Página 1
CS100N BASIC METAL DETECTOR METAALDETECTOR – BASISMODEL BASISMODEL DETECTEUR DE METAUX - MODELE DE BASE DETECTOR DE METALES - MODELO BÁSICO METALLDETEKTOR – BASISMODELL BASISMODELL DETECTOR DE METAIS – BÁSICO BÁSICO WYKRYWACZ METALI - MODEL PODSTAWOWY MODEL PODSTAWOWY...
– have somebody guard the site when possible have somebody guard the site when possible - and contact the local authorities at once. contact the local authorities at once. 3. General Guidelines Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® Service and Quality Warranty • • •...
Página 4
CS100N WARNING Keep batteries ies away from children 4. Treasure Hunter’s Code of Ethics Treasure Hunter’s Code of Ethics • • • • • • • 5. Preparation a. Adjusting the Search Coil • • • • • Caution: b. Installing the batteries Caution: •...
Página 5
CS100N • Note: e. Listening Safely • • • f. Traffic Safety 6. Operation a. Preparing the detector Turning on the Detector • • Tuning the Detector Note: b. Testing and Using the Detector IMPORTANT: Note: VOLUME DISCRIMINATION TUNE ±...
9. Technical specifications Technical specifications Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from (incorrect) use of this device.
Página 9
CS100N • • • • Leef de locale wetgeving zorgvuldig na. Leef de locale wetgeving zorgvuldig na. • LET OP: Houd de batterij uit de buurt van kinderen. Houd de batterij uit de buurt van kinderen. 4. Ethische code voor schattenjagers Ethische code voor schattenjagers •...
Página 11
CS100N b. De detector testen en gebruiken BELANGRIJK: Herbegin de instelprocedure indien het toestel een signaal geeft voor non-ferrometalen en geen voor ferrometalen. Doe dit traag zodat u zeker kunt zijn dat u de procedure correct uitvoert. Opmerking Opmerkingen: •...
Página 13
PROBLEEM SUGGESTIE 9. Technische specificaties Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie omtrent dit product en de meest recente versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu.
Marquer soigneusement l’endroit de découverte et notifier la police de découverte et notifier la police au plus vite. 3. Directives générales ® garantie de service et de qualité Velleman garantie de service et de qualité Velleman • • • •...
Página 15
CS100N ATTENTION : Tenir la pile à l’écart des enfants. Tenir la pile à l’écart des enfants. 4. Code de Bonne Conduite de Chasseur de Trésors de Bonne Conduite de Chasseur de Trésors • • • • • • •...
Página 16
CS100N • d. Utiliser un casque • Note: e. Ecouter en sécurité • • • f. Sécurité routière 6. Fonctionnement a. Préparer le détecteur Allumer le détecteur • • Régler Note: b. Tester et utiliser le détecteur IMPORTANT: Recommencez la procédure de réglage si l’appareil émet un signal pour les métaux non ferreux au mais pas pour les ferreux.
SUGGESTION 9. Spécifications techniques Spécifications techniques N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à...
NUNCA TOQUE NI MUNICIÓN NI OTROS OBJETOS PELIGROSOS. Marque el lugar claramente y contacte con la policía lo más rápido posible claramente y contacte con la policía lo más rápido posible. 3. Normas generales ® Garantía de servicio y calidad Velleman Garantía de servicio y calidad Velleman • • •...
CS100N • 5. Preparación a. Ajuste del cabezal • • • • • Advertencia: b. Colocar las pilas ¡Ojo! • • Advertencias: c. Probar las pilas • d. Conectar los auriculares • HEADPHONE e. Escucha en toda seguridad • •...
CS100N f. Seguridad en la carretera 6. Operación a. Preparar el detector para el uso Encender el detector • • Ajustar el detector Observación: b. Probar y usar el detector Observaciones: • • c. Probar y usar el detector al aire libre...
Página 24
SOLUCIÓN 9. Especificaciones Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman Spain SL no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.velleman.eu.
Página 25
GEGENSTÄNDE. Grenzen Sie den Ort ab – lassen Sie den Ort eventuell bewachen lassen Sie den Ort eventuell bewachen – und warnen Sie sofort die örtliche Behörde. und warnen Sie sofort die örtliche Behörde. 3. Allgemeine Richtlinien Velleman® Service- und Qualitätsgarantie und Qualitätsgarantie • • •...
Página 26
CS100N ACHTUNG: Halten Sie Kinder von Batterien fern. 4. Ethischer Kode zugunsten aller Schatzsucher Ethischer Kode zugunsten aller Schatzsucher • • • • • • • 5. Vorbereitung a. Die Suchspule regeln • • • • • Wichtige Hinweise b. Batterien einlegen Wichtige Hinweise •...
Página 27
CS100N • d. Anschluss des Kopfhörers • Bemerkung e. Hörsicherheit • • • f. Verkehrssicherheit 6. Bedienung a. Vorbereitung Den Detektor einschalten • • Den Detektor abstimmen Bemerkung: b. Den Detektor prüfen und verwenden WICHTIG: Wenn das Gerät ein Signal für Nichteisenmetalle und kein Signal für Eisenmetalle sendet, müssen Sie das Gerät erneut einstellen.
PROBLEM HINWEIS 9. Technische Daten Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.
Página 31
- e contacte também com as autoridades locais. e contacte também com as autoridades locais. Normas gerais Garantia de serviço e qualidade Velleman® Garantia de serviço e qualidade Velleman® • • •...
Página 32
CS100N • • • Preparação a. Ajustar o Cabeçal de Pesquisa • • • • • Atenção: b. Colocar as pilhas Atenção: • • VOLUME [E]. Atenção: • • • c. Testar as pilhas • d. Ligar os auriculares •...
Página 34
CS100N • c. Testar e usar o detector ao ar livre d. Conselhos • • • • Notas: • • e. Ajuste fino do detector Observação: f. Sinais falsos g. Conselhos de utilização • • • • h. Localizar um alvo com precisão...
DIREITOS DE AUTOR Este manual tem direitos de autor. A Velleman NV detém os direitos de autor deste Este manual tem direitos de autor. A Velleman NV detém os direitos de autor deste Este manual tem direitos de autor.
Página 37
CS100N • • • Zawsze • UWAGA Trzymać baterie z dala od dzieci Trzymać baterie z dala od dzieci Kodeks etyczny poszukiwaczy skarbów Kodeks etyczny poszukiwaczy skarbów • • • • • • • Przygotowanie a. Regulacja cewki szukającej •...
Wykrywanie i usuwanie usterek USTERKA ROZWIĄZANIE Specyfikacja techniczna Należy używać tylko oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności w przypadku uszkodzeń lub obrażeń ciała powstałych w wyniku (nieprawidłowej) obsługi urządzenia. Więcej informacji o dotyczących produktu i aktualna wersja niniejszej instrukcji znajduje się...
Página 42
Type or model / type of model / type ou modèle / Typ oder Modell / tipo o modelo : Type or model / type of model / type ou modèle / Typ oder Modell / tipo o modelo : CS100N & CS150N constituting the subject of this declaration, conforms with the essential requirements and...
Página 43
Technische gegevens zijn beschikbaar en kunnen worden aangevraagd bij : Die technische Dokumentation zu den oben gennanten Produkten wird geführt bei: Los datos técnicos están disponibles y pueden ser solicitados a: Velleman NV Legen Heirweg, 33 9890 Gavere (België) Place and date of issue / Plaats en datum van uitgifte / Place et date d’émission / Ort und Datum der Ausstellung / Lugar y fecha de emisión :...
Página 44
Velleman®; worden. - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend cubierto por la garantía.
Página 45
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie wymienione wyżej warunki są bez uszczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji. Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut.