Silvercrest SSP 2600 A1 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para SSP 2600 A1:
PALO «SELFIE» BLUETOOTH
PER SELFIE BLUETOOTH
PALO «SELFIE» Bluetooth
Instrucciones de uso
BASTONE PER SELFIE Bluetooth
Istruzioni per l'uso
STICK PARA SELFIES Bluetooth
Manual de instruções
®
SELFIE STICK
Bluetooth
Operating instructions
®
Bluetooth
-SELFIESTICK
Bedienungsanleitung
IAN 288654
®
/ BASTONE
®
SSP 2600 A1
®
®
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SSP 2600 A1

  • Página 1 ® PALO «SELFIE» BLUETOOTH / BASTONE ® PER SELFIE BLUETOOTH SSP 2600 A1 ® PALO «SELFIE» Bluetooth Instrucciones de uso ® BASTONE PER SELFIE Bluetooth Istruzioni per l’uso ® STICK PARA SELFIES Bluetooth Manual de instruções ® SELFIE STICK Bluetooth Operating instructions ®...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Asistencia técnica ......18 Importador ......18    1 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Página 5: Introducción

    Inc. (Special Interest Group), todo uso de la marca comercial por parte de Kompernaß Handels GmbH se lleva a cabo dentro del marco de una licencia. La marca SilverCrest y el nombre comercial pertene- cen a su respectivo propietario. El resto de términos y productos pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
  • Página 6: Indicaciones De Advertencia Utilizadas

    Para la carga de la batería externa, utilice exclu- sivamente fuentes de alimentación USB con una tensión de salida de 5 V y una corriente de salida de un mínimo de 1 A.    3 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Página 7: Seguridad

    (p. ej., cuartos de baño) o con una gran acumulación de polvo. ■ No exponga nunca el aparato a un calor extremo. Este principio se aplica especialmente al almace- ■ 4    │ SSP 2600 A1...
  • Página 8 ■ Asegúrese de que el smartphone o la cámara com- pacta utilizada no superen el peso máximo de 500 g, ya que, de lo contrario, podría dañarse el aparato.    5 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Página 9: Descripción De Las Piezas

    ► Si el suministro está incompleto o se observan daños debido a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo "Asistencia técnica"). ■ 6    │ SSP 2600 A1...
  • Página 10: Desecho Del Embalaje

    Tras esto, puede retirar el palo para "selfies". ♦ Conecte el conector USB del cable de carga a un ordenador encendido o a una fuente de alimentación USB (no se incluye en el volumen de suministro).    7 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Página 11: Comprobación Del Nivel De Carga

    Conecte el conector micro USB del cable de car- en la conexión micro USB del dispositivo móvil que desee cargar y el conector USB en la conexión USB de la batería externa. El proceso de carga comienza automáticamente. ■ 8    │ SSP 2600 A1...
  • Página 12: Uso Del Palo Para "Selfies

    2 segundos para activar la función Bluetooth en el palo para "selfies". ® El LED del Bluetooth parpadea durante un ® minuto. Los LED de nivel de carga se encienden y apagan tras aprox. 35 segundos.    9 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Página 13: Montaje Del Palo Para "Selfies

    ♦ Dentro de la lista de dispositivos encontrados por su smartphone, seleccione la entrada SSP 2600 A1 para conectar ambos aparatos. El LED Bluetooth ® deja de parpadear una vez establecida la conexión.
  • Página 14: Fijación De La Cámara Compacta En El Palo Para "Selfies

    Pulse el botón de disparo de fotos del palo para "selfies". Con esto, el smartphone o la cámara de fotos tomarán la foto. El LED Bluetooth ® parpadea brevemente e indica que la conexión por Bluetooth está activa. ®    11 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Página 15: Apagado Del Aparato

    . Si la función de está activada, el LED del ® Bluetooth parpadea una vez. Si no es el ® Bluetooth caso, mantenga pulsado el botón de encendido/ ■ 12    │ SSP 2600 A1...
  • Página 16 (+) como botón de disparo adicional. INDICACIÓN ► Si no logra solucionar el problema con los pasos indicados, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo "Asistencia técnica").    13 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Página 17: Limpieza

    Este tipo de desecho es gratuito. Cuide el medio ambiente y deseche el aparato de manera adecuada. Para obtener más información al respecto, póngase en contacto con las instalaciones locales de desechos o con las administraciones públicas competentes. ■ 14    │ SSP 2600 A1...
  • Página 18: Anexo

    2014/53/EU y de la Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos 2011/65/EU. Podrá descargar la Declaración de conformidad CE completa en www.kompernass.com/support/288654_DOC.pdf.    15 ■ SSP 2600 A1 │...
  • Página 19: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    La prestación de la garantía solo rige para defec- tos en los materiales o errores de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto normal- mente sometidas al desgaste y que, en consecuencia, ■ 16    │ SSP 2600 A1...
  • Página 20: Proceso De Reclamación Conforme A La Garantía

    En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software.    17 ■ SSP 2600 A1 │...

Tabla de contenido