WATERKOTTE WFC Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento página 36

Ventiladores convectores
Tabla de contenido
T
ype
TMV-S
aria calda
warm air
air chaud
warme luft
aire caliente
warme lucht
C
ode
Z17985
aria fredda
cold air
air froid
kalte luft
aire frio
koude lucht
A
A
+TMM
+TMM
B
36
TMV-S
– Cod. Z17985
COMANDO ELETTRICO
CON TERMOSTATO
ELETTRONICO
Idoneo per il controllo termostatico
(ON-OFF) del ventilatore o della/e
valvola/e acqua.
Possibilità di controllo termostatico
(ON-OFF) di una valvola sull'ac-
qua fredda e di una valvola sull'ac-
qua calda o resistenza elettrica.
Durante il funzionamento estivo,
con ventilatore in OFF, un timer
metterà in funzione la ventilazione
per 2 minuti ogni 15 minuti.
- Alimentare con linea elettrica
monofase 230/50 rispettando le
posizioni di neutro (N) e quella di
linea (L). Ricordarsi di allacciare
la messa a terra (PE).
- Tramite l'interruttore (0-1) accen-
dere il comando.
- Tramite il commutatore scegliere
la velocità.
- Tramite il deviatore scegliere la
stagione di esercizio:
= riscaldamento
= raffrescamento
- Con la manopola del termostato
settare la temperatura ambiente
desiderata.
TMV-S
– Code Z17985
ELECTRIC CONTROL UNIT
WITH ELECTRONIC
THERMOSTAT
For the thermostatic control (ON/
OFF) of the fan or water valve(s).
Possibility
of
thermostatically
controlling (ON/OFF) a water valve
on the cold water piping and a
valve on the hot water piping or
an electric heater.
During summer operation with the
fan OFF, a timer activates the fan
for two minutes every 15 minutes.
- Connect to a single phase 230V
50Hz power line, respecting the
neutral (N) and line (L) positions
and connecting the earth (PE).
- Turn on the control unit via the
O/I switch.
- Use the selector to set the required
speed.
- Use the deviator to select the
season operating mode:
= heating
= cooling
- Use the thermostat knob to select
the required room temperature.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido