C O N T E N I D O INTRODUCCIÓN ..........................4 SEGURIDAD ............................5 III. SU SILLA DE RUEDAS ....................... 13 IV. OPTIMIZAR EL CONFORT ....................... 16 CUIDADO Y MANTENIMIENTO ..................... 23 VI. GARANTÍA ............................27 APÉNDICE I - ESPECIFICACIONES ....................28 Stylus www.pridemobility.com...
I . I N T R O D U C C I Ó N SEGURIDAD Bienvenido a la Corporación Pride Mobility Products (Pride). La silla de ruedas que acaba de adquirir combina los componentes más vanguardistas con lo último en seguridad, confort y estilo. Estamos seguros de que las características de su diseño le proporcionarán toda la utilidad que usted exige en sus tareas cotidianas.
Mantenga y guarde este producto en un lugar limpio y seco. Póngase en contacto con su proveedor autorizado Pride para saber cómo reciclar o deshacerse del producto Pride y su envoltorio. Puntos de pinzamiento creados durante el montaje. Stylus www.pridemobility.com...
Compruebe que el inflado de los neumátocos es el correcto. Mantenga pero no supere la presión de aire en psi/ bares/kPa indicada en cada rueda (en caso de ruedas neumáticas). Compruebe los frenos. Consulte el capítulo V, “Cuidado y mantenimiento”. NOTA: Si encuentra algún problema, póngase en contacto con su proveedor autorizado Pride. www.pridemobility.com Stylus...
Extreme siempre la precaución al subir o bajar una pendiente. ¡ADVERTENCIA! Nunca se desplace por rampas potencialmente peligrosas (por ej. superficies nevadas, con hielo, hierba cortada u hojas húmedas). Stylus www.pridemobility.com...
¡ADVERTENCIA! No debe conducir su silla de ruedas en caminos públicos y carreteras. Tenga en cuenta que los conductores de automóviles no siempre podrán distinguir si hay una persona manejando la silla. Obedezca las normas de tráfico peatonales. Espere hasta que su camino esté libre y luego continúe con extrema precaución. www.pridemobility.com Stylus...
¡ADVERTENCIA! Nunca intente manejar su silla marcha atrás al bajar peldaños, aceras u otros obstáculos. Esto podría ocasionar el vuelco de la silla. Figura 3. Método incorrecto Figura 2. Método correcto para franquear una acera Stylus www.pridemobility.com...
¡ADVERTENCIA! Este cinturón no está pensado para ser utilizado dentro de un automóvil. Tampocopodrá utilizar su silla de ruedas como si fuera el asiento de otro vehículo. Las personas que viajen en un automóvil deberán utilizar los cinturones diseñados por el fabricante de éste. www.pridemobility.com Stylus...
¡ADVERTENCIA! No apoye todo su peso sobre los bloqueos manuales de ruedas y no utilice éstos para llevar colgados objetos o transportar cosas, ya que podría dañar el equipo o provocarse lesiones. ¡ADVERTENCIA! Evite trasladar todo el peso de su cuerpo a los reposapiés. Esto podría ocasionar el vuelco de la silla. Stylus www.pridemobility.com...
Página 12
Si decide fumar mientras está sentado en su silla de ruedas, deberá cumplir las siguientes consignas de seguridad. No deje cigarrillos encendidos cerca de la silla. No acerque los ceniceros a los cojines del asiento. Antes de tirar un cigarrillo, asegúrese de que está bien apagado. www.pridemobility.com Stylus...
Página 13
I I I . S U S I L L A D E R U E D A S EL STYLUS El Stylus es una silla de ruedas de tracción trasera diseñada para funcionar sobre superficies lisas, tanto en interiores como en exteriores.
I I I . S U S I L L A D E R U E D A S UTILIZACIÓN DEL STYLUS EMPUJE PARA BLOQUEAR El Stylus es una silla de ruedas manual que podrá empujar un cuidador o mover usted mismo agarrando los aros de propulsión (fig. 5) y girándolos en la dirección de desplazamiento deseada.
I I I . S U S I L L A D E R U E D A S Transporte del Stylus EMPUÑADURAS POSTERIORES El Stylus está pensado para ser plegado y guardado en un lugar seguro, como el maletero de un coche, durante el transporte en un vehículo a motor.
Antes de cambiar la configuración de su asiento, póngase en contacto con Pride Mobility Products o su proveedor autorizado Pride. ¡ADVERTENCIA! Algunas de las piezas de la silla son bastante pesadas, por lo que deberá pedir ayuda para levantarlas.
Figura 14. Cuadro de alturas del suelo al asiento NOTA: Compruebe que ambas ruedas hayan sido colocadas en la misma posición. ¡ADVERTENCIA! Compruebe que los ejes de extracción rápida estén sujetos correctamente. Stylus www.pridemobility.com...
2. Ajuste el posa piernas a la longitud deseada. 3. Apriete la cabeza de tornillo. 4. Proceda de forma similar con el otro posa piernas. CABEZA DE TORNILLO Figura 17. Ajuste de longitud de los posa piernas www.pridemobility.com Stylus...
Página 19
Figura 19. Ajuste de la almohadilla del posa piernas la altura deseada. 3. Vuelva a colocar los tornillos para sujetar los tubos a la estructura. TUBOS DEL RESPALDO PERNO PERNO ESTRUCTURA Figura 20. Ajuste de la altura del respaldo Stylus www.pridemobility.com...
2. Suba o baje el reposabrazos a la posición deseada. 3. Suelte la clavija. CLAVIJA DE 4. Compruebe que el reposabrazos quede bien seguro. EXTRACCIÓN 5. En caso necesario, repita la acción del lado opuesto. Figura 23. Altura del reposabrazos www.pridemobility.com Stylus...
4. Repita la operación del otro lado, asegurándose de que ambas ruedas orientables estén colocadas en la misma posición. ¡ADVERTENCIA! Cambiar el ángulo asiento podría afectar negativamente a la estabilidad de la silla de ruedas. Stylus www.pridemobility.com...
Anterior Anterior 90° Posterior Anterior 85° Figura 25. Ángulos de las ruedas orientables CABEZA DEL TORNILLO CUERPO DEL TORNILLO ANTERIOR POSTERIOR POSICIÓN 1. POSICIÓN 2. POSICIÓN 3. TORNILLO SUP. TORNILLO INF. Figura 26. Ángulo de las ruedas orientables www.pridemobility.com Stylus...
V . C U I D A D O Y M A N T E N I M I E N T O CUIDADO Y MANTENIMIENTO Su Stylus requiere chequeos de mantenimiento rutinarios. Algunas puede hacerlas usted mismo, mientras que para otras deberá recurrir a su proveedor autorizado Pride. El mantenimiento preventivo es muy importante. Si realiza las revisiones de este capítulo tal y como se indica, tendrá...
¡ATENCIÓN! Nunca lave la silla con una manguera y evite el contacto directo con el agua. Su silla de ruedas está revestida con una pintura que se puede limpiar fácilmente con un paño húmedo. www.pridemobility.com Stylus...
5. Presione el bloqueo manual y compruebe la PALA posición de la pala. 6. Vuelva a mover el mecanismo en caso necesario. NEUMÁTICO 7. Proceda de forma similar con el lado opuesto. Figura 27. Ajuste del bloqueo de ruedas manual Stylus www.pridemobility.com...
Página 26
Si es así, póngase en contacto con su proveedor autorizado Pride. Al llamar, tenga a mano los números de modelo y serie y el tipo de problema: Superficie de rodamiento desigual en las ruedas Estructura de las ruedas torcida o rota www.pridemobility.com Stylus...
Pride. Se entiende que el comprador asume toda la responsabilidad por el funcionamiento correcto y seguro del producto en el entorno para el cual éste ha sido diseñado. Stylus www.pridemobility.com...
Debido a márgenes de fabricación y a las continuas mejoras en los productos, esta especificación puede variar en un (+ o - ) 3%. Los resultados de las pruebas del Stylus equipado con palancas de bloqueo de ruedas (de empujar) cumplen la normativa ANSI-RESNA WC Vol.
Página 29
67.31 cm (26.5 pulgadas) con 18 pulgadas asiento 55.25 cm (21.75 pulgadas) con 20 x 16 72.39 cm (28.5 pulgadas) con 20 pulgadas asiento pulgadas asiento 59.69 cm (23.5 pulgadas) con 20 x 18 pulgadas asiento Figura 29. Especificaciones Stylus www.pridemobility.com...
Página 30
N O T A S www.pridemobility.com Stylus...
Control de calidad - Stylus Piezas incluidas Estructura montada Rendimiento Encontrará un informe más detallado en la fábrica de Pride. Fecha de la revisión Inspector *INFMANU3984* Serie nº...