Sikkerhedsanvisninger
Ved monteringen skal der bruges handsker for at undgå
kvæstelser og snitsår.
Børn som også voksne med fysiske, mentale og / eller
sensoriske begrænsninger må ikke bruge brusersystemet
uden opsyn. Personer som er under indflydelse af alkohol
eller narkotika må ikke bruge brusersystemet.
Produktet må ikke bruges som håndtag. Der skal monteres
et separat håndtag.
Brusersystemet må kun bruges til bade-, hygiejne og
rengøringsformål.
Montering (se s. 19)
Advarsel! Ifølge gældende regler, skal armaturet monteres,
skylles igennem og afprøves.
Tekniske data
Driftstryk:
Anbefalet driftstryk:
Prøvetryk:
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Varmtvandstemperatur:
Anbefalet varmtvandstemperatur:
Gennemstrømningsydelse ved 0,3 MPa: ca. 22 l/min
Reservedele (se s. 18)
Brugsanvisning (se s. 21)
Rengøring (se s. 22)
Dansk
max. 1 MPa
0,1 – 0,5 MPa
1,6 MPa
max. 80°C
65°C
Português
Avisos de segurança
Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de
protecção, de modo a evitar ferimentos resultantes de
entalamentos e de cortes.
Crianças e adultos com deficiências motoras, mentais
e/ou sensoriais não podem utilizar o sistema de duche
sem monitorização. Pessoas que estejam sob a influência
de álcool ou drogas não podem utilizar o sistema de
duche.
O produto não pode ser utilizado como pega de apoio.
Tem que ser montada uma pega separada.
O sistema de duche só pode ser utilizado para fins de
higiene pessoal.
Montagem (ver página 19)
Atenção! A misturadora deve ser instalada, purgada e
testada de acordo com as normas em vigor.
Dados Técnicos
Pressão de funcionamento:
Pressão de func. recomendada:
Pressão testada:
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura da água quente:
Temp. água quente recomendada:
Caudal o 0,3 MPa:
Peças de substituição (ver página 18)
Funcionamento (ver página 21
Limpeza (ver página 22)
max. 1 MPa
0,1 – 0,5 MPa
1,6 MPa
max. 80°C
65°C
ca. 22 l/min
5