Página 1
Manual de Operario Esta máquina puede utilizar gasolina con un con- tenido de hasta el 10% de etanol (E10). El uso de una TC 242T gasolina que supere el 10% de etanol (E10) anulará la garantía del producto. Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
REGLAS DE SEGURIDAD Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles PELIGRO: ESTA MAQUINA CORTADORA ES CAPAZ DE AMPUTAR LAS MANOS Y LOS PIES Y DE LANZAR OBJETOS. SI NO SE OBSERVAN LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SIGUIENTES SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES GRAVES O LA MUERTE. •...
REGLAS DE SEGURIDAD Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles • Mantener la máquina libre de hierba, hojas u otros es- • Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes combros que pueden tocar el tubo de escape / partes del de ignición.
SOPORTE/AYUDA Si necesita asistencia o tiene alguna pregunta acerca de la aplicación, operación, mantenimiento o piezas de su producto: • Visite nuestro sitio web: www.husqvarna.com • Llámenos de manera gratuita al: 1-800-487-5951 TABLA DE MATERIAS REGLAS DE SEGURIDAD ........32-33...
PEDAZOS PARA LA MONTAJE Batería Llaves Hoja de inclinación (1) Tubo de drenaje de *Instalado por el aceite para uso futuro (2) Pernos distribuidor hexagonales *Kit de parachoques (1) Conexión 2) Llaves rápida (2) Tuerca Keps Recogedor (2) Montaje del pestillo (1) Palanca completa/extensión (2) Montajes de soporte del recogedor (1) Soporte desalineado...
MONTAJE Su tractor nuevo ha sido montado en la fábrica con la excepción de aquellas partes que no se han montado por razones de envío. HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL • Ubique el tornillo plateado para conexión a tierra en la placa derecha del tractor, sobre el neumático trasero derecho.
MONTAJE AVISO: Ahora puede sacar el tractor de la tarima. Continúe usando las instrucciones que siguen para retirar el tractor de la tarima. ADVERTENCIA: Antes de empezar, leer, entender y seguir todas las instrucciones presentes en la sección Operaciones de este manual. Asegurarse que el tractor esté en un área bien ventilada.
Página 38
MONTAJE • Deslice la manija del recogedor (13) hacia abajo a través de • Instale el muelle tensor del pestillo del recogedor (7) tal como la cubierta del recogedor y los orificios del bastidor. se muestra. • Vuelva a instalar el pasador de chaveta (11) a través del orificio que se encuentra en la parte inferior de la manija del recogedor (13) y deslice el muelle retenedor (12) a través del orificio que se encuentra en el extremo del pasador de...
MONTAJE ✓ INSTALAR LA PALANCA DE PRESENCIA DEL RECOGE- LISTA DE REVISIÓN DOR (Vea Fig. 12) ANTES DE OPERAR Y DE DISFRUTAR DE SU TRACTOR ADVERTENCIA: Apague el motor del tractor y ac- NUEVO, LE DESEAMOS QUE RECIBA EL MEJOR cione el freno de estacionamiento antes de instalar RENDIMIENTO Y LA MAYOR SATISFACCION DE ESTE la palanca de presencia del recogedor...
OPERACIÓN Estos símbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus sig- nificados. MARCHA NEUTRO ALTO BAJO ESTRANGU- RÁPIDO LENTO INTERRUPTOR ATRÁS LACIÓN DE IGNICIÓN MOTOR MOTOR MOTOR EL CIERRE PEDAL DE FRENO DE ALTURA LEVANTA-...
OPERACIÓN FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DE OPERARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Fig.
OPERACIÓN La operación de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo que puede producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos de seguridad o pro tec cio nes para los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas de seguridad o una máscara de visión amplia de seguridad usada sobre las gafas.
OPERACIÓN PARA AJUSTAR LAS RUEDAS MOVERSE HACIA ADELANTE Y HACIA ATRÁS (Vea Fig. 18) CALIBRADORAS (Vea Fig. 20) La dirección y la velocidad de movimientos están controlados Las ruedas calibradoras están bien ajustadas cuando se en- por los pedales de marcha adelante y atrás. cuentran un poco a distancia del terreno al mismo tiempo que la segadora esté...
OPERACIÓN FUNCIONAMIENTO ATRÁS (ROS) (Vea Fig. 22) (Vea TRASLADAR Figs. 14 y 23) Cuando empuje o remolque el tractor, asegúrese de desconectar Tu tractor está equipado con el Sistema de Funcionamiento Atrás la transmisión colocando el control de rueda libre en la posición (ROS).
OPERACIÓN ANTES DE HACER ARRANCAR EL MO TOR PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR (Vea Fig. 14) Al hacer arrancar el motor por la primera vez o si se ha acabado REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR el combustible del motor, se necesitará tiempo para el arranque El motor de su tractor se envía de fábrica ya lleno con aceite de extra para mover el combustible desde el estanque hasta el motor.
OPERACIÓN CONSEJOS PARA SEGAR PURGAR LA TRANSMISIÓN • NO use cadenas de llanta cuando la carcasa de la cortadora de césped esté colocada en el tractor. PRECAUCIÓN: Nunca enganche o desen- • La segadora debe estar nivelada en forma adecuada para ganche la palanca del control de rue da libre obtener el mejor rendimiento al segar.
MANTENIMENTO ANTES CADA CADA CADA CADA CADA ALMACEN- PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE CADA TEMP- AMIENTO HORAS HORAS HORAS HORAS ORADA Revisar la operación del freno Revisar la presión de las llantas Verificar la sistemas presencia del operador y sistemas "ROS" Revisar si hay sujetadores sueltos Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora Tabla de lubricación...
Página 48
MANTENIMENTO TRACTOR PRECAUCIÓN: Usar solamente la hojas de repues- Siempre observe las reglas de seguridad cuando dé mante ni- to aprobada por el fabricante de su cortacésped. mien to. Usar una hoja no aprobada por el fabricante de su cortacésped es peligroso, puede dañar su OPERACIÓN DEL FRENO cortacésped y anular su garantía.
Página 49
MANTENIMENTO CORREAS V PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR (Vea Fig. 27 y 28) Revise las correas V para verificar si existe deterioro y desgaste después de 100 horas de operación y cámbielas si es necesario. Determine la gama de la temperatura esperada antes de cambiar Las correas no son ajustables.
MANTENIMENTO FILTRO DEL AIRE LIMPIEZA Su motor puede sufrir averías y funcionar de manera incorrecta • Limpie todo material extraño del motor, la batería, el asiento, con un filtro del aire sucio. Déle servicio al filtro de aire más a el pulido, etc.
MANTENIMENTO PUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA ADVERTENCIA: Si el accesorio de lavado está (Vea Fig. 31) roto o no está, Ud. y otras personas estarán ex- puestos a que la hoja les lance aquellos objetos La plataforma del tractor está equipada con un puerto de lavado con los que entre en contacto.
SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA: PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE HACER AJUSTES: • Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionamiento. • Ponga el embrague del accesorio en la posición "DESENGANCHADO". •...
SERVICIO Y AJUSTES NIVELAR EL CORTACÉSPED AJUSTE DE LA PARTE DELANTERA A LA PARTE POSTE- RIOR (Vea Figs. 36 Y 37) Asegúrese de que los neumáticos estén adecuadamente in- flados según el valor de psi indicado en los neumáticos. Si los El equipo debe estar nivelado de lado a lado.
SERVICIO Y AJUSTES REEMPLAZAR LA CORREA DE TRANSMISIÓN AJUSTAR LA TENSIÓN DE LA CORREA DEL CORTACÉSPED (Vea Fig. 38) (Vea Fig. 39) Para ajustar la tensión del muelle, afloje la tuerca (A), mueva RETIRO DE CINTA DEL IMPULSOR DE LA CORTADORA el soporte de ajuste de tensión (B) a la posición 2 o 3.
SERVICIO Y AJUSTES INSTALACIÓN DE LA CORREA: IMPRESIÓN / INCLINACIÓN DE LAS RUEDAS DELANTERAS Haga arrancar la correa desde arriba de la placa de soporte de dirección (H) en el lado izquierdo del eje de dirección. La impresión e inclinación de las ruedas delanteras de su nuevo NOTA: Asegúrese de que la correa se encuentre sobre la parte tractor vienen así...
SERVICIO Y AJUSTES • Conecte el otro extremo del cable (D) NEGRO con un buena CONEXIÓN A TIERRA DEL CHASIS, alejado del estanque de combustible y de la batería. PARA REMOVER LOS CABLES, INVIERTA EL ORDEN • El cable NEGRO primero del chasis y luego de la batería completamente cargada.
SERVICIO Y AJUSTES INSTALLATION (INSTALACIÓN) PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPOTA Y DEL ENREJADO (Vea Fig. 46) ADVERTENCIA: El terminal positivo (+) con la cubierta del terminal rojo (14) debe conectarse • Levante el capota. PRIMERO para evitar que se produzcan chispas •...
ALMACENAMIENTO MOTOR Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final de la temporada o si el tractor no se va a usar por 30 días o más. SISTEMA DE COMBUSTIBLE IMPORTANTE: Es important evitar que se forman depositos Advertencia: Nunca almacene el tractor con de goma en partes fundamentales del sistema de combus-tible gasolina en el estanque dentro de un edificio tales como el carburador, el filtro del com bus ti ble, la manguera...
IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No arranca Sin combustible. Llene el estanque de combustible. Motor sin la “ESTRANGULACIÓN” (CHOKE) Vea “PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR” en la sec- adecuada. ción de operación. Motor ahogado. Espere varios minutos antes detratar de arrancar. Bujía mala.
Página 60
IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor continúa Sistema de control que exige la presencia del Revise el alambrado, los interruptores y la conexiones.Si operador –seguridad fallado. no están correctas, pongase en contacto con un centro funcionando cuando de servicio cualificado. el operador se baja del asiento con el PRECAUCIÓN: NO opere la máquina sino hasta haber...