Safety Notes
Gloves should be worn during installation to prevent
crushing and cutting injuries.
Children as well as adults with physical, mental and/or
sensoric impairments must not use this shower system
without proper supervision. Persons under the influence
of alcohol or drugs are prohibited from using this shower
system.
The product may not be used as a holding handle. A
separate handle must be installed.
The shower system may only be used for bathing, hygienic
and body cleansing purposes.
Assembly (see page 19)
Important! The fitting must be installed, flushed and tested
after the valid norms.
Technical Data
Operating pressure:
Recommended operating pressure:
Test pressure:
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Hot water temperature:
Recommended hot water temp.:
Rate of flow by 0,3 MPa:
Spare parts (see page 18)
Operation (see page 21)
Cleaning (see page 22)
English
max. 1 MPa
0,1 – 0,5 MPa
1,6 MPa
max. 80°C
65°C
approx. 22 l/min
Indicazioni sulla sicurezza
Durante il montaggio, per pevitare ferite da schiacciamento
e da taglio bisogna indossare guanti protettivi.
I bambini e gli adulti affetti da menomazioni fisiche,
psichiche e/o sensoriali devono utilizzare il sistema
doccia solo sotto sorveglianza. Il prodotto non deve essere
utilizzato da persone sotto l'effetto di droghe o alcolici.
Il prodotto non deve essere utilizzato come maniglia,
questa deve essere motata separatamente.
Il sistema doccia deve essere utilizzato esclusivamente
per l'giene del corpo.
Montaggio (vedi pagg. 19)
Attenzione: La rubinetteria deve essere installata, pulita e
testata secondo le istruzioni riportate!
Dati tecnici
Pressione d'uso:
Pressione d'uso consigliata:
Pressione di prova:
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Temperatura dell'acqua calda:
Temp. dell'acqua calda consigliata:
Potenza di erogazione a 0,3 MPa:
Parti di ricambio (vedi pagg. 18)
Procedura (vedi pagg. 21)
Pulitura (vedi pagg. 22)
Italiano
max. 1 MPa
0,1 – 0,5 MPa
1,6 MPa
max. 80°C
65°C
circa 22 l/min
3