Grabación Notas • El sonido del metrónomo sale por la toma EAR . Para escuchar el metrónomo, use los auriculares. • Si [ Rec Monitor ] está ajustado en [ Off ], el sonido del metrónomo no saldrá. Para los archivos grabados con esta grabadora se crearán automáticamente nombres de archivos.
Grabación Notas Grabación con un micrófono externo • El micrófono integrado no está operativo cuando u otros dispositivos un micrófono externo se enchufa en la toma MIC de la grabadora. Se puede conectar un micrófono externo u otros • También se pueden utilizar micrófonos compatibles dispositivos y grabar sonido.
Página 39
Grabación ▌ ▌ Grabación de sonido desde otros Grabación de sonido desde esta dispositivos a la grabadora grabadora a otros dispositivos Se puede grabar sonido conectando la terminal Se puede grabar el sonido de esta grabadora a otros de salida de audio (toma de auricular) de otros dispositivos conectando la terminal de entrada de dispositivos, y la toma LINE IN de la grabadora con el audio (toma de micrófono) de otros dispositivos...
Acerca de la reproducción Reproducción a Nombre del archivo, nombre de la carpeta La grabadora puede reproducir archivos WAV y MP3. Para reproducir un archivo grabado con otro b Tiempo de reproducción transcurrido dispositivo, transfiéralo primero (copiar) desde un c Barra indicadora de la posición de ordenador.
Reproducción ▌ ▌ Ajustes relacionados con la reproducción Avance rápido Es posible seleccionar el [ Play Mode ] ( ☞ P.70) intervalo de reproducción y repetir la reproducción. La longitud del intervalo de [ Skip Space ] ( ☞ P.70) salto puede ajustarse.
Reproducción ▌ ▌ Rebobinado Búsqueda del principio de un archivo Mientras la grabadora está en modo Mientras la grabadora está en modo parada en la pantalla de archivo, parada o modo reproducción, pulse el mantenga pulsado el botón 0 . botón 9 .
Reproducción Notas Cambio de la velocidad de • Al saltar al principio del archivo durante la reproducción reproducción, la grabadora se detendrá en la posición de la marca índice o la marca temporal. El tono podrá ajustarse de forma digital y La marca índice y temporal se omitirán si realiza la automáticamente sin cambiar la voz para que suene operación en el modo detenido ( ☞...
Solamente se pueden poner las marcas de índice en archivos creados por las grabadoras de voz Olympus, pero se pueden utilizar las marcas a Indicador de velocidad de reproducción temporales para recordar las posiciones deseadas.
Página 45
Reproducción • Incluso después de la colocación de una • Se borra la marca índice o una marca marca índice o marca temporal en un temporal. archivo, la grabación o la reproducción • A los números índice o temporales que continuará...
Reproducción • Puede avanzar rápidamente, retroceder o Inicio de la reproducción repetida de cambiar la velocidad de reproducción igual un segmento que en el modo normal, mientras [ y ] se muestre en la pantalla, hasta encontrar la posición final ( ☞ P.41, P.43). Esta función permite realizar reproducciones •...
Reproducción ▌ Cancelación de la función de reproducción repetida de un segmento Pulsando cualquiera de los siguientes botones, se liberará la reproducción repetida del fragmento. a Pulse el botón F1 ( CANCEL ) Pulse el botón F1 ( CANCEL ) para liberar la reproducción de repetición del segmento y regresar al modo de reproducción normal.
4,6, *1 Esta función no estará disponible cuando aparezca la pantalla 3,5, de la lista de archivos. *2 Solo LS-14 Nota • La grabadora se para si se en espera durante 3 minutos durante una operación de configuración del menú, cuando no se aplica un elemento Seleccione primero el archivo o la seleccionado.
Página 49
Edición [OPTION] [ Move to memory ]: Mover el archivo de la Mientras la grabadora memoria integrada o a la tarjeta SD a otra carpeta dentro de la memoria integrada. está en modo parada, pulse el [ Copy to memory ]: Copiar un archivo de la botón F2 ( OPTION ).
Página 50
Edición [OPTION] Pulse el botón OK para moverse al Pulse el botón + o − para ajuste correspondiente. seleccionar la carpeta a donde desea mover o copiar el archivo. Si ha seleccionado [ One file ]: 1 Pulse el botón + o − para seleccionar el archivo que desea mover o copiar.
Edición [OPTION] Protección de archivos [ File Lock ] Pulse el botón F3 ( EXIT ) para cerrar la pantalla [ OPTION ]. El bloqueo de un archivo impide que los datos importantes se borren accidentalmente. Los archivos bloqueados no se borran cuando selecciona el borrado de todos los archivos de una carpeta ( ☞...
Página 52
Edición [OPTION] Pulse el botón + o − para Pulse el botón OK para moverse al seleccionar [ File Lock ]. ajuste correspondiente. Si ha seleccionado [ One file ]: 1 Pulse el botón + o − para seleccionar los archivos que desea proteger.
Página 53
Edición [OPTION] Pulse el botón + o − para Pulse el botón F3 ( EXIT ) para cerrar seleccionar [ On ] o [ Off ]. la pantalla [ OPTION ]. Pantalla lista de archivos a Bloqueo de Archivo [ On ]: Bloquea el archivo y evita que se borre.
Edición [OPTION] División de archivos [ File Divide ] Pulse el botón + o − para seleccionar [ File Divide ]. Los archivos con grandes capacidades y tiempos de grabación largos se pueden dividir para editarlos fácilmente. Pulse el botón OK . Pulse el botón PLAY ( ` ) para reproducir el archivo hasta la posición en la que desea insertar la...
Página 55
Edición [OPTION] Notas • Si pulsa el botón F1 ( BACK ) sin pulsar el botón OK , se cancelarán los ajustes y • Sólo puede accederse a [ File Divide ] desde la volverá a la pantalla [ OPTION ]. pantalla de archivos.
Edición [OPTION] Borrar un archivo parcialmente [Partial Erase] Es posible borrar la parte no deseada de un archivo. 2,6, Pulse el botón OK . Pulse el botón PLAY ( ` ) para reproducir el archivo hasta la posición en la que desea comenzar el borrado parcial.
Página 57
Edición [OPTION] Al alcanzar la posición donde desea terminar el borrado parcial, vuelva a pulsar el botón F2 ( END ). a La parte del archivo que parpadea es la que será borrada. • La grabadora se detendrá al inicio del Pulse el botón + para seleccionar archivo editado.
Edición [OPTION] Recortar archivos [Trimming] Pulse el botón + o − para (solo LS-14) seleccionar [ Trimming ]. Es posible recortar un archivo hasta la sección requerida y volver a guardarlo. 2,6, Pulse el botón OK . Pulse el botón PLAY ( ` ) y reproduzca el archivo hasta la posición donde...
Página 59
Edición [OPTION] Al alcanzar la posición donde desea terminar el recortado, vuelva a pulsar el botón F2 ( END ). a La parte del archivo que parpadea es la que será borrada. • La grabadora se detendrá al inicio del Pulse el botón + para seleccionar archivo editado.
Edición [OPTION] Comprobación de archivos en la Pulse el botón OK . memoria [ Property ] • Se visualiza la pantalla [ Property ]. La información de los archivos puede comprobarse desde la pantalla del menú. [ Name ] • En la pantalla aparecerá...
Borrado Borrado de archivos Pulse el botón + para seleccionar [ Start ]. Se puede borrar un archivo seleccionado de una carpeta. Pulse el botón OK . • La pantalla cambia a [ Erasing! ] y comienza el borrado. • Se visualiza [ Erased ] al borrar el archivo.
Borrado Borrado de múltiples Pulse el botón + o − para archivos a la vez seleccionar [ Selected files ] o [ All files ]. 4,6, [ Selected files ]: Se borran a la vez los archivos seleccionados. [ All files ]: Se borran todos los archivos de la carpeta.
Página 63
Borrado Notas Pulse el botón + para seleccionar • No podrá recuperar un archivo una vez que haya [ Start ]. sido borrado. Verifique cuidadosamente los archivos antes de borrarlos. • Cuando se inserte una tarjeta SD en la grabadora, asegúrese de confirmar el soporte de grabación como [ Internal memory ] o [ SD card ]para evitar errores ( ☞...
Configuración del menú Método de configuración del menú Los elementos de los menús se clasifican en áreas, por Pulse el botón + , − , 9 o 0 tanto seleccione primero un área y navegue hasta el elemento deseado para ajustarlo. Puede ajustar cada para ir al área que contiene el elemento del menú...
Página 65
Método de configuración del menú Notas Pulse el botón + o − para cambiar • La grabadora se para si la deja en espera durante 3 el ajuste. minutos durante una operación de configuración del menú, cuando no se aplica un elemento seleccionado.
Método de configuración del menú , Rec Menu [ Off ]: Utilice esta posición cuando ajuste los niveles de entrada sin utilizar la función de corrección. • Esta función está activada cuando el dial de modo Mic Gain se encuentra en posición [ SMART ] o [ MANUAL ] ( ☞...
[ 100Hz ]. [ 100Hz ]: Mic Select (solo LS-14) Este ajuste reduce el sonido generado por los acondicionadores de aire y proyectores, y resulta Seleccione esta opción si el micrófono central muy útil en la grabaciones en interiores.
Página 68
Método de configuración del menú Pre-Recording Rec Monitor La grabación previa permite grabar hasta dos segundos * de Seleccione esta opción si desea emitir audio desde la sonido antes de pulsar el botón de grabación. Esta función toma de auriculares mientras realiza una grabación. le permite, por ejemplo, iniciar la grabación de un pájaro [ On ]: Activa la función de monitor de grabación.
Página 69
Método de configuración del menú Cuando se selecciona [ Volume ]: Cambie los ajustes. Ajuste el volumen entre [ Volume 1 ] y [ Volume 5 ]. Cuando se selecciona [ Tempo ]: Ajuste una velocidad de tempo de entre [ 40 ] y [ 250 ].
Método de configuración del menú - Play Menu • En el modo [ File ], cuando la grabadora llega al final del último archivo en la carpeta, [ End ] parpadea durante dos segundos en la pantalla y la grabadora se detiene en el comienzo del último archivo.
Método de configuración del menú ▌ . LCD/Sound Menu Salto de reproducción hacia adelante/ atrás Backlight Pulse el botón PLAY ( ` ) para La pantalla permanecerá encendida durante 10 empezar a reproducir. segundos (ajuste inicial) cada vez que se pulse un botón en la grabadora.
• Al pulsar un botón vuelve a cero el recuento del según la región. tiempo transcurrido desde que no se usa la unidad. Voice Guide (solo LS-14) Time & Date Esta función ofrece anuncios de audio sobre las El ajuste previo de la hora y fecha facilita la condiciones de operación de la grabadora.
[ Cancel ]: Vuelve al [ Device Menu ]. [ USB Class ] [ Storage ] * Solo LS-14. • Después de haber vuelto los ajustes a los volores iniciales; los ajustes de hora y los números de archivo se mantendrán igual y no volverán a sus ajustes iniciales.
Método de configuración del menú Guía [ Voice Guide ] (solo LS-14) Ajuste [ On/Off ]: 1 Pulse el botón + o – para elegir entre [ On ] y [ Off ]. Esta función ofrece anuncios de audio sobre las [ On ]: Se ofrecerá...
Método de configuración del menú Cambio de hora y fecha Pulse el botón + o − para cambiar [ Time & Date ] el valor. Si la fecha y la hora actuales no son correctas, ajústelas utilizando el siguiente procedimiento. Seleccione [ Time &...
Método de configuración del menú Cambio de la Clase USB Pulse el botón OK . [ USB Settings ] Puede seleccionar [ PC ] para conectar la grabadora Pulse el botón + o − para cambiar al ordenador para enviar y recibir archivos, o bien el ajuste.
Página 77
Método de configuración del menú Notas Si está seleccionado [ USB Class ]: • Cuando conecte por primera vez la grabadora al ordenador como dispositivo de almacenamiento externo, se instalará automáticamente el controlador para la grabadora en el ordenador. • El ordenador no puede detectar que la grabadora está...
Método de configuración del menú Formatear la grabadora [ Format ] Pulse el botón OK . Si formatea la grabadora, se borrarán todos los archivos y todos los ajustes de función regresarán Pulse el botón + para seleccionar a sus valores predeterminados excepto los ajustes de fecha y hora.
Página 79
Método de configuración del menú Notas Pulse el botón OK . • Nunca formatee la grabadora desde un PC. • Cuando se formatea la grabadora, se borran todos • El formateo empieza y destella los datos almacenados, incluidos los archivos [ Formatting! ] en la pantalla.
Acerca del afinador Uso de la función del afinador Es posible usar la función de afinado cromático para Afine el sonido de una nota del afinar instrumentos musicales. La diferencia entre el tono de referencia y el sonido de entrada se muestra instrumento.
Página 81
Uso de la función del afinador Ajuste el instrumento mientras mira Para salir del modo de afinado, el medidor y los indicadores. gire el dial de modo a una posición distinta de [ v ]. • Efectúe la afinación para que la barra del medidor aparezca en el centro.
Utilización de la grabadora en el ordenador Cuando conecta la grabadora a un ordenador podrá hacer lo siguiente: • Puede transferir los archivos grabados con esta grabadora a un ordenador y reproducirlos. • La grabadora es compatible con los formatos MP3 y WAV.
Página 83
Entorno de funcionamiento Precauciones que se deben tomar al utilizar la grabadora conectada a un ordenador • Cuando descargue un archivo de la grabadora, o cuando cargue un archivo en la grabadora, no retire el cable USB, aún si la pantalla indica que es posible. Los datos todavía se están transfiriendo mientras la luz indicadora de PEAK esté...
Conexión al ordenador • Cuando se conecta el cable USB, se visualiza Inicie el equipo. [ Remote (Storage) ] en la pantalla de la grabadora. • Cuando la grabadora está usando la configuración de la conexión USB, no se Conecte el cable USB al puerto USB conectará...
Conexión al ordenador Desconexión del equipo ▌ ▌ Windows Macintosh Arrastre y suelte el icono de esta Haga clic en [ ] la barra de tareas, ubicada en el extremo inferior grabadora que aparece en el derecho de la pantalla. Haga clic en escritorio hasta el icono de la [ Extracción segura de Dispositivo papelera de reciclaje.
Transferencia de archivos de voz al ordenador Las cuatro carpetas de esta grabadora aparecen como [ RECORDER ], [ 01 ], [ 02 ] y [ 03 ] al conectar la grabadora al equipo. Cópielas en una carpeta de su equipo a su elección. ▌...
Página 87
Transferencia de archivos de voz al ordenador ▌ Nombres de la unidad y nombres de carpeta cuando se conecta un ordenador Memoria integrada Nombre de la unidad Nombre de la carpeta RECORDER LS_14 LS_12 Reconocido por el nombre de la unidad de disco del nombre del producto.
Uso como memoria externa del ordenador Con la grabadora conectada a su ordenador, usted puede transferir datos desde la memoria a su equipo, y viceversa. ▌ ▌ Windows Macintosh Conecte la grabadora al equipo Conecte la grabadora al equipo ( ☞ P.84). ( ☞...
[ Memory error ] Error en la memoria. Error en la memoria. adquirió la grabadora o a un centro de reparaciones Olympus para repararla ( ☞ P.99). La tarjeta SD no se reconoce Extraiga la tarjeta SD y vuelva a [ Card error ] Error en la memoria.
Página 90
Lista de mensajes de alarma Mensaje Significado Explicación Acción [ Can't create the No se puede crear el archivo system file. Connect No se puede crear el archivo para administración debido Conecte la grabadora a un ordenador y to PC and erase para administración.
Resolución de problemas Síntoma Causa probable Acción Compruebe que la polaridad de las pilas = Las pilas no están bien cargadas. y - es la correcta ( ☞ P.15). Sustituya las pilas por otras nuevas ( ☞ P.15). No aparece nada en la pantalla La carga en la pila se está...
Página 92
Resolución de problemas Síntoma Causa probable Acción Ajuste el nivel de grabación y vuelva a No se ha ajustado el nivel de volumen. intentar la grabación ( ☞ P.31). El nivel de grabación es demasiado Esto podría deberse a que el nivel de Si no puede grabar claramente incluso alto grabación y el nivel de salida en los...
Página 93
Resolución de problemas Síntoma Causa probable Acción Si se usan los altavoces integrados para comprobar la grabación, se puede producir retroalimentación de audio durante la grabación. Se recomienda usar auriculares para comprobar la grabación o ajuste [ Rec Monitor ] en [ Off ] antes de la Se escucha ruido a través del monitor Se está...
Accesorios (opcionales) Los accesorios exclusivos de la grabadora de voz Olympus se pueden comprar directamente en la tienda en línea del sitio web de nuestra empresa. La disponibilidad de los accesorios son diferentes en cada país. s Micrófono estéreo: ME51S s Auricular del teléfono: TP8...
▌ 4 Método de grabación * : Puntos generales Memoria NAND FLASH integrada: 4 Formato de grabación: LS-14 : 4 GB PCM (Pulse Code Modulation) lineal LS-12 : 2 GB MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) Tarjeta SD: 4 Nivel de entrada:...
Página 96
320 kbps Aprox. 29 h. 40 min. (Micrófono integrado): 256 kbps Aprox. 37 h. 10 min. LS-14: 128 kbps Aprox. 74 h. 30 min. 20 Hz a 20 kHz ([ Central Mic ON ]) 64 kbps (mono) Aprox. 149 h.
Página 97
▌ Guía de tiempos de grabación Los siguientes son valores exclusivamente de referencia. 4 Formato PCM lineal: Memoria integrada Tarjeta SD Formato de grabación LS-14 (4 GB) LS-12 (2 GB) 32 GB 16 GB 8 GB 96.0 kHz 24 bit 1 h.
Página 98
86 h. Notas • La vida útil de la batería es medida por Olympus. Puede variar en gran medida, dependiendo del tipo de pilas que se usen y de las condiciones de uso. • La vida de la batería puede acortarse al usar una tarjeta SD.
Asistencia y ayuda técnica El siguiente contacto es sólo para asistencia y ayuda técnica acerca del software y las grabadoras de OLYMPUS. s Número gratuito del servicio técnico en Europa Llamada gratuita: 00800 67 10 83 00 Disponible para Austria, Bélgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Noruega, Portugal, España, Suecia, Suiza y el Reino Unido...