Velleman CS100N Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para CS100N:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

CS100N
BASIC METAL DETECTOR
METAALDETECTOR – BASISMODEL
BASISMODEL
DETECTEUR DE METAUX -
MODELE DE BASE
DETECTOR DE METALES -
MODELO BÁSICO
METALLDETEKTOR – BASISMODELL
BASISMODELL
DETECTOR DE METAIS – BÁSICO
BÁSICO
WYKRYWACZ METALI - MODEL PODSTAWOWY
MODEL PODSTAWOWY
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Velleman CS100N

  • Página 1 CS100N BASIC METAL DETECTOR METAALDETECTOR – BASISMODEL BASISMODEL DETECTEUR DE METAUX - MODELE DE BASE DETECTOR DE METALES - MODELO BÁSICO METALLDETEKTOR – BASISMODELL BASISMODELL DETECTOR DE METAIS – BÁSICO BÁSICO WYKRYWACZ METALI - MODEL PODSTAWOWY MODEL PODSTAWOWY...
  • Página 2 CS100N Table 1 ©...
  • Página 3: Safety Instructions

    – have somebody guard the site when possible have somebody guard the site when possible - and contact the local authorities at once. contact the local authorities at once. 3. General Guidelines Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® Service and Quality Warranty • • •...
  • Página 4 CS100N WARNING Keep batteries ies away from children 4. Treasure Hunter’s Code of Ethics Treasure Hunter’s Code of Ethics • • • • • • • 5. Preparation a. Adjusting the Search Coil • • • • • Caution: b. Installing the batteries Caution: •...
  • Página 5 CS100N • Note: e. Listening Safely • • • f. Traffic Safety 6. Operation a. Preparing the detector Turning on the Detector • • Tuning the Detector Note: b. Testing and Using the Detector IMPORTANT: Note: VOLUME DISCRIMINATION TUNE ±...
  • Página 6 CS100N • • • c. Outdoor testing and use d. Search coil sweeping hints: • • • • Notes: • • e. Fine-tuning the detector Note: f. False signals g. Detection hints ©...
  • Página 7 CS100N • • • • h. Pinpointing a target Notes: • • • 7. Care and maintenance • • 8. Troubleshooting PROBLEM SUGGESTION ©...
  • Página 8: Veiligheidsinstructies

    9. Technical specifications Technical specifications Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device.
  • Página 9 CS100N • • • • Leef de locale wetgeving zorgvuldig na. Leef de locale wetgeving zorgvuldig na. • LET OP: Houd de batterij uit de buurt van kinderen. Houd de batterij uit de buurt van kinderen. 4. Ethische code voor schattenjagers Ethische code voor schattenjagers •...
  • Página 10 CS100N Let op: • • • c. Batterijen testen • d. Een hoofdtelefoon gebruiken • Opmerking: e. Luisterveiligheid • • • f. Verkeersveiligheid 6. Werking a. De detector klaarmaken De detector aanzetten • • Afstellen Opmerking: ©...
  • Página 11 CS100N b. De detector testen en gebruiken BELANGRIJK: Herbegin de instelprocedure indien het toestel een signaal geeft voor non-ferrometalen en geen voor ferrometalen. Doe dit traag zodat u zeker kunt zijn dat u de procedure correct uitvoert. Opmerking Opmerkingen: •...
  • Página 12 CS100N e. De detector fijn afstellen Opmerking Misleidende signalen g. Zoektips h. Een doelwit bepalen Opmerkingen: ©...
  • Página 13 PROBLEEM SUGGESTIE 9. Technische specificaties Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie omtrent dit product en de meest recente versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
  • Página 14: Consignes De Sécurité

    Marquer soigneusement l’endroit de découverte et notifier la police de découverte et notifier la police au plus vite. 3. Directives générales ® garantie de service et de qualité Velleman garantie de service et de qualité Velleman • • • •...
  • Página 15 CS100N ATTENTION : Tenir la pile à l’écart des enfants. Tenir la pile à l’écart des enfants. 4. Code de Bonne Conduite de Chasseur de Trésors de Bonne Conduite de Chasseur de Trésors • • • • • • •...
  • Página 16 CS100N • d. Utiliser un casque • Note: e. Ecouter en sécurité • • • f. Sécurité routière 6. Fonctionnement a. Préparer le détecteur Allumer le détecteur • • Régler Note: b. Tester et utiliser le détecteur IMPORTANT: Recommencez la procédure de réglage si l’appareil émet un signal pour les métaux non ferreux au mais pas pour les ferreux.
  • Página 17 CS100N Note: Notes: • • c. Test à l’extérieur et Utilisation d. Astuces concernant le balayage avec le disque chercheur: • • • • Notes: • • e. Affinage du réglage ©...
  • Página 18 CS100N Note: f. Signaux erronés g. Astuces pour la détection h. Localiser une cible Remarque: 7. Soin et entretien • • ©...
  • Página 19: Problèmes Et Solutions

    SUGGESTION 9. Spécifications techniques Spécifications techniques N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à...
  • Página 20: Normas Generales

    NUNCA TOQUE NI MUNICIÓN NI OTROS OBJETOS PELIGROSOS. Marque el lugar claramente y contacte con la policía lo más rápido posible claramente y contacte con la policía lo más rápido posible. 3. Normas generales ® Garantía de servicio y calidad Velleman Garantía de servicio y calidad Velleman • • •...
  • Página 21: Preparación

    CS100N • 5. Preparación a. Ajuste del cabezal • • • • • Advertencia: b. Colocar las pilas ¡Ojo! • • Advertencias: c. Probar las pilas • d. Conectar los auriculares • HEADPHONE e. Escucha en toda seguridad • •...
  • Página 22: Operación

    CS100N f. Seguridad en la carretera 6. Operación a. Preparar el detector para el uso Encender el detector • • Ajustar el detector Observación: b. Probar y usar el detector Observaciones: • • c. Probar y usar el detector al aire libre...
  • Página 23 CS100N d. Consejos • • • • Observaciones: • • e. Ajuste fino del detector f. Señales falsas g. Consejos de uso • • • • h. Localizar el objeto ©...
  • Página 24 SOLUCIÓN 9. Especificaciones Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman Spain SL no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu.
  • Página 25 GEGENSTÄNDE. Grenzen Sie den Ort ab – lassen Sie den Ort eventuell bewachen lassen Sie den Ort eventuell bewachen – und warnen Sie sofort die örtliche Behörde. und warnen Sie sofort die örtliche Behörde. 3. Allgemeine Richtlinien Velleman® Service- und Qualitätsgarantie und Qualitätsgarantie • • •...
  • Página 26 CS100N ACHTUNG: Halten Sie Kinder von Batterien fern. 4. Ethischer Kode zugunsten aller Schatzsucher Ethischer Kode zugunsten aller Schatzsucher • • • • • • • 5. Vorbereitung a. Die Suchspule regeln • • • • • Wichtige Hinweise b. Batterien einlegen Wichtige Hinweise •...
  • Página 27 CS100N • d. Anschluss des Kopfhörers • Bemerkung e. Hörsicherheit • • • f. Verkehrssicherheit 6. Bedienung a. Vorbereitung Den Detektor einschalten • • Den Detektor abstimmen Bemerkung: b. Den Detektor prüfen und verwenden WICHTIG: Wenn das Gerät ein Signal für Nichteisenmetalle und kein Signal für Eisenmetalle sendet, müssen Sie das Gerät erneut einstellen.
  • Página 28 CS100N Bemerkung: Bemerkungen: • • c. Überprüfung und Gebrauch außer Haus d. Hinweise: • • • • Bemerkungen • • e. Feineinstellung des Detektors ©...
  • Página 29 CS100N Bemerkung: f. Fehlsignale g. Anwendungshinweise • • • • h. Lokaliesierung des Objekts Bemerkungen • • • 7. Pflege und Wartung • • ©...
  • Página 30: Technische Daten

    PROBLEM HINWEIS 9. Technische Daten Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.
  • Página 31 - e contacte também com as autoridades locais. e contacte também com as autoridades locais. Normas gerais Garantia de serviço e qualidade Velleman® Garantia de serviço e qualidade Velleman® • • •...
  • Página 32 CS100N • • • Preparação a. Ajustar o Cabeçal de Pesquisa • • • • • Atenção: b. Colocar as pilhas Atenção: • • VOLUME [E]. Atenção: • • • c. Testar as pilhas • d. Ligar os auriculares •...
  • Página 33 CS100N • f. Segurança no Tráfego Utilização a. Preparar o detector para ser utilizado Ligar o Detector • • Sintonizar o Detector Observação: b. Teste e utilização do detector IMPORTANTE: Observação: VOLUME DISCRIMINATION TUNE ± Notas: • • • ©...
  • Página 34 CS100N • c. Testar e usar o detector ao ar livre d. Conselhos • • • • Notas: • • e. Ajuste fino do detector Observação: f. Sinais falsos g. Conselhos de utilização • • • • h. Localizar um alvo com precisão...
  • Página 35 CS100N Notas: • • • Manutenção • • Resolução de problemas PROBLEMA SOLUÇÃO Especificações Técnicas ©...
  • Página 36: Instrukcja Obsługi

    DIREITOS DE AUTOR Este manual tem direitos de autor. A Velleman NV detém os direitos de autor deste Este manual tem direitos de autor. A Velleman NV detém os direitos de autor deste Este manual tem direitos de autor.
  • Página 37 CS100N • • • Zawsze • UWAGA Trzymać baterie z dala od dzieci Trzymać baterie z dala od dzieci Kodeks etyczny poszukiwaczy skarbów Kodeks etyczny poszukiwaczy skarbów • • • • • • • Przygotowanie a. Regulacja cewki szukającej •...
  • Página 38 CS100N Uwaga: • • • c. Testowanie baterii • d. Stosowanie słuchawek • Uwaga: e. Bezpieczne słuchanie • • • f. Bezpieczeństwo w ruchu ulicznym Obsługa a. Przygotowanie wykrywacza Włączenie wykrywacza • • Regulacja wykrywacza ©...
  • Página 39 CS100N Uwaga: b. Testowanie i używanie wykrywacza WAŻNE: Uwaga: VOLUME DISCRIMINATION TUNE ± Uwagi: • • • • c. Testowanie i używanie urządzenia na zewnątrz d. Wskazówki dotyczące przeszukiwania cewką szukającą: • • • • Uwagi: • ©...
  • Página 40 CS100N • e. Precyzyjna regulacja wykrywacza Uwaga: f. Fałszywe sygnały g. Wskazówki dotyczące wykrywania • • • • h. Namierzanie obiektu Uwagi: • • • ©...
  • Página 41: Pielęgnacja I Konserwacja

    Wykrywanie i usuwanie usterek USTERKA ROZWIĄZANIE Specyfikacja techniczna Należy używać tylko oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności w przypadku uszkodzeń lub obrażeń ciała powstałych w wyniku (nieprawidłowej) obsługi urządzenia. Więcej informacji o dotyczących produktu i aktualna wersja niniejszej instrukcji znajduje się...
  • Página 42 Type or model / type of model / type ou modèle / Typ oder Modell / tipo o modelo : Type or model / type of model / type ou modèle / Typ oder Modell / tipo o modelo : CS100N & CS150N constituting the subject of this declaration, conforms with the essential requirements and...
  • Página 43 Technische gegevens zijn beschikbaar en kunnen worden aangevraagd bij : Die technische Dokumentation zu den oben gennanten Produkten wird geführt bei: Los datos técnicos están disponibles y pueden ser solicitados a: Velleman NV Legen Heirweg, 33 9890 Gavere (België) Place and date of issue / Plaats en datum van uitgifte / Place et date d’émission / Ort und Datum der Ausstellung / Lugar y fecha de emisión :...
  • Página 44 Velleman®; worden. - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend cubierto por la garantía.
  • Página 45 Velleman® Service- und Qualitätsgarantie wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji. Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.

Tabla de contenido