Página 2
être reparée par l’utilisateur. Confiez I’entretien et la réparation de l’appareil à un réparateur Peavey agréé. A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T : Afin de prévenir les risques de décharge électrique ou de feu, n’exposez pas cet appareil à...
Página 32
A pesar que el CS 800H de Peavey es muy simple de operar y reside dentro de un chasis ultra-fuerte de acero, el uso indebido puede ser peligroso. Este es un amplificador de poder muy alto que puede producir voltajes altos y corrientes considerables de hasta 30 kHz.
Página 33
R R e e q q u u i i s s i i t t o o s s d d e e e e n n f f r r i i a a m m i i e e n n t t o o . . El amplificador CS 800H usa un sistema de enfriamiento de aire forzado que mantiene una temperatura de operación baja y uniforme.
Página 34
Cable Length Stranded Wire Gauge Power Loss into Power Loss into Power Loss into (In Feet) (AWG) 8 Ohms (%) 4 Ohms (%) 2 Ohms (%) 1.58 3.16 1.00 2.00 1.24 .125 1.58 3.16 6.32 1.00 2.00 4.00 1.25 2.50 1.60 1.00 8.00...
Página 35
C C o o n n e e c c t t a a n n d d o o C C o o r r r r i i e e n n t t e e Los requisitos de corriente del amplificador CS 800H han sido medidos a 1/8 de poder (condiciones de música típicas) y 1/3 de poder (condiciones de música extremas).
Página 36
I I n n d d i i c c a a d d o o r r e e s s d d e e l l P P a a n n e e l l F F r r o o n n t t a a l l El CS 800H cuenta con cuatro LEDs discretos en el panel frontal para cada canal: ACTIVO, DDT, TEMP y DC.
Página 37
L L E E D D d d e e T T E E M M P P ( ( 5 5 ) ) El LED de TEMP se ilumina para indicar que el relay de salida del canal está abierto, desconectando los parlantes por una condición de calentamiento.
Página 38
I I n n t t e e r r r r u u p p t t o o r r D D D D T T ( ( 1 1 1 1 ) ) Este interruptor es usado para encender o apagar la compresión DDT. Se recomienda que se mantenga l compresión DDT encendida todo el tiempo para proteger los parlantes de ondas cuadradas.
Página 39
F F u u n n c c i i o o n n e e s s d d e e P P r r o o t t e e c c c c i i ó ó n n El CS 800H incorpora varios circuitos para protegerse tanto a ellos mismos como a los parlantes en virtualmente cualquier situación.
Página 40
DDT incluyen retroalimentación descontrolada, oscilaciones, o una instalación incorrecta o una falla en la corriente del amplificador. En el CS 800H, los transientes del programa normal no dispararán el DDT; sólo la saturación continua excesiva. El LED de DDT se encenderá...
Página 41
Demasiado poder, frecuencias graves aplicadas a drivers de frecuencias agudas, ondas severamente saturadas, y voltaje DC pueden ser fatales al cono y drivers de compresión. El amplificador CS 800H de Peavey protege los parlantes de voltajes DC y señales sub-sonoras de manera automática. Para más información, ver la sección en Funciones de Protección. Los parlantes de frecuencias medias-agudas, especialmente los drivers de compresión, son altamente susceptibles a daños por demasiado...
Glosario de Términos ( ( U U s s a a d d o o e e n n I I n n s s t t r r u u c c c c i i o o n n e e s s d d e e I I n n s s t t a a l l a a c c i i ó ó n n ) ) Estéreo: Música con dos canales separados, usualmente derecho e izquierdo.
Página 43
S S e e t t u u p p - - A A n n w w e e i i s s u u n n g g e e n n O O p p e e r r a a c c i i ó ó n n P P u u e e n n t t e e / / M M o o n n o o AMP-MODE-Schalter auf STEREO stellen.
Página 44
O O p p e e r r a a c c i i ó ó n n M M o o n n o o B B i i - - A A m m p p Ajustar el interruptor AMP MODE a STEREO Ajustar el interruptor A AMP FUNCTION a HIGH PASS...