JVC KV-C1001 Manual De Usuario página 3

Instalación de la antena
Antes de hacer la instalación:
• La antena de diversidad suministrada con esta unidad está
diseñada específicamente para usar con la unidad de
sintonizador de TV de JVC. (No se puede conectar a una
radio para automóvil).
• No frote la antena ni su cable con alcohol, bencina, diluyente,
gasolina u otras sustancias volátiles.
• Colóquela en el interior de una ventana de automóvil.
• Asegúrese de limpiar la superficie de la ventana donde va a
colocarse la antena empleando el limpiador (suministrado)
para quitar la humedad, la suciedad, el polvo, la cera, el aceite
u otras sustancias. (Si hay humedad, aceite, u otras sustancias
sobre la superficie de instalación, la cinta de fijación no podrá
adherirse completamente y se desprenderá fácilmente).
• Identifique exactamente el lugar de instalación y confirme que
las superficies adhesivas (bases de la antena y partes de
fijación) no queden colocadas sobre los hilos térmicos, la
antena del vidrio o el motor del limpialunetas.
PRECAUCIÓN
Pueden existir reglamentos locales que definen los lugares de
instalación permisibles para el sistema de monitor y que
difieren según el país o el estado; por lo tanto, asegúrese de
instalar el sistema de monitor en el lugar correcto, de
conformidad con tales reglamentos.
1
Retire el papel protector de la base de la antena, y fíjela a
la superficie.
2
Retire el papel protector de las partes de fijación y fíjela a
la superficie.
Partes de fijación
Superfici adesive
Fästdelar
Base de la antena
Base antenna
Antennsockel
• Cuando la superficie de fijación se superpone a un electrodo
Quando la superficie di applicazione si sovrappone ad un elettrodo
När fästytan hamnar över en elektrod
Electrodo
Elettrodo
Elektrod
Hilos térmicos
Fili riscaldamento
Värmetrådar
• Instalación del cable de la antena
Installazione del cavo antenna
Ansluta antennsladden
Instale el cable que va de la antena al sintonizador de TV a través del tapizado interior o por
debajo de la alfombra, y asegúrelo utilizando abrazaderas para cable y mats de espejo.
Installare il cavo dell'antenna sul sintonizzatore TV passando attraverso la cornice interna e
sotto al tappetino e fissarlo utilizzando i morsetti per cavi ed i cuscinetti a specchio.
Dra sladden från antennen till TV-tunerenheten genom bilens kupébeklädnad och under mattan,
och fäst den med sladdhållare och spegelmattor.
Abrazaderas de cables (vendido
separadamente)
Morsetti per cavi (acquistati separatamente)
Sladdhållare (säljs separat)
Installazione dell'antenna
Prima dell'installazione:
• L'antenna fornita in dotazione a questa unità è stata
progettata specificamente per l'uso col sintonizzatore TV
JVC. (Non può essere collegata alla radio della vettura).
• Non strofinare l'antenna o il cavo dell'antenna con alcol,
benzolo, diluente, benzina o altre sostanze volatili.
• Applicarla all'interno del finestrino della vettura.
• Pulire sempre la superficie della finestra dove l'antenna deve
venire applicata con il pulente (in dotazione) per togliere
umidità, sporco, polvere, cera, olio ed altre sostanze. (Se la
superficie di installazione fosse contaminata da olio o altre
sostanze, il nastro adesivo non potrebbe fare presa e si
staccherebbe subito).
• Controllare che la locazione di applicazione sia esatta e
chele superfici di adesione (la base dell'antenna e le
porzioni di applicazione) non siano su fili del riscaldamento,
sull'antenna nel vetro o sul motore dei tergicristallo.
ATTENZIONE
Dato che vi possono essere normative legali che
regolamentano le posizioni di installazione permesse per il
sistema monitor che possono differire a seconda del paese o
stato, accertarsi di eseguire l'installazione in una posizione in
accordo con tali normative.
1
Rimuovere il rivestimento di carta dalla base dell'antenna ed
applicare alla superficie.
2
Togliere la protezione dalle superfici adesive ed applicarle
una alla volta.
2
1
Retire el papel protector.
Retire el papel protector.
Rimuovere il rivestimento
Rimuovere il rivestimento di carta.
di carta.
Ta bort skyddspapperet.
Ta bort skyddspapperet.
Fije la antena a la izquierda o a la derecha del
electrodo.
Applicare l'antenna a destra o a sinistra
dell'elettrodo
Fäst antennen antingen till vänster eller höger
om elektroden.
Esteras de espejo (vendido
separadamente)
Cuscinetti a specchio (acquistati
separatamente)
Spegelmattor (säljs separat)
Installera antennen
Före installation:
• Skillnadsantennen som medföljer enheten är utformad
speciellt för att användas tillsammans med JVC TV-
tunerenhet. (Den kan inte kopplas till bilradion).
• Gnid inte antennen eller antennkabeln med alkohol, bensin,
thinner eller andra flyktiga lösningsmedel.
• Fäst den på insidan av bilens fönsterruta.
• Torka av rutan där antennen ska fästas fast med det
medföljande rengöringsmedlet för att ta bort fukt, smuts,
damm, vax, olja eller andra ämnen. (Om det finns fukt, olja
eller andra våta ämnen på fästytan fäster inte tejpen ordentligt
och släpper lätt).
• Bestäm den exakta fästplatsen och kontrollera att de häftande
ytorna (antennsockel och fästdelar) inte placeras på en
värmeslinga, en glasantenn eller vindrutetorkarmotor.
VARNING
Eftersom det kan finnas förordningar som bestämmer hur
skärmsystemet får installeras, med stadgar som skiljer sig åt
mellan olika länder eller stater, ska du installera bildskärmen på
en plats som överensstämmer med föreskrifterna i sådana
förordningar.
1
Ta bort skyddspapperet från antennsockeln och fäst den
vid ytan.
2
Ta bort skyddspapperet från fästdelarna i tur och ordning
och fäst dem vid ytan.
Lugar de fijación / Posizione di applicazione /
Fästplats
Ejemplos de instalación en una ventana lateral
Esempio di installazione, finestrino laterale
Exempel på installation på sidorutan
• Cuando la superficie de fijación interfiera con el motor del
limpialunetas o una luz de parada montada en lo alto
Quando la superficie di applicazione interferisce col motorino del
tergicristallo posteriore o una luce dei freni montata alta.
När fästytan hamnar inpå en vindrutetorkarmotor för bakrutan eller
ett högt monterat bromsljus
3
Mueva la posición de colocación de la antena hacia
arriba para evitar interferencias.
Spostare in alto la superficie di applicazione per
evitare interferenze.
Flytta antennen högre upp så att den inte hamnar i
vägen.
loading