HAMPTON BAY 52869 Guía De Uso Y Mantenimiento

HAMPTON BAY 52869 Guía De Uso Y Mantenimiento

Ventilador de techo, industrial, de 1,72 m
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Item # 434-940, 434-972, 526-012
Model # 52869, 26829, 52860
USE AND CARE GUIDE
INDUSTRIAL 60-INCH CEILING FAN
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Hampton Bay Customer Service
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday.
1-877-527-0313
HAMPTONBAY.COM
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create
quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Thank you for choosing Hampton Bay!

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HAMPTON BAY 52869

  • Página 1 THANK YOU We appreciate the trust and confidence you have placed in Hampton Bay through the purchase of this ceiling fan. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Table of Contents ..............2 Assembly ................7 Safety Information ............... 2 Operation ................12 Warranty ................3 Care and Cleaning ............. 13 Pre-Installation ..............3 Troubleshooting ..............13 Installation ................6 Safety Information All wiring must be in accordance with the National Electrical WARNING: To reduce the risk of personal injury, Code ANSI/NFPA 70-1999 and local electrical codes.
  • Página 3: Warranty

    A certain amount of “wobble” is normal and should not be considered a defect. Servicing performed by unauthorized persons shall render the warranty invalid. There is no other express warranty. Hampton Bay hereby disclaims any and all warranties, including but not limited to those of merchantability and fitness for a particular purpose to the extent permitted by law.
  • Página 4: Hardware Included

    Pre-Installation (continued) HARDWARE INCLUDED NOTE: Hardware not shown to actual size. Part Description Quantity Part Description Quantity J wood screw Control mounting screw Canopy mounting screw Control mounting screw Canopy mounting lock washer Lockwasher Plastic wire connector Flat washer Hanger bolt Flat washer Screw Hexagonal nut...
  • Página 5: Package Contents

    Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Part Description Quantity Mounting bracket Blade Ball/downrod assembly Wall control Canopy Motor Coupler cover IMPORTANT: This product and/or components are governed by one or more of the following U.S. Patents: 5,947,436; 5,988,580; 6,010,110; 6,046,416, 6,210,117 and other patents pending.
  • Página 6: Installation

    Installation MOUNTING OPTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock or NOTE: You may need a longer downrod to maintain personal injury, mount to outlet box marked “Acceptable proper blade clearance when installing on a steep, sloped for fan support of 35lbs. (15.9 Kg) or less”, and use ceiling.
  • Página 7: Assembly

    Assembly Installing the downrod Dismantling the ball/downrod assembly □ Route the wires exiting the top of the motor housing (G) □ Loosen the hanger ball (H) by removing the set screw through the downrod (B). (PP) and lockwasher (QQ) at the top of the downrod (B) □...
  • Página 8 Assembly (continued) Installing the coupler cover and Installing the ball on the downrod canopy □ □ Slide the coupler cover (D) onto the downrod (B) and push the Slide the hanger ball (H) onto the top of the downrod coupler cover (D) until it rests on the top of the motor housing (B) past the holes in the downrod (B).
  • Página 9: Hanging The Fan

    Assembly - Hanging the Fan (continued) Hanging the fan Connecting the safety cable □ Turn the wood screw (AA) into the ceiling. WARNING: When using the standard ball/downrod mounting, the tab in the ring at the bottom of the mounting bracket must rest in □...
  • Página 10: Making The Electrical Connection

    Assembly - Hanging the Fan (continued) Making the electrical connection WARNING: Each wire not supplied with this fan is designed to accept up to one 12-gauge house wire and two wires from the fan. If you have larger than 12-gauge house wiring or more than one house wire to connect to the fan wiring, consult an electrician for the proper size wire nuts to use.
  • Página 11: Operation

    Operation Install 4-speed wall control See the instructions enclosed with the wall control package. Operating your fan NOTE: Wait for the fan to completely stop before setting the slide switch to reverse the direction of blade rotation. The reverse switch is located on the coupler (J). To switch the direction of the blade rotation, follow the instructions below.
  • Página 12: Care And Cleaning

    Care and Cleaning WARNING: Make sure the power is off before cleaning your fan. □ Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support connections, brackets, and blade attachments twice a year. Make sure they are secure. It is not necessary to remove the fan from the ceiling. □...
  • Página 13 Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Hampton Bay Customer Service 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday 1-877-527-0313 HAMPTONBAY.COM Retain this manual for future use.
  • Página 14: Ventilador De Techo, Industrial, De 1,72 M

    HOMEDEPOT.COM GRACIAS POR TU COMPRA Apreciamos la confianza que has depositado en Hampton Bay al comprar este ventilador de techo. Nos esforzamos para continuamente crear productos de calidad diseñados para tu hogar. Visítanos por Internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles para las necesidades de mejoras de tu hogar.
  • Página 15: Información De Seguridad

    Tabla de Contenido Tabla de Contenido ............. 2 Ensamblaje ................7 Información de Seguridad ..........2 Funcionamiento ..............12 Garantía ................3 Mantenimiento y Limpieza..........13 Pre-Instalación..............3 Solución de Problemas ............. 13 Instalación ................6 Información de Seguridad Todo el cableado debe cumplir con el Código Nacional ADVERTENCIA: Para reducir el ...
  • Página 16: Garantía

    Cualquier servicio técnico conducido por personas no autorizadas anulará la garantía. No hay ninguna otra garantía expresa. Mediante la presente Hampton Bay se exime de cualquier garantía, incluyendo pero sin limitarse a aquellas de comercialización e idoneidad para un fin particular, de acuerdo a lo contemplado por la ley. La duración de cualquier garantía implícita de la cual no se pueda eximir, está limitada al período de tiempo especificado en la garantía explícita.
  • Página 17: Herrajes Incluidos

    Pre-Instalación (continuación) HERRAJES INCLUIDOS NOTA: No se muestra el tamaño real de los herrajes. Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Tornillo para madera en forma de J Tornillo de montaje del control Tornillo de montaje de la cubierta Tornillo de montaje del control Arandela de seguridad de  Arandela de seguridad montaje de la cubierta Conector plástico para cable Arandela plana Perno para gancho Tornillo...
  • Página 18: Contenido Del Paquete

    Pre-Instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Pieza Descripción Cantidad Soporte de montaje Aspa Ensamblaje de tubo bajante/bola Control de pared Cubierta Motor Tapa del acoplador IMPORTANTE: Este producto y/o sus componentes están protegidos por una o más de las siguientes Patentes: 5,947,436; 5,988,580; 6,010,110; 6,046,416, 6,210,117 y otras patentes pendientes.
  • Página 19: Instalación

    Instalación OPCIONES DE MONTAJE ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga NOTA Tal vez necesites un tubo bajante más largo para mantener la altura mínima adecuada de las aspas, eléctrica o lesiones personales, monta el ventilador sobre una caja eléctrica marcada como “aprobada como soporte de al instalar el ventilador en un techo inclinado.
  • Página 20: Ensamblaje

    Ensamblaje Cómo instalar el tubo bajante Cómo desmantelar el ensamblaje del tubo bajante/bola □ Inserta los cables que salen por la parte superior de la carcasa □ Afloja la bola de soporte (H) quitando el tornillo del motor (G) a través del tubo bajante (B). de ajuste (PP) y la arandela de seguridad (QQ) □...
  • Página 21: Cómo Instalar La Tapa Del Acoplador Y La Cubierta

    Ensamblaje (continuación) Cómo instalar la tapa del Cómo instalar la bola acoplador y la cubierta en el tubo bajante □ Coloca la tapa del acoplador (D) en el tubo bajante (B) □ Desliza la bola de soporte (H) en la parte superior del tubo y empuja la tapa del acoplador (D) hasta que descanse bajante (B), pasando los orificios en el tubo bajante (B). en la parte superior de la carcasa del motor (G).
  • Página 22: Cómo Colgar El Ventilador

    Ensamblaje — Colgar el Ventilador (continuación) Cómo colgar el ventilador Cómo conectar el cable de seguridad □ Enrosca el tornillo para madera (AA) en el techo. ADVERTENCIA: Cuando uses el montaje de tubo bajante y bola □ estándar, la pestaña en el aro en la parte inferior del soporte Coloca el extremo en bucle del cable de seguridad (K) sobre de montaje debe encajar en la ranura de la bola de soporte.
  • Página 23: Cómo Montar Las Aspas Del Ventilador

    Ensamblaje — Colgar el Ventilador (continuación) Cómo hacer las conexiones eléctricas ADVERTENCIA: Cada cable no suministrado con este ventilador está diseñado para aceptar un máximo de un solo circuito eléctrico doméstico de calibre 12 y dos cables del ventilador. Si tienes un cableado doméstico de calibre superior a 12 o más de un cable doméstico para conectar el cableado del ventilador, consulta a un electricista para el tamaño adecuado de tuercas de cable.
  • Página 24: Funcionamiento

    Funcionamiento Instala el control de pared de 4 velocidades Ver las instrucciones incluidas en el paquete del control de pared. Cómo operar el ventilador NOTA: Espera a que se detenga completamente el ventilador antes de colocar el interruptor deslizante para invertir la dirección de giro de las aspas. El interruptor de reversa está ubicado en la superficie del acoplador (J).
  • Página 25: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y Limpieza ADVERTENCIA: Asegúrate de que la corriente esté apagada antes de limpiar el ventilador. □ Debido al movimiento natural del ventilador, algunas conexiones pueden aflojarse. Revisa las conexiones de soporte, soportes y accesorios de aspas dos veces al año. Verifica que estén seguros. No es necesario desmontar el ventilador del techo. □...
  • Página 26 ¿Preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al Servicio al Cliente de Hampton Bay de Lunes a Viernes entre 8 a.m. y 6 p.m., (hora del Este de EE. UU.) 1-877-527-0313 HOMEDEPOT.COM Conserva este manual para uso en el futuro. X0000000000-A...

Este manual también es adecuado para:

2682952860

Tabla de contenido