Rockwell Automation 1492-IFM20F-FS120-4 Manual Del Usuario
Rockwell Automation 1492-IFM20F-FS120-4 Manual Del Usuario

Rockwell Automation 1492-IFM20F-FS120-4 Manual Del Usuario

Enlaces rápidos

8 and 16 Point Isolated Fusible Interface Modules with Extra Terminals
Modules d'interface à fusible isolé 8 et 16 points avec terminaisons supplémentaires
Isolierte 8 und 16-Punkt-Schnittstellenmodule mit LEDs und zusätzlichen Terminals
Moduli di interfaccia isolati con fusibile a 8 e 16 punti con terminali extra
Módulo de interfaz de fusible aislado con terminales adicionales (8 y 16 puntos)
(Cat 1492-IFM20F-FS120-4, -IFM20F-FS240-4, -IFM40F-FS-4, -IFM40F-FS24-4, -IFM40F-FS240-4)
WARNING
AVERTISSEMENT
WARNUNG
AVVERTENZA
ADVERTENCIA
Fuse Clips and Blown Fuse Indicators: See page 3 for fuse installation/removal.
Porte-fusibles et voyants de fusibles grillés: voir page 3 l'installation et le retrait des fusibles.
Sicherungshalterungen und Anzeige einer durchgebrannten Sicherung. Ein-und Ausbau der Sicherung siehe Seite 3.
Morsetti dei fusibili e indicatori dei fusibili bruciati: vedere il montaggio/smontaggio dei fusibili a pagina 3.
Sujetadores de fusibles e indicadores de fusible fundido: Vea la página 3 para obtener información sobre la instalación/extracción de fusibles.
= Connector Pin
= Broche de connexion
= Steckerstift
= Pin del connettore
= Pasador de conector
Adhesive Label Card. Provides terminal wiring identification.
1
Carte étiquette adhésive. Identifie le câblage des bornes.
Aufklebbare Etiketten zur Kennzeichnung der Klemmenverdrahtung.
Scheda etichette adesive. Fornisce l'identificazione del cablaggio dei terminali.
Tarjeta de etiquetas adhesivas. Proporciona identificación de cableado del terminal.
PN-28297
DIR 40063-383 (Version 11)
Printed in U.S.A.
To prevent electrical shock, disconnect from power source before installing or servicing. FM Class 1, Div.2 requires device
installation in a tool-accessible enclosure compliant with ANSI/ISA S82.
Avant le montage et la mise en service, couper l'alimentation secteur pour éviter toutes décharges. FM Classe 1, Div. 2
nécessite l'installation de l'équipement dans une armoire accessible aux interventions, conforme à ANSI/ISA S82.
Vor Installations- oder Servicearbeiten Strom-versorgung unterbrechen, um Elektroschocks zu vermeiden. FM-Klasse 1,
Gruppe 2 erfordert die Installation des Gerätes in einem Gehäuse, das für Werkzeuge zugänglich ist und den
Anforderungen gemäß ANSI/ISA S82 entspricht.
Per prevenire infortuni, togliere tensione prima dell'installazione o manutenzione. FM Classe 1, Divisione 2 richiede
l'installazione del dispositivo in un alloggiamento con capacità di accesso per strumenti conforme allo standard
ANSI/ISA S82.
Desconéctese de la corriente eléctrica, antes de la instalación o del servicio, a fin de impedir sacudidas eléctricas. El requisito
de FM (Factory Mutual) Clase 1, Div. 2, establece que el dispositivo debe instalarse en un envolvente que permita la
introducción y uso de herramientas y cumpla con la norma ANSI/ISA S82.
20
(IFM20...)
(IFM40...)
40
2
19
(IFM20...)
39
(IFM40...)
1
1492-EAJ35
35 mm DIN Rail
199-DR1
199-DR4
1492-DR5
1492-DR6
1492-DR7
Module Identification Area.
Identification du module.
Modulkennzeichnungsbereich
Area per l'identificazione del modulo
Area de identificación del módulo.
= Field-side Terminals
= Borne exterieure
= Feldseitiger Terminal
= Terminale lato-campo
= Terminal de campo
Lower = A
Upper = B
1
loading

Resumen de contenidos para Rockwell Automation 1492-IFM20F-FS120-4

  • Página 1 Moduli di interfaccia isolati con fusibile a 8 e 16 punti con terminali extra Módulo de interfaz de fusible aislado con terminales adicionales (8 y 16 puntos) (Cat 1492-IFM20F-FS120-4, -IFM20F-FS240-4, -IFM40F-FS-4, -IFM40F-FS24-4, -IFM40F-FS240-4) To prevent electrical shock, disconnect from power source before installing or servicing. FM Class 1, Div.2 requires device WARNING installation in a tool-accessible enclosure compliant with ANSI/ISA S82.
  • Página 2 Installation Removal Montage Retrait 3.5-4.5 lb-in Installation Entfernung 1492-N90 (0.38-0.50 Nm) Montaggio Smontaggio Instalación Extracción 0.32 in (8 mm) #22-#12 AWG (0.2-4 mm Cu only Cuivre seulement Nur Kupfer Solo Cu (rame) Solamente Cu Cable Matrix I/O Module Tableau des câbles Cables are available in .5m, 1.0m, 2.5m and 5.0m lengths Module E/S 1492-IFM20F-...
  • Página 3 5 x 20 mm (max 2,0A per circuito; 12A per modulo) 5 x 20 mm (máx. 2,0A por circuíto; 12A por módulo) Montaggio / smontaggio dei fusibili GOULD 34-015G Instalación / extracción de fusibles LITTELFUSE 097023 BUSSMAN FP-A3 1492-IFM20F-FS120-4 1492-IFM40F-FS-4 Pinout 1492-IFM20F-FS240-4 1492-IFM40F-FS24-4 Brochage 1492-IFM40F-FS240-4 Anschlußbelegung...
  • Página 4 Tensione massima di cresta ricorrente Referencia Voltaje Intensidad/circuito Intensidad/módulo Intensidad del circuito de Voltaje de cresta iterativo máximo indicadores < 1.5 mA 1492-IFM20F-FS120-4 85-132 VAC/DC < 1.5 mA 1492-IFM20F-FS240-4 168-264 VAC/DC 1492-IFM40F-FS-4 0-264 VAC/DC 2 Amps 12 Amps 600 V <...

Este manual también es adecuado para:

1492-ifm20f-fs240-41492-ifm40f-fs-41492-ifm40f-fs24-41492-ifm40f-fs240-4