Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
Bagless Upright Vacuum
Cleaner
Aspiradora vertical sin bolsa
Model/Modelo: DU2012
Vacuum Cleaner Help Line:
1-877-531-7321
8:00am-5:00pm EST, M-F
www.kenmore.com
Kenmore and the Kenmore logo are registered
trademarks of KCD IP, LLC and/or Transform SR
Brands LLC and are used under license.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenmore DU2012

  • Página 1 Bagless Upright Vacuum Cleaner Aspiradora vertical sin bolsa Model/Modelo: DU2012 Vacuum Cleaner Help Line: 1-877-531-7321 8:00am-5:00pm EST, M-F www.kenmore.com Kenmore and the Kenmore logo are registered trademarks of KCD IP, LLC and/or Transform SR Brands LLC and are used under license.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Troubleshooting ......................23-24 BEFORE USING YOUR NEW VACUUM CLEANER Read this Use & Care Guide. It will help you assemble and operate your new Kenmore vacuum cleaner in the safest and most effective way. For more information about vacuum cleaner care and operation, call the Vacuum Cleaner Help Line at 1-877-531-7321.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions in this guide before assembling or using your vacuum cleaner. WARNING! Your safety is important to us. To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons or damage when using your vacuum cleaner, follow basic safety precautions including the following: •...
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! This product contains a chemical know to the state of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. SAVE THESE INSTRUCTIONS Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities. Your vacuum cleaner is intended for Household use.
  • Página 5: Kenmore Vacuum Cleaner Warranty

    WITH PROOF OF SALE a defective product will be replaced free of charge. The Kenmore brand is used under license. Direct all claims for warranty service to: Cleva North America, Inc., 1-877-531-7321 This warranty does not cover filters or belts, which are expendable parts that can wear out from normal use within the warranty period.
  • Página 6: Replacement Parts

    PARTS AND FEATURES It is important to know your vacuum cleaner’s parts and features to assure its proper and safe use. Review these before using your vacuum cleaner. REPLACEMENT PARTS Item Part No. Foam Filter 561055105 Felt Filter 561055106 HEPA Media Exhaust Filter 561055118 Belt KC28SEDCZ000...
  • Página 7: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS Before assembling the vacuum cleaner, check the PACKING LIST (page 2). Use this list to verify that you have received all the components of your new Kenmore Bagless Upright Vacuum Cleaner. 1. Insert the handle into the main body and 3.
  • Página 8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 4. Insert the combination tool onto the 6. Lock power cord plug onto the power accessory storage post located on the cord. back of the main body. Power Cord Plug Power Cord 5. Make sure the upper and lower cord WARNING hooks are in the proper position as Electrical Shock and Personal Injury...
  • Página 9: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS CAUTION Moving parts! To reduce the risk of personal injury, DO NOT touch the brushroll when vacuum is on. Contacting the brushroll while it is rotating can cut, bruise or cause other injuries. Always turn off before servicing. Use caution when operating near children or pets.
  • Página 10: Operation Modes

    POWER CORD - RELEASE & USE 4. Plug the power cord plug into an outlet 7. To restore power cord after use, turn the located near the floor. upper cord hook to the upright position. Then wrap cord loosely around cord hooks.
  • Página 11 OPERATION MODES 3. Press the switch to the “II” position for ABOVE FLOOR MODE cleaning carpets or rugs. 1. Place the vacuum cleaner in the upright NOTE: locked position. The brushroll rotates when the vacuum cleaner is in the “II” position. 2.
  • Página 12: Upholstery Tool

    OPERATION MODES CAUTION CAUTION When using attachments, be careful not DO NOT pull the vacuum cleaner to over extend the flexible hose when around the room by the hose. Property reaching. Trying to reach beyond the damage or personal injury could result. hose stretch capability could cause the vacuum cleaner to tip over.
  • Página 13: Attachment Use Table

    ATTACHMENTS Use the upholstery tool for cleaning fabric CAUTION surfaces such as fabric sofa and bedsheets. See ATTACHMENT USE TABLE (page 13) Use attachments when the vacuum cleaner is upright. ATTACHMENT USE TABLE CLEANING AREA = Applicable Between ATTACHMENT Furniture* Drapes* Stairs Baseboards...
  • Página 14: Performance/Safety Features

    PERFORMANCE/SAFETY FEATURES To correct problem: Turn off and unplug THERMAL PROTECTOR the vacuum cleaner, remove obstruction, This vacuum cleaner has a thermal then turn on the vacuum cleaner. protector which automatically trips to protect the vacuum cleaner suction motor. NOTE: Once the brushroll motor shuts If a clog prevents the normal flow of air to down, clear jam from the brushroll before...
  • Página 15: Vacuum Maintenance And Care

    VACUUM MAINTENANCE AND CARE Always follow all safety precautions when performing maintenance to the vacuum cleaner. WARNING Electrical Shock and Personal Injury Hazard Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting.
  • Página 16 EMPTYING DUST CUP 3. Position dust cup area of vacuum over WARNING a waste receptacle. Press down on the dust release button to open dust cup lid Always unplug power cord from and allow contents to drop into waste electrical outlet before performing any service on vacuum cleaner.
  • Página 17 PRE-FILTER CLEANING The pre-filter is located inside the dust cup. Clean the pre-filter as needed to optimize suction power. If suction remains weak after tapping the pre-filter clean, it will be necessary to wash it to clean off accumulated dust or hair. It is also recommended to wash the pre-filter every three months.
  • Página 18 FOAM AND FELT FILTERS CLEANING It is recommended to clean the foam and 3. Wash with cold water only, DO NOT felt filters with cold water every three use detergent or soap. Squeeze by hand months. and allow to air dry. Allow all filters to dry 24 hours before putting back into NOTE: vacuum cleaner.
  • Página 19 HEPA MEDIA EXHAUST FILTER CLEANING It is recommended to clean the HEPA 3. Wash with cold water only, DO NOT media exhaust filter with cold water every use detergent or soap. Allow to air dry. year. Allow parts to dry 24 hours before putting back into vacuum cleaner.
  • Página 20 BELT CHANGING 4. Remove the worn or broken belt. WARNING 5. Use scissors to remove any entangled Always unplug power cord from hair around the brushroll. Clean any electrical outlet before performing debris from the motorized nozzle. maintenance to the vacuum cleaner. 6.
  • Página 21 BELT CHANGING 8. Reinstall the lower plate by aligning tabs 9. Press the lower plate onto nozzle until on front edge of lower plate with slots in a click is heard and secure by rotating the nozzle, inserting the tabs into place, the lower plate latches clockwise to the and then rotating the lower plate to LOCK position.
  • Página 22: Removing Clogs

    REMOVING CLOGS CHECKING FLEXIBLE HOSE FOR CLOGS CHECKING CONNECTION HOSE FOR CLOGS If there is noticeable abnormal noise when using the vacuum or the suction power 1. Press the release tab on hose cuff, and suddenly drops, it is necessary to check pull the connection hose away from the the flexible hose for clogs.
  • Página 23: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Review this table to find do-it-yourself solutions for minor performance problems. Any service needed, other than maintenance described in this Use & Care Guide, should be performed by a qualified service agent. WARNING Disconnect electrical supply before performing maintenance to the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury.
  • Página 24 TROUBLESHOOTING Adjust the suction control to increase suction. Suction control is in open position. Follow instructions on page 14. HEPA media exhaust filter is Replace the exhaust filter. To purchase parts, damaged and needs to be call 1-844-202-9924. replaced. Dust escapes Position dust cup correctly and snap firmly in from the vacuum.
  • Página 25: Antes De Usar Su Nueva Aspiradora

    Guarde este libro y su boleta (recibo) de venta en un lugar seguro para usarlos como referencia a futuro. LISTA DE PIEZAS INCLUIDAS Su ASPIRADORA KENMORE posee las siguientes piezas y componentes ensamblados por separado en la caja: 1 Aspiradora vertical sin bolsa 1 Empuñadura...
  • Página 26: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las instrucciones de esta guía antes de ensamblar o usar su aspiradora. ADVERTENCIA: Su seguridad es importante para nosotros. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones a personas o daños al utilizar su aspiradora, siga las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: •...
  • Página 27: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS aromatizantes de alfombras, polvo y • No use la aspiradora para aspirar polvillo fino. Estos productos se pegan objetos afilados, juguetes pequeños, a los filtros, reducen el caudal de aire y sujetapapeles, etc., ya que podría dañar pueden provocar daños a la aspiradora.
  • Página 28: Garantía De La Aspiradora Kenmore

    PRUEBA DE VENTA. Si el producto no puede repararse, se reemplazará porotro sin costo. La marca Kenmore se utiliza bajo licencia. Dirija sus reclamaciones de garantía a: Cleva North America, Inc., 1-877-531-7321 Esta garantía no cubre los filtros ni las correas, ya que son piezas desechables que pueden desgastarse con el uso normal dentro del periodo de la garantía.
  • Página 29: Piezas Y Características

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Es importante conocer las partes y características de su aspiradora para garantizar su uso adecuado y seguro. Revise estas indicaciones antes de usar su aspiradora. PIEZAS DE REPUESTO Artículo N° de pieza Filtro de espuma 561055105 Filtro de fieltro 561055106 Filtro de escape de medios HEPA 561055118...
  • Página 30: Instrucciones De Ensamblaje

    Antes de armar la aspiradora, revise la LISTA DE PIEZAS INCLUIDAS (página 1). Utilice esta lista para comprobar que ha recibido todos los componentes de su nueva aspiradora vertical sin bolsa Kenmore. 1. Inserte la manilla en la unidad principal 3.
  • Página 31 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 4. Inserte la herramienta combinada en el 6. Fije el enchufe correspondiente al cable poste de almacenamiento de accesorios de alimentación. de la parte posterior de la unidad principal. Enchufe del Cable de ADVERTENCIA 5. Asegúrese de que los ganchos superior riesgo de descarga eléctrica y lesiones e inferior del cable estén en la posición personales.
  • Página 32: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO PRECAUCIÓN ¡Piezas móviles! Para reducir el riesgo de lesiones personales, NO toque el agitador mientras la aspiradora esté encendida. Tocar el agitador mientras está girando puede cortar, golpear o provocar otras lesiones. Apague siempre el producto antes de repararlo.
  • Página 33: Cable De Alimentación: Liberación Y Uso

    CABLE DE ALIMENTACIÓN: LIBERACIÓN Y USO 4. Enchufe el cable de alimentación a un cable de alimentación de la toma de tomacorriente que se encuentre cerca corriente. del piso. 7. Para restablecer el cable de alimentación después de usar, coloque ADVERTENCIA el gancho superior en posición recta.
  • Página 34: Modos De Funcionamiento

    MODOS DE FUNCIONAMIENTO 3. Coloque el interruptor en la posición “II” MODO SOBRE EL SUELO para limpiar aspiradoras o cubrepisos. 1. Coloque la aspiradora en posición de NOTA: bloqueo recta. el agitador gira cuando la 2. Tire hacia arriba para liberar la aspiradora está...
  • Página 35: Accesorios

    MODOS DE FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Al usar accesorios, tenga cuidado de NO tire de la manguera para mover no estirar la manguera flexible más de la aspiradora dentro de la habitación. la cuenta. Estirar la manguera más allá Podrían producirse daños a la propiedad de su capacidad podría provocar que la o lesiones personales.
  • Página 36: Tabla De Uso De Accesorios

    ACCESORIOS Utilice la herramienta de tapicería para PRECAUCIÓN: limpiar superficies de tela como sofás de tela y sábanas. Consulte la TABLA DE USO use los accesorios cuando la aspiradora DE ACCESORIOS (página 12). esté derecha. TABLA DE USO DE ACCESORIOS ÁREA DE LIMPIEZA = Aplicable Entre...
  • Página 37: Desempeño/Características De Seguridad

    DESEMPEÑO/CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD PROTECTOR TÉRMICO Para corregir el problema: apague y desconecte la aspiradora, quite la Esta aspiradora tiene un protector obstrucción y encienda la aspiradora. térmico que se activa automáticamente para proteger al motor de succión de NOTA: cuando el agitador se apague, la aspiradora.
  • Página 38: Mantenimiento Y Cuidado De La Aspiradora

    MANTENIMIENTO Y CUIDADO DE LA ASPIRADORA Siga siempre todas las precauciones de seguridad al realizar mantenimiento a la aspiradora. ADVERTENCIA riesgo de descarga eléctrica y lesiones personales Desconecte la aspiradora de la toma de corriente antes de repararla o limpiarla. No hacer esto podría provocar descargas eléctricas o lesiones personales provocadas por un encendido súbito de la aspiradora.
  • Página 39: Vaciado Del Contenedor De Polvo

    VACIADO DEL CONTENEDOR DE POLVO 3. Coloque el contenedor de polvo sobre ADVERTENCIA un receptáculo de desechos. Presione el botón de liberación de polvo para abrir Desconecte siempre el cable de la tapa del contenedor de polvo y dejar alimentación de la toma de corriente antes de realizar cualquier reparación o caer su contenido sobre un receptáculo limpieza en la aspiradora.
  • Página 40: Limpieza Del Prefiltro

    LIMPIEZA DEL PREFILTRO El prefiltro se encuentra al interior del contenedor de polvo. Limpie el prefiltro según sea necesario para optimizar la Prefiltro potencia de succión. Se debe lavar el prefiltro para limpiar acumulaciones en caso de si la fuerza de succión es débil. Se recomienda limpiar el prefiltro cada tres meses.
  • Página 41: Limpieza De Filtros De Fieltro Y Espuma

    LIMPIEZA DE FILTROS DE FIELTRO Y ESPUMA Se recomienda limpiar los filtros de fieltro 3. Lave usando solo agua fría, NO use y espuma con agua fría cada tres meses. detergentes o jabón. Estruje a mano y deje secar al aire. Deje secar todos los NOTA: filtros durante 24 horas antes de volver Cuando limpiar los filtros ya...
  • Página 42: Limpieza Del Filtro De Escape De Medios Hepa

    LIMPIEZA DEL FILTRO DE ESCAPE DE MEDIOS HEPA Se recomienda limpiar el filtro de escape 3. Lave usando solo agua fría, NO use de medios HEPA con agua fría todos los detergentes o jabón. Deje secar al años. aire. Deje secar las piezas durante 24 horas antes de volver a colocarlas en la NOTA: aspiradora.
  • Página 43: Cambio De La Correa

    CAMBIO DE LA CORREA 4. Quite la correa gastada o rota. ADVERTENCIA 5. Use unas tijeras para sacar cualquier Desconecte siempre el cable de cabello enredado en el agitador. alimentación de la toma de corriente Limpie los sedimentos de la boquilla antes de realizar mantenimiento a la motorizada.
  • Página 44: Limpieza Del Agitador

    CAMBIO DE LA CORREA 8. Reinstale la placa inferior alineando las 9. Presione la placa inferior hacia la pestañas del borde frontal de la placa boquilla hasta escuchar un clic y inferior con las ranuras de la boquilla, asegúrela girando los seguros hacia la insertando las pestañas en posición, y derecha hacia la posición de bloqueo.
  • Página 45: Eliminación De Tapones

    ELIMINACIÓN DE TAPONES COMPROBACIÓN DE ACUMULACIONES COMPROBACIÓN DE ACUMULACIONES EN LA MANGUERA FLEXIBLE EN LA MANGUERA DE CONEXIÓN En caso de haber un ruido anormal al usar 1. Presione la pestaña de liberación de la la aspiradora, o si la potencia de succión punta de conexión de la manguera, y cae súbitamente, es necesario revisar que saque la manguera de conexión de la...
  • Página 46: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Revise esta tabla para encontrar soluciones que pueda aplicar usted mismo a problemas de rendimiento menores. Cualquier reparación necesario que no sean los procedimientos de mantenimiento indicados en esta guía de uso y cuidado se deben realizar mediante un agente de servicio calificado.
  • Página 47 TROUBLESHOOTING Hay un tapón en la manguera Revise y saque cualquier tapón. Siga las flexible o manguera de conexión instrucciones de la página 21. de la aspiradora. Revise que el contenedor de polvo esté bien El contenedor de polvo no está instalado y asegúrese de que se conecte bien instalado.
  • Página 48 TROUBLESHOOTING Apague la aspiradora y desconéctela. Deje enfriar la aspiradora durante un mínimo Protector térmico activado. de 50 minutos. Conecte la aspiradora y enciéndala. La aspiradora se Reinserte la clavija del cable de alimentación La clavija del cable de apaga sola. en la toma de corriente.

Tabla de contenido