3
To Fold Stroller - Para plegar el cochecito - Pour plier la poussette
- So klappen Sie den Kinderwagen zusammen
1
2
3
3
Make sure toggles are horizontal and flat against the back
of the seat.
ES: Asegúrese de colocar las hebillas en posición horizontal
respecto del respaldo del asiento.
FR: Assurez-vous que les attaches soient à l'horizontal et bien à
plat contre l'arrière du siège.
DE: Achten Sie darauf, dass die Schnallen horizontal und flach
an der Rückseite des Sitzes anliegen.
1
Lock foot brake to keep stroller from rolling. Close
canopies.
ES: Para evitar que el cochecito se desplace sin control, accione
el freno de parada. Cierre las capotas.
FR: Verrouillez les freins pour empêcher le déplacement de la
poussette. Fermez les auvents.
DE: Stellen Sie die Bremse fest, damit der Kinderwagen nicht
wegrollt. Klappen Sie die Verdecke ein.
2
Both seats must face forward & be in the upright position.
NOTE: Infant car seat adapters do not need to be
removed to fold stroller.
ES: Ambos asientos deben estar mirando hacia delante y con
inclinación vertical.
NOTA: Para plegar el cochecito no es necesario retirar los
adaptadores de la silla infantil para el coche.
FR: Les deux sièges doivent être orientés vers l'avant et être en
position debout.
REMARQUE : il n'est pas nécessaire de retirer les adaptateurs
de siège auto pour bébé pour plier la poussette.
DE: Beide Sitze müssen nach vorn zeigen und aufrecht stehen.
HINWEIS: Die Autokindersitzadapter müssen Sie nicht entfernen,
um den Kinderwagen zusammenzuklappen.
3
Pull up on triggers.
ES: Tire de los pasadores.
FR: Tirez sur la détente.
DE: Ziehen Sie die Arretierungen seitlich am Griff des
Kinderwagens hoch.
21
ContoursBaby.com