Sony PSS-H10 Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para PSS-H10:

Enlaces rápidos

2-661-379-08(1)
Projector Suspension Support
プロジェクターサスペンションサポート
特約店様用取付説明書
お買い上げいただきありがとうございます。この取付説明書は、特約店様用に書かれたも
のです。
Installation Manual for Dealers
Thank you for purchasing this product. This manual is for dealers.
Manuel d'installation destiné aux revendeurs
Merci d'avoir acheté ce produit. Ce manuel est destiné aux revendeurs.
Manual de instalación para proveedores
Muchas gracias por adquirir este producto. Este manual es para proveedores.
Installationshandbuch für Händler
Vielen Dank für den Erwerb dieses Produkts. Dieses Handbuch richtet sich an Händler.
Manuale d'installazione per i rivenditori
Grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo manuale è per i rivenditori.
安全のための注意事項を守らないと、火災や人身事故になることがあります。
この説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示してありま
す。この説明書をよくお読みのうえ、 製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、
いつでも見られるところに必ず保管してください。
PSS-H10
© 2005 Sony Corporation
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony PSS-H10

  • Página 1 Vielen Dank für den Erwerb dieses Produkts. Dieses Handbuch richtet sich an Händler. Manuale d’installazione per i rivenditori Grazie per aver acquistato questo prodotto. Questo manuale è per i rivenditori. 安全のための注意事項を守らないと、火災や人身事故になることがあります。 この説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかたを示してありま す。この説明書をよくお読みのうえ、 製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、 いつでも見られるところに必ず保管してください。 PSS-H10 © 2005 Sony Corporation...
  • Página 2 日本語 お客様へ 本製品の取り付けには、確実な作業が必要になります。必ず、販売店や工事店に依頼して、安全性に充分考慮して確実な 取り付けを行ってください。 特約店様へ 本製品の取り付けには特別な技術が必要ですので、設置の際には本書をよくご覧の上、設置を行ってください。取り付け不備 や取り扱い不備による事故、損傷については、当社では責任を負いません。 なお、この取付説明書は、取り付け作業後にお客様に渡してください。 このプロジェクターサスペンションサポートはソニー製プロジェクター専用です。推奨するソニー製プロジェクター以外の機 器には使わないでください。 耐用荷重:最大 25 kg 安全のために 警告表示の意味 注意を促す記号 取扱説明書および製品では、次のような表示をしていま す。表示の内容をよく理解してから本文をお読みくださ い。 この表示の注意事項を守らないと、火災や感電などによ 行為を禁止する記号 り死亡や大けがなど人身事故につながることがありま す。 この表示の注意事項を守らないと、感電やその他の事故 行為を指示する記号 によりけがをしたり周辺の物品に損害を与えたりするこ とがあります。...
  • Página 3 い。 いことを点検してください。  ブラケットを天井に直接取り付ける場合には、 天井に合わせて、 市販の ボルトとナット、 分解や改造をしない ワッシャーをご使用ください。 以外のボ ルト、ナット、ワッシャーで取り付けると落 分解や改造をすると、火災や感電、けがの原因 下する危険があります。 となることがあります。  取り付けは手順に従ってください。手順に従 内部の点検や修理は、お買い上げ店にご依頼く わないと落下する危険や、死亡・大けがにつ ださい。 ながることがあります。 はソニーのプロジェクターの天井吊 PSS-H10  設置場所の移動は、設置業者に依頼する り下げ用サスペンションサポートです。それ 以外の用途には使用しないでください。 お客様による設置場所の移動は、火災や人身事 故につながることがあります。設置場所の移動 人以上で運搬する は、お買い上げ店または、専門の設置業者にご 依頼ください。 本機は重量物ですので、 人で運搬すると腰を 痛めたり、けがをすることがあります。 下記の注意を守らないと、 けが 損傷 をしたり周辺の物品に を与えることがあります。 取り付け時にネジを確実に締める...
  • Página 4 Maximum load: 25 kg (55 lb 2 oz) Pour les clients en Europe Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Caution Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.  For installation, consult with qualified Sony personnel.
  • Página 5 Para los clientes de Europa Italiano Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las Per i clienti consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al Per installare questo prodotto è...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    目次 /Table of contents/Table des matières/ Indice/Inhalt/Indice/ 日本語 Italiano 部品表 ..................8 Elenco dei componenti ............8 設置寸法 ................... 10 Schema dell installazione ..........10 ’ 天井への取り付けかた ............11 Montaggio al soffitto ............11 天井への取り付け例 ............... 16 Esempi di installazione al soffitto ......... 17 角度を調整する...
  • Página 8: 部品表

    部品表 /Parts List/Composants/Lista de componentes/ Teileliste/Elenco dei componenti/ 天井つりユニット Ceiling mount unit (1) Dispositif de montage au plafond (1) Unidad de montaje en el techo (1) Deckenmontagevorrichtung (1) Unità per l’installazione al soffitto (1) プロジェクターマウントプレート Projector mount plate (1) Plaque de montage du projecteur (1) Placa de montaje del proyector (1) Projektormontageplatte (1) Staffa di montaggio del proiettore (1)
  • Página 9 PSS-H10 は使用しないでください。ネジを締めすぎた場合、プロジェクターの取り付け部分が破損することがあります。 Use the screws supplied with the PSS-H10 to install the projector suspension support on the projector. Do not use any other type of screws. To tighten the screws too hard may cause damage. Utilisez les vis fournies avec le PSS-H10 pour installer le support de suspension du projecteur sur le projecteur. N’utilisez aucun autre type de vis.
  • Página 10: 設置寸法

    設置寸法 /Installation Diagram/Schéma d installation/ ’ Diagrama de instalación/Installationsdiagramm/ Schema dell installazione/ ’ スクリーンサイズと投射距離の寸法および天井からプロジェクターまでの距離の寸法については、以下の説明書をご覧くださ い。 プロジェクター本体の取扱説明書 レンズの取付説明書(別売りのレンズ使用時) For details of screen size and installation measurement for projection and the distance between the ceiling and the projector, refer to the following manuals. - Operating Instructions of your projector - Installation Manual of the projection lens (when using the optional lens) Pour plus de détails sur le format d’...
  • Página 11: 天井への取り付けかた

    天井への取り付けかた /Attaching to the Ceiling/ Montage au plafond/Montaje en el techo/Montage an der Decke/Montaggio al soffitto/    プロジェクター底面 Bottom of projector Base du projecteur Base del proyector Unterseite des Projektors Base del proiettore  スクリーン方向 Screen forward Ecran ver l’avant Pantalla Projektionsschirm Direzione dello...
  • Página 12 /Attaching to the ceiling/Montage au 天井への取り付けかた plafond/Montaje en el techo/Montage an der Decke/Montaggio al soffitto/ Français Hinweise  Achten Sie beim Anbringen der Projektormontageplatte  : Deux trous de vis du côté de l’ o bjectif darauf, die Schrauben nicht zu fest anzuziehen. ...
  • Página 13     スクリーン方向 Screen forward Ecran vers l’avant Pantalla Projektionsschirm Direzione dello schermo   スクリーン方向 Screen forward Ecran vers l’avant Pantalla Projektionsschirm Direzione dello schermo 日本語 English プロジェクターマウントプレート を天井つりユ Temporarily attach the projector mount plate (b) to the ceiling mount unit (a).
  • Página 14 /Attaching to the ceiling/Montage au 天井への取り付けかた plafond/Montaje en el techo/Montage an der Decke/Montaggio al soffitto/ Projektorhalterungsplatte sicher zu fixieren, während Français Sie den Projektor mit der Hand nach oben drücken. Drehen Sie dann den unteren Fixierknopf (3), um die Projektormontageplatte provisorisch zu fixieren. Fixez temporairement la plaque de montage du projecteur (b) sur le dispositif de montage au plafond (a).
  • Página 15  Français  Faites passer une extrémité du câble de sécurité (d) qui sort de l’interstice de la plaque de montage du projecteur (b) par l’ o rifice d’installation du dispositif de montage au plafond (a), puis joignez fermement les deux extrémités du câble de sécurité à l’aide du serre-câble de sécurité...
  • Página 16: 天井への取り付け例

    /Installation Examples/Exemples d installation au 天井への取り付け例 ’ plafond/Ejemplos de instalación en el techo/Installationsbeispiele/Esempi di installazione al soffitto/ 以下はサスペンションサポートが天井に取り付けられたときの様子を示します。天井の材質によって補強方法は多少異なりま す。 ご注意 天吊りの場合、取り付ける前に天井の最大耐用荷重が 以上あることをお確かめの上、必ず天吊り用金具を天井にワイ 120 kg ヤーなどを用いて落下防止策を施してください。その施工は、専門の設置業者に依頼してください。 The following illustrations show the projector suspension support attached to the ceiling. Installation is different depending on the material of ceiling.
  • Página 17: Ejemplos De Instalación En El Techo

    板天井に取り付ける場合 /For wooden ceiling/Pour un plafond en bois/Para techos de madera/Montage an einer Holzdecke/Montaggio ad un soffitto in legno/ 平屋または最上階の場合 /For-one-story house or uppermost floor/Pour une maison à un étage ou pour l ’ étage supérieur/Para casas de una planta o para las plantas superiores/Decke eines einstöckigen Hauses oder des obersten Stockwerks/Montaggio in una casa a piano unico o ultimo piano/ ’...
  • Página 18: Esempi Di Installazione Al Soffitto

    /Installation Examples/Exemples d installation au 天井への取り付け例 ’ plafond/Ejemplos de instalación en el techo/Installationsbeispiele/ Esempi di installazione al soffitto/ その他の階の場合 /For other floors/Autres sols/Para otros suelos/Zwischendecken/Per altri piani/ キャビネット前面 /Front of the cabinet/Avant du meuble/ Parte frontal de la caja/Vorderseite des Gehäuses/Parte anteriore dell apparecchio/ ’...
  • Página 19 コンクリート天井に取り付ける場合 /For concrete ceiling/Pour un plafond en béton/Para techos de hormigón/Betondecke/Montaggio ad un soffitto di cemento/ コンクリート天井 /Concrete ceiling/ Plafond en béton/Techo de hormigón/ Betondecke/Soffitto di cemento/ 壁端から 以上距離をとっ 80 mm コンクリートアンカー 径以上 (12 mm Anchor for concrete (over 12 mm; inch てください。...
  • Página 20: 角度を調整する

    角度を調整する /Adjusting the Angle of the Projector/Réglage de l angle du projecteur/Ajuste del ángulo del proyector/ ’ Anpassen des Projektorwinkels/Regolazione dell angolazione del proiettore/ ’ (f ) 日本語 Notas  El ángulo ajustable varía en función del proyector. つまみ を反時計方向 に回して充分にゆるませ、プロ...
  • Página 21: 主な仕様

    主な仕様 /Specifications/Spécifications/Especificaciones/ Technische Daten/Caratteristiche tecniche/ 組み上げ時の寸法 /Dimensions of the assembled bracket/Dimensions du support assemblé/ Dimensiones del soporte de montaje/Abmessungen de montierten Halterung/Dimensioni della staffa montata/ 上から見た図 /Top view/Vue du dessus/Vista superior/Draufsicht/Vista dall alto/ ’ 150.6 (6) 35 (1 45 (1 85 (3 前から見た図...
  • Página 22 主な仕様 /Specifications/Spécifications/Especificaciones/ Technische Daten/Caratteristiche tecniche/ 横から見た図 /Side view/Vue de côté/Vista lateral/Seitenansicht/Vista laterale/ 160 (6 176 (7) 227.3 (8 単位 : mm/Units : mm (inches)/Unité : mm (pouces)/Unidades : mm (pulgadas)/ Einheit : mm/Unità : mm/ 質量 約 2.3 kg/Mass: Approx. 2.3 kg (5 lb 1 oz) /Poids : 2,3 kg approx. (5 lb 1 oz) /Masa: 2,3 kg aprox. (5 lb 1 oz) /Gewicht: ca.
  • Página 24 Sony Corporation Printed in Japan...

Tabla de contenido