ResMed ULTRA MIRAGE NV Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para ULTRA MIRAGE NV:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41

Enlaces rápidos

C
liNiCiaN
g
uide
Neventilovaná nosní maska
Ikke-ventileret næsemaske
Nasenmaske ohne Luftauslassöffnungen
Non-vented nasal mask
Mascarilla nasal sin ventilación
Mitteventileeritud ninamask
Ilma-aukoton nenämaski
Masque nasal non ventilé (sans fuite intentionnelle)
Maschera nasale non-vented
Niet-geventileerd neusmasker
Ikke-ventilert nesemaske
Maska nosowa bez wylotów wydychanego powietrza
Máscara nasal não-ventilada
Nosová maska bez vetracích otvorov
Oventilerad näsmask
Ventilsiz burun maskesi
'
s
G
eBrauchsanweisunG
M
'
ode d
eMploi
G
'
uida per l
utente
G
uía del usuario
G
uia do usuário
B
ruksanvisninG
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ResMed ULTRA MIRAGE NV

  • Página 1 eBrauchsanweisunG ’ liNiCiaN ’ ode d eMploi uide ’ uida per l utente Neventilovaná nosní maska Ikke-ventileret næsemaske uía del usuario Nasenmaske ohne Luftauslassöffnungen Non-vented nasal mask Mascarilla nasal sin ventilación uia do usuário Mitteventileeritud ninamask Ilma-aukoton nenämaski Masque nasal non ventilé (sans fuite intentionnelle) ruksanvisninG Maschera nasale non-vented Niet-geventileerd neusmasker...
  • Página 2 ’ ) ....................1 liNiCiaN uide Nglish ) ..................11 ebrauChsaNweisuNg eutsCh ’ ) ....................21 ode d eMploi raNçais ’ ) ..................... 29 uida per l uteNte taliaNo ) ....................39 uía del usuario spañol ) ................... 49 uia do usuário ortuguês ) ....................
  • Página 41 oNtraiNdiCaCioNes dVerteNCiasV reCauCioNe NForMaCióN adiCioNalV araCterístiCas de la MasCarilla ieZas de la MasCarillaV ara poNerse la MasCarilla esMoNtaje de la MasCarilla iMpieZa de la MasCarilla eN el hogarV eproCesaMieNto de la MasCarilla eNtre paCieNtes oNtaje de la MasCarillaV epuestos y CCesorios lMaCeNaMieNto liMiNaCióN...
  • Página 42: C Ontraindicaciones

    ™ • Si existe la posibilidad de que el paciente no ascarilla iraGe ltra pudiera responder eficazmente a un error del ™ NV (sin orificios El sistema de MasCarilla ltra irage respirador abriendo la boca y respirando a de ventilación) está indicado únicamente para el través de la boca, no se deberá...
  • Página 43: P Recaucione

    • ResMed ha teñido el codo y el armazón de la ciclaje de presión que no tenga la capacidad NV de azul para ayudarle MasCarilla...
  • Página 44: C Aracterísticas De La Mascarilla

    CONDICIONES AMBIENTales aracterísticas de la Mascarilla Temperatura Humedad espacio Muerto de la Mascarilla Funcionamiento de +5°C a +40°C 15-95% de hume- NV 100 ml dad relativa sin asCarilla ltra irage Nota: Este valor se obtuvo utilizando un perfil facial y midiendo el condensación volumen de la superficie de la cara hasta el extremo del codo de la Almacenamiento...
  • Página 45: P Ara Ponerse La Mascarilla

    Ponga el respirador en marcha. Acuéstese y ara ponerse la Mascarilla verifique que la mascarilla le quede cómoda y que Nota: Antes de ponerse la mascarilla consulte la sección sobre no haya fugas de aire. Si hubiera fugas, es posible “Limpieza de la mascarilla en el hogar”.
  • Página 46: Impieza De La Mascarilla En El Hogarv

    Si no tiene acceso a Internet, por favor póngase en secar al aire alejado de la luz del sol directa. Lave el arnés para la cabeza por lo menos una vez a la contacto con su representante de ResMed. semana. Lave los componentes de la mascarilla en agua tibia con jabón.
  • Página 47: M Ontaje De La Mascarillav

    Vuelva a conectar el apoyo para la frente al ontaje de la Mascarilla armazón de la mascarilla. Presione la lengüeta e Inserte la tapa de los puertos en los puertos. inserte el apoyo para la Asegúrese de que las lengüetas de la tapa de los frente eslizándolo hasta una de las cuatro ranuras puertos queden apuntando hacia el lado opuesto de posición.
  • Página 48: R Epuestos Y A Ccesorios

    epuestos y ccesorios Descripción Cant. por Núm. Almohadilla de la paquete de pieza mascarilla Almohadilla (Estándar) 16556 Almohadilla (Grande) 16557 Traba de la almohadilla Almohadilla (Llana) 16558 Traba de la almohadilla 16563 Unidad de codo (incluye traba del codo) 60916 Traba del codo 16572 Traba del codo...
  • Página 49: G Arantía Para El Consumidor

    Asegúrese de que la mascarilla esté limpia y seca ResMed reconoce todos los derechos del consumidor antes de guardarla durante cualquier periodo de concedidos de conformidad con la directiva Directiva tiempo. Guarde la mascarilla en un lugar seco, fuera 1999/44/EG de la UE y las legislaciones nacionales de la luz directa del sol.
  • Página 51 oNtra iNdiCações Visos reCauções NForMações adiCioNais araCterístiCas da MásCara oMpoNeNtes da MásCara oloCação da MásCara esMoNtar a MásCara iMpeZa da MásCara eM Casa eproCessar a MásCara eNtre paCieNtes eMoNtar a MásCara Cessórios e peças de substituição rMaZeNaMeNto liMiNação e íMbolos...

Tabla de contenido