MANUAL DEL OPERARIO
Numero de serie 001001 y superiores
Numero de serie 002001 y superiores
Numero de serie 060001 y superiores
Numero de serie 001001 y superiores
Excavadora
SMCBB-EN2-1
ZX 130W
ZX 160W
ZX 180W
ZX 210W
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi ZX 130W

  • Página 1 MANUAL DEL OPERARIO Excavadora SMCBB-EN2-1 ZX 130W Numero de serie 001001 y superiores ZX 160W Numero de serie 002001 y superiores ZX 180W Numero de serie 060001 y superiores ZX 210W Numero de serie 001001 y superiores...
  • Página 2: Introducción

    Toda la información, ilustraciones y especificaciones contenidas en el presente manual están basadas en la información más reciente sobre el producto disponible a la fecha de publicación. Hitachi se reserva el derecho a realizar cambios en cualquier momento y sin aviso previo.
  • Página 3: Números De Identificación

    NÚMEROS DE IDENTIFICACIÓN Los números de identificación explicados en este grupo son el número individual (n° de serie) asignado a cada máquina y a sus componentes hidráulicos. Cuando solicite información acerca de la máquina o sus componentes, lo más probable es que le pidan estos números. Apunte estos números de serie en los espacios en blanco de este grupo para tenerlos a mano cuando se los pidan.
  • Página 4: Bomba Hidráulica

    NÚMEROS DE IDENTIFICACIÓN BOMBA HIDRÁULICA TIPO: Nº FABRICANTE: ZAXIS130W, 160W MCBB-00-001 MOTOR DE ROTACIÓN ZAXIS180W, 210W MCBB-00-002 TIPO: Nº FABRICANTE: MOTOR DE DESPLAZAMIENTO M178-07-086 TIPO: Nº FABRICANTE: ZAXIS130W, 160W MCBB-00-003 ZAXIS180W, 210W MCBB-07-021...
  • Página 5: Eje Delantero

    NÚMEROS DE IDENTIFICACIÓN TRANSMISIÓN TIPO: Nº FABRICANTE: ZAXIS130W, 160W MCBB-00-004 EJE DELANTERO MCBB-00-007 ZAXIS180W, 210W TIPO: Nº FABRICANTE: MCBB-00-008 ZAXIS130W, 160W, 180W ZAXIS210W MCBB-00-005...
  • Página 6: Eje Trasero

    NÚMEROS DE IDENTIFICACIÓN EJE TRASERO TIPO: Nº FABRICANTE: MCBB-00-006 ZAXIS130W, 160W, 180W ZAXIS210W MCBB-07-053...
  • Página 7 CONTENIDO NÚMEROS DE IDENTIFICACIÓN Sustituya periódicamente los tubos flexibles ..S-22 Evite los líquidos presurizados ......S-23 SEGURIDAD Evite incendios ..........S-24 Explicación de la información de seguridad ..S-1 Evacuación en caso de incendio ......S-25 Explicación de los términos de la señalización .. S-1 Tenga cuidado con los gases de escape ..S-25 Respete las instrucciones de seguridad.....
  • Página 8 CONTENIDO Cuentakilómetros parcial (Cuentakilómetros Salida de emergencia ........1-57 parcial 1 y Cuentakilómetros parcial 2)..1-17 Ajuste del asiento ..........1-58 Velocidad del motor........1-17 Asiento con calefacción integrada (opcional) ... 1-59 Temperatura del aceite hidráulico ....1-17 Ajuste del asiento con suspensión Función del cuentakilómetros parcial ..1-18 neumática (opcional)........
  • Página 9 CONTENIDO Uso de la pala de carga........5-18 Procedimiento de inspección y sustitución de Evite excavar golpeando el suelo con los dientes neumáticos............7-36 de la cuchara ..........5-18 F. Sistema hidráulico ..........7-37 Explanación ............5-19 Inspección y mantenimiento del equipo No utilice la cuchara como martillo pilón o hidráulico ............7-37 martinete............5-19 Sustitución del filtro y cambio de aceite del...
  • Página 10 CONTENIDO Ajuste de las articulaciones de la cuchara...7-79 Gamas de trabajo........12-6 Comprobación y sustitución del cinturón de ZAXIS160W seguridad ............7-80 Especificaciones ........12-8 Comprobación del nivel del líquido del Gamas de trabajo........12-13 lavaparabrisas ..........7-80 ZAXIS180W Limpieza y sustitución del filtro de aire limpio del Especificaciones ........
  • Página 11: Explicación De La Información De Seguridad

    SEGURIDAD EXPLICACIÓN DE LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD • Éstos son los SÍMBOLOS DE ALERTA DE SEGURIDAD. • Cuando vea estos símbolos en la máquina o en este manual, esté atento a la posibilidad de que se produzcan lesiones físicas. • Respete las precauciones y los métodos de trabajo seguros recomendados.
  • Página 12: Respete Las Instrucciones De Seguridad

    SEGURIDAD RESPETE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Lea detenidamente y cumpla en todo momento todas las señales de seguridad que hay en la máquina, así como todos los mensajes de seguridad incluidos en este manual. • Las señales de seguridad deberán instalarse, repararse y sustituirse toda vez que sea necesario.
  • Página 13: Utilice Prendas Protectoras

    SEGURIDAD UTILICE PRENDAS PROTECTORAS • Use prendas de trabajo ajustadas y el equipo de seguridad adecuado para la tarea a realizar. Puede necesitar lo siguiente: Casco Calzado de seguridad Gafas o anteojos de seguridad, y mascarilla Guantes gruesos Protección para los oídos Prendas reflectantes Prendas impermeables SA-438...
  • Página 14: Precauciones Generales De Uso De La Cabina

    SEGURIDAD PRECAUCIONES GENERALES DE USO DE LA CABINA • Antes de entrar en la cabina, límpiese bien la suciedad o el aceite que pudiese haberse adherido a las suelas de las botas de trabajo. Si acciona algún control, como por ejemplo los pedales, con las suelas sucias de barro o aceite, el pie podría resbalar del pedal y producirse un accidente.
  • Página 15: Utilice Los Asideros Y Apoyapiés

    SEGURIDAD UTILICE LOS ASIDEROS Y APOYAPIÉS • Las caídas son una de las principales causas de lesiones físicas. • Al subir o bajar de la máquina, hágalo siempre de cara a la máquina manteniendo siempre un contacto de tres puntos con los asideros y apoyapiés. •...
  • Página 16: Abróchese El Cinturón De Seguridad

    SEGURIDAD ABRÓCHESE EL CINTURÓN DE SEGURIDAD • Si la máquina vuelca, el operario puede resultar lesionado o ser expulsado de la cabina. Además, puede ser aplastado por la máquina al volcar, con el riesgo de graves lesiones, o incluso de muerte. •...
  • Página 17: Accione La Máquina Sólo Desde El Asiento Del Operario

    SEGURIDAD ACCIONE LA MÁQUINA SÓLO DESDE EL ASIENTO DEL OPERARIO • Si se utiliza un procedimiento incorrecto para arrancar el motor, es posible que la máquina comience a moverse sin control, con el consiguiente riesgo de graves lesiones físicas, o incluso de muerte. •...
  • Página 18: Inspeccione El Lugar De Trabajo Antes De Empezar

    SEGURIDAD INSPECCIONE EL LUGAR DE TRABAJO ANTES DE EMPEZAR • Al trabajar al borde de una excavación o en el arcén de una carretera, la máquina puede volcar, con el consiguiente riesgo de graves lesiones físicas, o incluso de muerte. •...
  • Página 19: Señalización De Trabajos En Los Que Participen Varias Máquinas

    SEGURIDAD SEÑALIZACIÓN DE TRABAJOS EN LOS QUE PARTICIPEN VARIAS MÁQUINAS • Para los trabajos que requieran el uso de varias máquinas, adopte un sistema de señales y asegúrese de que todos los trabajadores lo conozcan perfectamente. Además, se deberá contar con la asistencia de señalizador que coordine el lugar de trabajo.
  • Página 20: Conduzca La Máquina De Manera Segura (Lugar De Trabajo)

    SEGURIDAD CONDUZCA LA MÁQUINA DE MANERA SEGURA (LUGAR DE TRABAJO) • Antes de conducir la máquina, compruebe siempre que la dirección del volante y del pedal de avance/marcha atrás se corresponda con la dirección hacia la que desea desplazarse. • Asegúrese de evitar los obstáculos rodeándolos.

Este manual también es adecuado para:

Zx 160wZx 180wZx 210w

Tabla de contenido