Peavey Classic 400 Manual Del Usuario página 18

Siehe Diagramm der Frontplatte im englischen Teil des Handbuchs.
Vor- und Hauptverstärker in Röhrenausführung
Acht 6550-Leistungsröhren
Fünf 12AX7 und eine 12AT7
Patentierte DDT
Keine Festkörperbauteile im Signalweg
Zwei Kanäle mit getrenntem EQ
Fernbedienbare Kanalumschaltung und -zusammenschaltung
Fernbedienbare Effektschleifenumschaltung
Resonanz- und Präsenzregler
Transformatorsymmetrische XLR-Buchse
Pre und Post EQ Send für XLR-Buchse, über Drucktaste wählbar
Erdtrennungsdrucktaste für XLR-Buchse
10 dB Puffer für aktive/starke Bässe
Gebläsekühlung
Bereitschaftsschalter
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Röhren-Baßverstärkers Classic
400 verbindet den Sound der Verstärker von damals mit den Merkmalen und der Zuverlässigkeit der
Verstärker von heute. Features wie fernbedienbare Kanalumschaltung und Effektschleifenumschaltung
sowie unser patentierter DDT
Herausforderung stellt. Verzerrungen lassen sich leicht im Crunch-Kanal erzeugen – ein Merkmal, von dem
andere Baßverstärker nur träumen können! Der Classic 400 ist in der Lage, grelle Verzerrungen (aus dem
Crunch-Kanal) mit dem satten Röhrenklang des effektfreien Kanals zu mischen! Lesen Sie weiter und
machen Sie sich mit dem Gerät und seiner Bedienung gut vertraut, damit Ihnen keine seiner Möglichkeiten
entgeht ... und halten Sie sich vor dem Einschalten gut fest!
BESCHREIBUNG DER FRONTPLATTE
INPUT PAD SWITCH (Eingäng-Absenkungs-Schalter) (1)
Wird für instrumente mit extrem hohen Ausgängs-Pegel verwendet, damit die Vorverstärker-Stufe nicht
übersteuert wird, was zu Verzerrungen fürhren würde. Bei eingedrücktem Schalter wird das Eingängs-Signal
um 10 dB abgesenkt.
INPUT JACK (Eingäng) (2)
Dieser Eingäng verarbeitet das Signal sämtlicher Bass-Pickups.
D E U T S C H
Merkmale des Classic
-Endstufenkomprimierung, über Drucktaste ausschaltbar
-Schaltkreis ergeben ein Gerät, das sich im professionellen Einsatz jeder
18
®
400
®
400 von Peavey. Der Classic
loading