Tabla de contenido

Enlaces rápidos

WK PULSE SERIES
WK PULSE SERIES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WELDKOR WK PULSE Serie

  • Página 1 WK PULSE SERIES WK PULSE SERIES...
  • Página 2: Certificate Of Compliance

    CERTIFICATE OF COMPLIANCE ACCORDING TO EMC 2014 / 30 / EU & LVD 2014 / 35 / EU                       ...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL Índice 1 Seguridad....................5 1.1 Símbolos ..........................5 1.2 Advertencias sobre el funcionamiento de la máquina............5 1.3 Clasificación de dispositivo EMC..................12 1.4 EMC Medidas de compatibilidad electromagnética ............12 1.5 Etiqueta de advertencia..................... 13 2 Resumen ...................14 2.1 Introducción........................
  • Página 4 ESPAÑOL 3.4.3 Ajuste de parámetros (Fx) ..................... 24 3.4.4 JOB mode ........................27 3.4.5 Función Sinérgica......................28 3.4.6 Soldadura MMA – Descripción del panel frontal............28 3.4.7 Soldadura TIG - Descripción del panel frontal............... 29 3.4.8 Soldadura MIG- Descripción del panel frontal............... 29 4 Instalación &...
  • Página 5 ESPAÑOL 4.4 Programas de soldadura......................83 4.5 Parámetros de soldadura..................... 85 4.5 Entorno de trabajo....................... 87 4.5 Notas........................... 87 5. Solución de problemas de soldadura..........88 5.1 Solución de problemas soldadura MIG................88 5.2 Solución de problemas de alimentador de hilo MIG............. 91 5.3 Solución de problemas soldadura DC TIG ................
  • Página 6: Seguridad

    ESPAÑOL 1 Seguridad 1.1 Símbolos Los símbolos anteriores indican peligro. ¡Aviso! Componentes en movimiento, componentes eléctricos y térmicos pueden causar daños en su cuerpo o en el de otras personas. La soldadura es una operación segura siempre que se tomen las medidas de seguridad adecuadas 1.2 Advertencias sobre el funcionamiento de la máquina.
  • Página 7 ESPAÑOL está encendida. En soldadura MIG/MAG, el hilo, arrastre, alimentador de hilo, y todas las partes metálicas que tocan el hilo de soldadura, pueden estar electrificadas. Una instalación defectuosa o una mala puesta a tierra puede ser mortal. Nunca toque partes eléctricas. Utilizar guantes y vestuario apropiado, seco y sin deteriorar para mantener un correcto aislamiento.
  • Página 8 ESPAÑOL EL HUMO Y LOS GASES pueden ser peligrosos. La soldadura puede producir humos y gases peligrosos para la salud. Evite respirar estos humos y gases. Mientras se encuentre soldando, mantenga su cabeza alejada del humo. Utilice la ventilación adecuada y/o extracción de humos en el arco para evitar respirar el humo y los gases. Cuando trabaje con electrodos que requieran ventilación especial (estos pueden generar humos altamente tóxicos) mantenga la exposición lo más baja posible, por debajo del TLV, utilizando extracción local o ventilación.
  • Página 9 ESPAÑOL Utilice ropa adecuada, hecha a base de materiales ignífugos, para la protección de su piel y la de sus ayudantes de los rayos del arco. Proteja otro personal cercano con ropa adecuada y adviértales para que no miren el arco ni se expongan a los rayos del mismo.
  • Página 10 ESPAÑOL Cuando no se encuentre soldando, asegúrese de que ninguna parte del electrodo se encuentra en contacto con la pieza a soldar o con el suelo. Un contacto accidental puede provocar sobrecalentamiento y riesgo de incendio. Ventile estructuras huecas o contenedores antes de calentarlos, cortarlos o soldarlos, podrían explotar.
  • Página 11 ESPAÑOL botella. Mantenga su cabeza lejos de la válvula de la botella cuando se realice la apertura de esta. La protección de las válvulas de la botella debe estar fijada en su posición cuando la botella se está utilizando o cuando está conectada para ser utilizada. Las botellas de gas de protección, contienen gas a alta presión.
  • Página 12 ESPAÑOL Todo soldador debe utilizar los siguientes procedimientos para minimizar la exposición a campos EMF durante la soldadura: Mantenga los cables de la máquina de soldar todos juntos, asegurándolos con adhesivo cuando sea posible. Todos los cables deben guardarse lejos del operador. Nunca enrollar el cable alrededor de su cuerpo.
  • Página 13: Clasificación De Dispositivo Emc

    ESPAÑOL 1.3 Clasificación de dispositivo EMC Dispositivos de clase A. Solo pueden ser utilizados en el ámbito industrial Si se usa en otra área, puede causar problemas por convección y radiación en circuitos cercanos. Dispositivos de clase B. Pueden ser utilizados tanto en zona industrial como zona residencial. Pueden ser utilizados en zona residencial con tensión de red.
  • Página 14: Etiqueta De Advertencia

    ESPAÑOL Cable de soldadura Trate de utilizar el cable lo mas corto posible. Aléjelo de otros cables. Conexión equipotencial. Conexión de masa en la pieza. Protección cuando sea necesario. Aisle los dispositivos que sean necesarios. Aisle todo el cable de la máquina de soldar 1.5 Etiqueta de advertencia En dispositivos con etiqueta de advertencia: No retirar cubrir o destruir esta etiqueta.
  • Página 15: Resumen

    ESPAÑOL 2 Resumen 2.1 Introducción. La serie de máquinas WK PULSE son máquinas MIG / MMA / TIG basada en inversor con programas sinérgicos y funciones de pulso dual. La función MIG le permite soldar con aplicaciones de hilo con protección de gas dando resultados de soldadura excelentes y profesionales.
  • Página 16: Características

    ESPAÑOL alguno de los problemas anteriores, la luz de alarma en el panel frontal se encenderá y la corriente de salida se apagará automáticamente para que la máquina se proteja y prolongue la vida útil del equipo. 2.2 Características. Tecnología PWM e inverter con tecnología IGBT. Alimentador Funciones: MIG/MAG pulsada SYN/Dual, SYN/Manual pulsada y SYN...
  • Página 17: Funcionamiento

    ESPAÑOL 2.3 Funcionamiento. El principio de funcionamiento de la WK 500 PULSE se muestra en la siguiente figura. La alimentación trifásica a 380V AC es rectificada a DC 530V y convertida a media frecuencia AC (entorno 20KHz) mediante la tecnología IGBT. Tras reducir la tensión en el transformador principal y rectificar la frecuencia, se saca mediante filtrado por inductancia.
  • Página 18: Instalación Y Ajuste

    ESPAÑOL 3 Instalación y ajuste 3.1 Parámetros. Modelos WK 350 PULSE WK 400 PULSE WK 500 PULSE Parámetros Alimentación V 3~380/400/415/440±10% 3~380/400/415/440±10% 3~380/400/415/440±10% Frecuencia (HZ) 50/60 50/60 50/60 Consumo A Consumo KW 22.5 Corriente de soldeo 15-350 10-350 15-400 10-400 15-500 10-500 Tensión de vacio...
  • Página 19: Ciclo De Trabajo Y Sobrecalentamiento

    ESPAÑOL 3.2 Ciclo de trabajo y sobrecalentamiento La letra “X” representa el ciclo de trabajo, que se define como la proporción del tiempo que una máquina puede trabajar continuamente dentro de un tiempo determinado (10 minutos). La relación entre el ciclo de trabajo “X” Y la Ciclo de trabajo GWK Ciclo de trabajo GWK Ciclo de trabajo GWK...
  • Página 20: Diseño De La Máquina

    ESPAÑOL 3.3 Diseño de la máquina. 3.3.1 Panel frontal y trasero de la máquina de soldar. 1. “-” Salida negativa 2.Salida de gas 3. Conector pistola TIG 4. “+” Salida positiva 5. Entrada de Gas 6. “+” Salida positiva 7. Conexión control alimentador 8.Conexión control refrigerador agua 9.
  • Página 21: Panel Frontal Y Trasero Del Alimientador De Hilo

    ESPAÑOL 3.3.2 Panel frontal y trasero del alimientador de hilo. 1. Mig Conector pistola/carrete 2. Conexión alimentación pistola 3. Conexión entrada de agua (Azul) 4. Conexión salida de agua (Rojo) 5. Entrada de Gas 6. Conector de control del hilo.. 7.
  • Página 22: Descripción Y Funciones Del Panel Frontal

    ESPAÑOL 3.4 Descripción y funciones del panel frontal. 3.4.1 Funciones del alimentador. 1. Rueda de ajuste. 2. Rueda de ajuste. 3.Selector (MIG-MAG Pulsada SYN/ MIG-MAG dual pulsada SYN/ MIG-MAG Manual MIG-MAG SYN ) 4. Hilo manual 5. Selector (2T/4T /S4T/Soldadura por puntos) 6.
  • Página 23: Funcionamiento Del Alimentador

    ESPAÑOL 3.4.2 Funcionamiento del alimentador. 1) Selección método soldeo (presionar el selector (1) hasta seleccionar el método deseado indicado con LED) MIG-MAG Pulsada SYN MIG-MAG dual pulsasaSYN MIG-MAG Manual MIG-MAG SYN 2) Selección de modo (presionar el selector (1) hasta seleccionar el modo deseado indicado con LED) 2T mode Slow...
  • Página 24 ESPAÑOL S4T mode Transition Time Gun Switch Burn back Wire Output Output Initial Welding conditions Current Spot weld Gun Switch Gas Supply Wire Output Voltage Output Current Spot Weld Time...
  • Página 25: Ajuste De Parámetros (Fx)

    ESPAÑOL 3) Selector de modo de refrigeración (Presionar el selector(3) hasta encender la luz correspondiente) 4) Selección de programas sinérgicos mediante la rueda de ajuste 4 se mostrará en la pantalla digital (7 5) Selección de espesor del material 5 se mostrará...
  • Página 26 ESPAÑOL 2) Parámetros implicitos. DISPLAY FUNCIÓN RANGO MODO PRE GAS 0-5S POST GAS 0-10S TIEMPO DE ALIMENTACIÓN 0-10S BURN BACK 0-10 TIEMPO DE SOLDADURA POR 0-10S PUNTOS CORRIENTE DELTA PULSE 0-200A FRECUENCIA DUAL PULSE 0.5-3.0Hz DUAL RENDIMIENTO DUAL PULSE 10-90% PULSE CORRIENTE BASE DUAL PULSE...
  • Página 27 ESPAÑOL 3) Introducción a la función DUAL PULSE Soldadura de pulso dual en soldadura de pulso único con pulso de baja frecuencia modulada, frecuencia de pulso de frecuencia baja 0.5-3.0Hz. El pulso único tiene ventajas sobre el pulso dual : sin soldadura de oscilación, la profundidad se puede ajustar;...
  • Página 28: Job Mode

    ESPAÑOL 3.4.4 JOB mode En el modo JOB, se pueden almacenar y llamar 100 hasta JOBS , imejorando la calidad del proceso de soldadura. Guardado de programas JOB Las máquinas WK no llevan ningún JOB precargado de fábrica, para poder llamar alguno de estos JOBs , antes debe guardarlos.
  • Página 29: Función Sinérgica

    ESPAÑOL 3.4.5 Función Sinérgica. Esto simplifica la configuración de la soldadura MIG, el soldador simplemente configura la corriente de soldadura como soldadura MMA o TIG y la máquina calcula el voltaje y la velocidad de hilo óptimos para el tipo de material, tipo y tamaño de hilo y gas de protección que se utiliza.
  • Página 30: Soldadura Tig - Descripción Del Panel Frontal

    ESPAÑOL 3.4.7 Soldadura TIG - Descripción del panel frontal. 1. Ajuste (Corriente de soldeo / Tiempo de bajada) 2. Display (Corriente de soldeo / Tiempo de bajada) 3. LED Tiempo de bajada 4. Selector soldadura TIG 5. Selector modo gatillo 2T/4T 6.
  • Página 31 ESPAÑOL Soldadura MIG-MAG Manual 1 .Ajuste Voltaje / Inductancia 2. Ajuste Espesor /Corriente/ Veloc. hilo 3. Selección Función MIG-MAG Manual 4. Selección hilo manual. 5. Selector Soldadura por puntos 2T/4T 6. Selector refrigeración Agua/ aire. 7. Selector de función. 8. Selección check aire. 9.
  • Página 32: Instalación & Operación

    ESPAÑOL 4 Instalación & Operación 4.1 Instalación & Operación para soldadura MMA 4.1.1 Instalación para soldadura MMA. (1) Conexión de cables de salida: Hay dos enchufes disponibles en esta máquina. Para la soldadura MMA, el soporte del electrodo se muestra conectado a la toma positiva, mientras que el cable de tierra (pieza de trabajo) está conectado a la toma negativa, esto se conoce como DCEP.
  • Página 33: Soldadura Mma

    ESPAÑOL 4.1.2 Soldadura MMA Uno de los tipos más comunes de soldadura por arco es la soldadura manual por arco metálico (MMA) o la soldadura por arco. Se usa una corriente eléctrica para golpear un arco entre el material de base y una varilla de electrodo consumible .. La varilla del electrodo está hecha de un material que es compatible con el material de base que se está...
  • Página 34: Fundamentos De Soldadura Mma

    ESPAÑOL 4.1.3 Fundamentos de soldadura MMA Elección del electrodo. Como regla general, la selección de un electrodo es directa, ya que solo se trata de seleccionar un electrodo de composición similar al metal principal. Sin embargo, para algunos metales existe la opción de varios electrodos, cada uno de los cuales tiene propiedades particulares para adaptarse a clases de trabajo específicas.
  • Página 35 ESPAÑOL Tamaño de arco. Para golpear el arco, el electrodo debe rasparse suavemente en la pieza de trabajo hasta que se establezca el arco. Hay una regla simple para la longitud de arco adecuada; debería ser el arco más corto que da una buena superficie a la soldadura. Un arco demasiado largo reduce la penetración, produce salpicaduras y da un acabado superficial rugoso Un arco excesivamente corto causará...
  • Página 36: Instalación & Operación Para Soldadura Tig

    ESPAÑOL 4.2 Instalación & Operación para soldadura TIG 4.2.1 Instalación para soldadura TIG (1) Inserte el enchufe del cable de tierra en la toma positiva en la parte frontal de la máquina y apriételo. (2) Enchufe la antorcha de soldadura en la toma negativa del panel frontal y apriétela. (3) Conecte la línea de gas de la pistola TIG al conector de gas de salida en la parte delantera de la máquina.
  • Página 37 ESPAÑOL (10) Abrir cuidadosamente la válvula del gas (11) Seleccionar la función TIG. ajustar el flujo de gas requerido..
  • Página 38 ESPAÑOL (12) Seleccione modo gatillo 2T, 4T (13) seleccione refrigeración aire/agua. Cebado LIFT DC TIG. El encendido Lift Arc permite que el arco se inicie fácilmente en DC TIG simplemente tocando el tungsteno en la pieza de trabajo y levantándolo para iniciar el arco. Esto evita que la punta de tungsteno se adhiera a la pieza de trabajo y rompa la punta del electrodo de tungsteno.
  • Página 39 ESPAÑOL (14) Seleccione la corriente y el tiempo (15) Ensamble las partes frontales de la de bajada usando la rueda. antorcha TIG, ajustando un tungsteno afilado adecuado para DC (16) Coloque el borde exterior de la copa de (17) Toque la pieza de trabajo con el (16) Lay the outside edge of the Gas Cup on the (17) Toque la pieza de trabajo con la antorc.
  • Página 40: Importante

    ESPAÑOL (18) Ahora gire la antorcha en la dirección (19) Suelte el gatillo para detener la invertida para separar el electrodo de soldadura. tungsteno de la pieza de trabajo para crear el arco ¡IMPORTANTE! - Le recomendamos encarecidamente que compruebe si hay fugas de gas antes de utilizar la máquina.
  • Página 41 ESPAÑOL La soldadura DC TIG es un proceso en el que se genera un arco entre un electrodo Tungsteno y la pieza metálica. El área de soldadura está protegida por un flujo de gas inerte para evitar la contaminación del tungsteno, el baño de soldadura y el área de soldadura.
  • Página 42 ESPAÑOL Encendido/ Cebado LIFT ARC para TIG. Lift Arc es una forma de encendido/ cebado de arco donde las máquinas tienen un voltaje bajo en el electrodo a solo unos pocos voltios, con un límite de corriente de uno o dos amperios (muy por debajo del límite que causa la transferencia de metal y la contaminación de la soldadura o el electrodo).
  • Página 43: Técnica De Soldadura Tig Manual

    ESPAÑOL 4.2.3 Técnica de soldadura TIG manual La soldadura TIG manual a menudo se considera el más difícil de todos los procesos de soldadura. Debido a que el soldador debe mantener una corta longitud de arco, se requiere gran cuidado y habilidad para evitar el contacto entre el electrodo y la pieza de trabajo.
  • Página 44 ESPAÑOL Soldadura TIG con hilo de relleno. Es necesario en muchas situaciones con soldadura TIG agregar un hilo de relleno en el baño de soldadura para construir el refuerzo de soldadura y crear una soldadura fuerte. Una vez que se inicia el arco, el tungsteno de la antorcha se mantiene en su lugar hasta que se crea el baño de soldadura, un movimiento circular del tungsteno ayudará...
  • Página 45: Electrodos

    ESPAÑOL 4.2.4 Electrodos. El tungsteno es un elemento metálico raro utilizado para la fabricación de electrodos de soldadura TIG. El proceso TIG se basa en la dureza del tungsteno y la resistencia a altas temperaturas para llevar la corriente de soldadura al arco. El tungsteno tiene el punto de fusión más alto de cualquier metal, 3.410 grados Celsius.
  • Página 46 ESPAÑOL E3 ( Código de color: Morado Los electrodos de tungsteno E3 (clasificación AWS EWG) contienen un mínimo de 98% de tungsteno y hasta 1,5% de lantano y porcentajes pequeños de zirconio e itrio se denominan tungsteno E3. Los electrodos de tungsteno E3 proporcionan una conductividad similar a la de los electrodos toriados.
  • Página 47 ESPAÑOL Tungsteno-Lantano ( Código de color: Oro Los electrodos de tungsteno con Lantano (AWS clasificación EWLa-1.5) contienen un mínimo de 97,80 % de tungsteno y 1,30 a 1,70 % de lantano. Estos electrodos tienen un excelente arranque de arco, una baja velocidad de combustión, buena estabilidad de arco y excelentes características de reencendido.
  • Página 48: Preparación Del Tungsteno

    ESPAÑOL 4.2.5 Preparación del tungsteno. Siempre use muelas de diamante puesto que el tungsteno es un material muy duro. El rectificado sin ruedas diamantadas, como las ruedas de óxido de aluminio, puede provocar bordes dentados, imperfecciones o acabados superficiales no visibles para el ojo que contribuirán a la incoherencia de la soldadura y a los defectos de soldadura.
  • Página 49 ESPAÑOL Electrodo cónico Los electrodos de tungsteno para soldadura de CC se deben rectificar longitudinal y concéntricamente con ruedas de diamante en un ángulo específico incluido junto con la preparación de punta / plana. Diferentes ángulos producen diferentes formas de arco y ofrecen diferentes capacidades de penetración de soldadura.
  • Página 50: Control De Corriente Remoto

    ESPAÑOL 4.2.6 Control de corriente remoto. Interruptor Pineado Conexión de enchufe remoto Up/dow Potenciómetro...
  • Página 51 ESPAÑOL Función Potenciómetro Up/down No conectado No conectado No conectado No conectado Conexión de 10 k ohmios (máximo) a un No conectado potenciómetro de control remoto de 10 k ohmios Conexión del brazo al potenciómetro de control No conectado remoto de 10k ohmios Conexión de cero ohmios (mínimo) a un No conectado potenciómetro de control remoto de 10 k ohmios...
  • Página 52: Configuración De Pedal Inalámbrico

    ESPAÑOL 4.2.7 Configuración de pedal inalámbrico enchufe la toma de 12 pines del pedal, la máquina identificará el interruptor del pedal. La rueda de la corriente de soldadura en el panel frontal no podrá usarse, y solo se pueden seleccionar 2T. dadura máxima al lado del pedal, puede configurar la corriente máxima que desea.
  • Página 53 ESPAÑOL Socket Pin Function En cortocircuito con 2 En cortocircuito con 1 Conexión de 20 k ohmios (máximo) a un potenciómetro de control remoto de 20 k ohmios Conexión del brazo al potenciómetro de control remoto de 20 k ohmios Conexión de cero ohmios (mínimo) a un potenciómetro de control remoto de 20 k ohmios No conectado.
  • Página 54: Instalación & Operación Para Soldadura Mig

    ESPAÑOL 4.3 Instalación & Operación para soldadura MIG 4.3.1 Configuración e instalación para soldadura MIG. (1) Inserte el enchufe del cable de tierra en el enchufe negativo en la parte frontal de la máquina y apriételo. (2) Enchufe el soplete de soldadura en el casquillo de conexión de la antorcha MIG en el panel frontal del alimentador de alambre, y apriételo.
  • Página 55 ESPAÑOL...
  • Página 56 ESPAÑOL NOTA: El modo de enfriamiento de aire sin dispositivo de enfriamiento y la tubería de agua no son necesarios para el modo de enfriamiento de aire. (11) Coloque la bobina de hilo en el porta bobina. Recorte el hilo de la bobina y asegúrese de sostenerlo para evitar que se desenrolle rápidamente.
  • Página 57 ESPAÑOL (11) Coloque el hilo en el carrete - (tuerca a la (12) Pase cable rodillo izquierda de la imagen) alimente el hilo a través accionamiento hacia la salida la guía, empuje de la guía hasta el rodillo de empuje el cable a través de aproximadamente 150 mm (13) Cierre el soporte del rodillo superior 4) Retire la boquilla de gas y la...
  • Página 58: Seleccione El Modo De Soldadura

    ESPAÑOL (17) Coloque la boquilla de gas en la cabeza de (8) Abra cuidadosamente la de la la (18) Abra cuidadosamente la válvula de antorcha gas y fije el caudal adecuado (20) Seleccione modo MIG/MAG (19) Seleccione el modo de soldadura 2T/4T/S4t / Spot Weld (21) Seleccione el número de programa con la (22) Seleccione los parámetros de...
  • Página 59: Selección Del Rodillo

    ESPAÑOL 4.3.2 Selección del rodillo La importancia de una alimentación constante y uniforme del hilo durante la soldadura MIG no puede dejar de ser tenida en cuenta. Cuanto más suave y constante sea la alimentación del hilo, mejor será la soldadura. Los rodillos de alimentación o los rodillos de arrastre se utilizan para alimentar el cable mecánicamente a lo largo de la pistola de soldadura.
  • Página 60: Instalación De La Bobina

    ESPAÑOL estrías en la ranura, las estrías agarran el cable y ayudan a conducirlo sin demasiada presión desde el rodillo superior. La parte inferior del rodillo de alimentación estriado, puede erosionar levemente el hilo. Estas erosiones pueden producir la caída de material en el sistema de alimentación.
  • Página 61 ESPAÑOL (3) Coloque la bobina en el soporte (4) Corte el hilo con cuidado, asegúrese de encajando el saliente en la ranura. Apriete sostener el hilo para que no se desenrolle. la tuerca firmemente. Introdúzcalo en la guía del alimentador (5) Introduzca el cable en el rodillo (6) Baje el rodillo de presión y ajuste la alimentador y empújelo hasta el otro...
  • Página 62 ESPAÑOL Verifique que el cable pase por el centro de la guía de salida sin tocar los lados. Afloje el tornillo de bloqueo y luego afloje la tuerca de retención de la guía de salida, ajuste si fuese necesario. Vuelva a apretar con cuidado la tuerca de bloqueo y atornille para mantener la nueva posición.
  • Página 63: Instalación Sirga Mig

    ESPAÑOL 4.3.4 Instalación sirga MIG (1)Apoye la antorcha y retire las partes frontales. (2)Retire la tuerca de retención. (3)Retire con cuidado la sirga de la antorcha. (4)Seleccione una sirga apropiada nueva y estírela con cuidado para evitar que doble. En caso de doblarse deberá...
  • Página 64 ESPAÑOL (3) Cuidadosamente, tire de ella hasta retirarla. (4) Desenrolle la nueva sirga. (5) Introduzca la nueva sirga cuidadosamente (6) Coloque la tuerca de retención y evitando doblar la misma. rósquela sin apretar. (7) Corte la sirga, 3mm mas allá de (8) Coloque todas las partes frontales.
  • Página 65: Tipos De Sirgas

    ESPAÑOL 4.3.5 Tipos de sirgas. Sirgas MIG La sirga es uno de los componentes más simples e importantes de una pistola MIG. Su único propósito es guiar el hilo de soldadura desde el alimentador, a través de la guía hasta la punta de contacto. Sirgas de acero La mayoría de las sirgas de pistolas MIG están hechas de alambre de acero enrollado, también conocido como cable de piano, que proporciona al revestimiento una buena...
  • Página 66 ESPAÑOL por colores Steel Liners Azul-0.6mm-0.8m Rojo 0.9mm - 1.2mm Amarillo- 1.6mm Verde- 2.0mm - 2.4mm Sirgas de teflón y Poliamida (PA) Las sirgas de teflón son muy adecuadas para alimentar hilos blandos con poca rigidez como los hilos de aluminio. Los interiores de estas son lisos y proporcionan estabilidad, especialmente en el alambre de soldadura de pequeño diámetro.
  • Página 67: Configuración De Antorcha Para Hilo De Aluminio

    ESPAÑOL Sirgas de latón-cobre. Para aplicaciones de alta temperatura, la instalación de un puente enrollado de latón o cobre en el extremo del cuello aumentará la temperatura de trabajo del revestimiento y mejorará la conductividad eléctrica. 4.3.6 Configuración de antorcha para hilo de aluminio. Apoye la antorcha y retire las partes frontales.
  • Página 68 ESPAÑOL (1) Retire las partes frontales. (2) Retire la tuerca retenedora. (3) Retire cuidadosamente la sirga. (4) Desenrolle cuidadosamente la nueva sirga (5) Inserte la nueva sirga cuidadosamente hasta que (6) Coloque la sujeción, la junta y la asome por el cuello de la antorcha. Tenga cuidado de tuerca de retención.
  • Página 69 ESPAÑOL (6) Introduzca la sirga firmemente dentro (7) Corte la sirga, 3mm mas allá de de la antorcha y apriete la tuerca de retención. la punta de la antorcha. (8) Coloque las partes frontales. (10) Instale un rodillo con ranura en U del tamaño correspondiente al hilo usado.
  • Página 70: Instalación De La Pistola De Carrete

    ESPAÑOL (13) Colocar una punta de contacto de aluminio (14) Colocar las partes restantes de la apropiada para el diámetro de hilo seleccionado. de la antorcha. Listo para soldar. 4.3.7 Instalación de la pistola de carrete (1) Inserte el enchufe del cable de tierra en la toma negativa en la parte frontal de la máquina y apriételo.
  • Página 71 ESPAÑOL (12) Introduzca con cuidado el hilo a través del rodillo de accionamiento en el tubo de guía de entrada. Balancee hacia atrás y recorte el brazo oscilante de tensión del hilo. (13) Pulse el gatillo para pasar el hilo por el cuello hasta que salga del soporte de la punta de contacto (14) Cierre la cubierta de la caja de alimentación de alambre, lista para soldar.
  • Página 72 ESPAÑOL (10) Remove the spool cover when press the (11) Place a spool of wire onto the Spool holder. (10) Retire cubierta carrete (11) Coloque una bobina de hilo en el porta presionando el botón bobina. button and lifting off the cover (13) Pulse gatillo para pasar el cable por el (12) Pase el hilo a través del rodillo de (13) Pull the trigger to drive the wire through...
  • Página 73: Soldadura Mig

    ESPAÑOL 4.3.8 Soldadura MIG Definición de soldadura MIG. La soldadura MIG (gas inerte metálico) también conocida como GMAW (soldadura de arco de gas metálico) o MAG (soldadura de gas activo de metal), es un proceso de soldadura de arco semiautomático o automático en el que se alimentan un electrodo de hilo continuo y consumible con un gas de protección a través de una pistola de soldar.
  • Página 74 ESPAÑOL El hilo se acerca a la pieza de Este cortocircuito produce un Este cortocircuito produce un El flujo de corriente crea un campo El flujo de corriente crea un trabajo creando un cortocircuito arco entre el metal base y la arco entre el metal base y la magnético que comienza a pellizcar campo...
  • Página 75 ESPAÑOL Soldadura MIG. La buena calidad de soldadura y el perfil de soldadura dependen del ángulo de la pistola, la dirección de desplazamiento, la velocidad de desplazamiento, el espesor del metal base, la velocidad de alimentación del alambre y de la tensión e intensidad de soldadura. A continuación unas recomendaciones para su correcta configuración.
  • Página 76 ESPAÑOL Maxima Baja penetración Mayor penetración penetración Ángulo de desplazamiento – El ángulo de desplazamiento es el ángulo de derecha a izquierda en relación con la dirección de soldeo. Un ángulo de desplazamiento de 5°- 15° es ideal y genera un buen control sobre el baño de soldadura. Un ángulo mayor de 20° producirá una soldadura inestable baja penetración, muchas proyecciones, en definitiva una mala soldadura.
  • Página 77 ESPAÑOL Ángulo5°- 15° Poco ángulo Ángulo superior a 20° Mayor generación Buen control sobre Generación el baño de soldadura salpicaduras y nada de salpicaduras. control sobre el baño. Ángulo de trabajo: Es el ángulo de inclinación de la antorcha en relación con la pieza de trabajo.
  • Página 78: Velocidad De Avance

    ESPAÑOL proporciona una buena penetración y fusión. En caso de un “stick out” corto, causará un baño de soldadura inestable, producirá salpicaduras y sobrecalentará la punta de contacto. “Stick out” excesivo causará un arco inestable, falta de penetración, falta de fusión y aumento de salpicaduras.
  • Página 79: Velocidad De Avance Baja

    ESPAÑOL Velocidad de avance Estrechamiento Poros Grieta Salpicadur Falta de penetración Falta de fusión Velocidad de avance baja - Una velocidad de avance demasiado lenta produce una soldadura con falta de penetración y fusión. La energía del arco permanece en la parte superior del baño de soldadura en lugar de penetrar en el metal base.
  • Página 80 ESPAÑOL Tipos de hilos y tamaños. – Se debe usar siempre el hilo apropiado para el material a soldar. Use un alambre de menor diámetro para metales base delgados. Para materiales más gruesos, use un diámetro de alambre más grande y una máquina más grande, verifique la capacidad de soldadura recomendada de su máquina.
  • Página 81 ESPAÑOL Gas - El propósito del gas en el proceso MIG es crear una atmósfera protectora para la soldadura. La mayoría de los metales, cuando se funden, reaccionan con el aire de la atmósfera, sin la atmósfera protectora adecuada se generarían defectos como porosidad, falta de fusión y las inclusiones de escoria.
  • Página 82: Antorcha Mig /Control Spool Gun

    ESPAÑOL 4.3.9 Antorcha MIG /Control Spool Gun Antorcha MIG. Mantenga pulsado durante 3 seg, se encienden las luces indicadoras, el control pasa a estar en la antorcha. Vuelva a mantener pulsado 3 sg y el control volverá a pasar a la máquina Pantalla Botón de ajuste, cuando se presiona "+", el parámetro...
  • Página 83 ESPAÑOL Spool Gun Botón de cubierta de Interruptor Ajuste de corriente carrete de pistola Conector control FUnción Motor Spool gun No conectado. No conectado. Motor Spool gun 10k ohm (max) conexión al potenciómetro de control Cero ohm (min) Conexión al potenciómetro de control. Conexión10k ohm al potenciómetro de control.
  • Página 84: Programas De Soldadura

    ESPAÑOL 4.4 Programas de soldadura Parámetros sinérgicos Nº de programa Material Hilo (mm) Solid Fe Solid Fe 80%Ar+20%CO Solid Fe Solid Fe 80%Ar+20%CO Solid Fe 80%Ar+20%CO Solid Fe Solid Fe Solid Fe 80%Ar+20%CO Solid Fe 80%Ar+20%CO Solid Fe Flux.c.w Fe Flux.c.w Fe Flux.c.w Fe SS ER316...
  • Página 85 ESPAÑOL SS ER316 98%Ar+2%CO Flux.c.w Fe 80%Ar+20%CO Flux.c.w Fe 80%Ar+20%CO Flux.c.w SS 80%Ar+20%CO CuSi3 CuSi3 CuAl8 CuAl8 Display Función PRE GAS POST GAS SLOW FEED TIME BURN BACK SPOT WELD TIME DELTA PULSE CURRENT DUAL PULSE FREQUENCY DUAL PULSE DUTY DUAL PULSE BASE CURRENT ARC LENGTH START CURRENT PERCENT START CURRENT ARC LENGTH...
  • Página 86: Parámetros De Soldadura

    ESPAÑOL 4.5 Parámetros de soldadura. Soldadura a tope de CO2 de hilo sólido de acero bajo en carbono Espesor Separació Diámetro Intensidad Tensión Avance Flujo (MM) n de raíz de hilo (CM/MIN (MM) (MM) (L/MI 60-70 16-16.5 50-60 75-85 17-17.5 50-60 10-15 Tope...
  • Página 87 ESPAÑOL Soldadura pulsada MAG para acero inoxidable y aceros bajos en carbono Posición Diámetro Distancia Flujo de Espesor Intensidad Tensión Avance de hilo boquilla (MM) (CM/MIN) soldeo (MM) (MM) (L/MIN) 80-100 19-21 40-50 12-15 10-15 90-100 19-21 40-50 13-16 13-15 150-170 22-25 40-50...
  • Página 88: Entorno De Trabajo

    ESPAÑOL 150-180 20-23 50-70 18-22 18-22 180-210 21-24 35-50 18-22 16-18 180-210 18-20 35-45 18-22 18-22 220-250 24-25 50-60 18-22 16-24 220-240 20-24 37-50 18-22 16-24 250-300 25-26 60-65 18-22 16-24 12.0 300-400 26-28 65-75 18-22 16-24 4.5 Entorno de trabajo. Altura sobre el nivel del mar Rango de temperatura de trabajo -10 +40 .
  • Página 89: Solución De Problemas De Soldadura

    ESPAÑOL 5. Solución de problemas de soldadura. 5.1 Solución de problemas soldadura MIG. La siguiente tabla aborda algunos de los problemas comunes de la soldadura MIG. En todos los casos de mal funcionamiento del equipo, las recomendaciones del fabricante deben cumplirse estrictamente y seguirse.
  • Página 90 ESPAÑOL Comprobar que el gas está conectado. Comprobar que no hay obturaciones. Flujo de gas inadecuado o excesivo Ajustar a 6-12 l/min de flujo. Comprobar fugas. Proteger la zona de soldadura de vientos y Corrientes de aire. Comprobar que se utilice el gas Gas erróneo adecuado.
  • Página 91 ESPAÑOL Limpiar el metal base de aceites, Metal base contaminado suciedad, incluso restos de material base. Aumentar el voltaje y/o ajustar la Temperatura baja velocidad del hilo Mantenga el arco en el borde Falta de fusión / delantero del baño de soldadura. fusión ángulo de antorcha entre 5 /15°...
  • Página 92: Solución De Problemas De Alimentador De Hilo Mig

    ESPAÑOL 5.2 Solución de problemas de alimentador de hilo MIG. La siguiente tabla aborda algunos de los problemas comunes de alimentación de hilo durante la soldadura MIG. En todos los casos de mal funcionamiento del equipo, las recomendaciones del fabricante deben cumplirse estrictamente y seguirse. Nº.
  • Página 93 ESPAÑOL Instalar una guía de tamaño Guía incorrecta correcto Hilo mal alineado en la ranura Coloque el hilo en la ranura del del rodillo impulsor rodillo impulsor Coloque el rodillo impulsor de Tamaño incorrecto del rodillo tamaño correcto, por ejemplo. Si el impulsor hilo es de 0.8 mm requiere un rodillo de accionamiento de 0.8 mm...
  • Página 94: Solución De Problemas Soldadura Dc Tig

    ESPAÑOL 5.3 Solución de problemas soldadura DC TIG La siguiente tabla aborda algunos de los problemas comunes de la soldadura TIG de CC. En todos los casos de mal funcionamiento del equipo, las recomendaciones del fabricante deben cumplirse estrictamente y seguirse Nº.
  • Página 95 ESPAÑOL Limpiar el metal base de aceites, Metal base contaminado suciedad, incluso restos de material base. Utilizar hilo limpio y seco. Retirar aceites Hilo de relleno contaminado o grasas presentes en el hilo. Comprobar el hilo y cambiar si fuese Hilo de relleno incorrecto necesario Gas incorrecto...
  • Página 96: Solución De Problemas Soldadura Mma

    ESPAÑOL 5.4 Solución de problemas soldadura MMA La siguiente tabla aborda algunos de los problemas comunes de la soldadura MMA. En todos los casos de mal funcionamiento del equipo, las recomendaciones del fabricante deben cumplirse y seguirse estrictamente. Nº. Problema Causa probable Solución sugerida Revise todas las conexiones y...
  • Página 97 ESPAÑOL Exceso de Exceso de temperatura Reduzca el amperaje penetración / Velocidad de avance Aumente la velocidad de avance. quemado incorrecta Usa las dos manos donde sea Soldadura con Mano inestable posible para mantener el equilibrio, apariencia desigual practique su técnica Exceso de temperatura Reduzca el amperaje Use la técnica de soldadura correcta...
  • Página 98: Mantenimiento Y Solución De Problemas

    ESPAÑOL 6 Mantenimiento y solución de problemas 6.1 Mantenimiento. Para garantizar que la máquina funcione de manera eficiente y segura, debe ser sometida a procesos de mantenimiento de forma regular. Se habilita a los clientes a conocer los métodos de mantenimiento y de la máquina, así...
  • Página 99 ESPAÑOL soldadura, ajústelo. Compruebe que el ventilador funciona y gira con normalidad. Si el ventilador está dañado, por favor, sustitúyalo inmediatamente. SI el ventilador no funciona tras el sobrecalentamiento de la máquina, compruebe si hay algún objeto atascando las palas del ventilador en caso positivo, desbloquéelo.
  • Página 100: Solución De Problemas

    ESPAÑOL 6.2 Solución de problemas. Estas máquinas han sido calibradas con precisión antes de salir de nuestras instalaciones. Por lo tanto se prohíbe a cualquier persona no autorizada por la empresa a realizar cambios en la máquina Las operaciones de mantenimiento se deben llevar a cabo de forma rigurosa. Cualquier cable en mal estado puede suponer un grave peligro para la integridad del usuario.
  • Página 101 ESPAÑOL Problema Causa Solución Interruptor deteriorado Sustitución Cierre interruptor, Fusible deteriorado Sustitución pero la luz no enciende. Fuente dañada Sustitución Después Ventilador deteriorado Sustitución sobrecalentarse, Cable flojo Apretar el cable firmemente. ventilador no arranca Bombona de gas vacía Sustitución No sale gas cuando se Fuga de gas Sustitución...
  • Página 102: Código De Errores

    ESPAÑOL Comprobar sobre-tensión, Soldadura detenida y se Autoprotección sobre-intensidad, exceso enciende luz de alarma máquina temperatura , tensión baja y solucionarlo corriente Potenciómetro deteriorado Reparar o sustituir soldadura Circuito control Comprobar el circuito descontrola deteriorado. Corriente de relleno de PCB deteriorado Comprobar cráter incorrecta No post-gas...
  • Página 103: Conmutador

    ESPAÑOL Error en botón de panel de Luz amarilla (Protección operación cuando se enciende la térmica) encendida máquina Otro error en panel de operación Luz amarilla (Protección Conmutador cuando se enciende la máquina térmica) encendida Fallo en antorcha cuando se Luz amarilla (Protección enciende la máquina térmica) encendida...
  • Página 104: Esquema Eléctrico

    ESPAÑOL 6.4 Esquema eléctrico...

Tabla de contenido