Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

P. max
Attacchi
Connections
Raccords
Conexiones
Rapporto modulazione
Modulating ratio
Rapport de modulation
Proporción de modulación
ITG
VALVOLA A FARFALLA SERIE ITG
THROTTLE VALVE ITG TYPE
VANNE PAPILLON TYPE ITG
VÁLVULA DE MARIPOSA SERIE ITG
E N
I T
E N
DN 50 - DN 65 - DN 80 - DN 100 - DN 125 - DN 150 - DN 200
MADE IN ITALY
F R
F R
500 mbar
1:10
Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12
S
C
eCtion
hapter
9
9.2
E S
E S
Feb 2019 - ITG
th
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Madas ITG Serie

  • Página 1 DN 50 - DN 65 - DN 80 - DN 100 - DN 125 - DN 150 - DN 200 Raccords Conexiones Rapporto modulazione Modulating ratio 1:10 Rapport de modulation Proporción de modulación Feb 2019 - ITG Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12...
  • Página 2 Dimensioni (tabella 1) - Dimensions (table 1) - Dimensions (tableau 1) - Dimensiones (tabla 1) .........43 Codifica prodotto / Product encoding / Codification du produit / Codificación del producto ........44 Diagramma - Diagram - Diagramme - Diagrama ....................45 Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 3: Legenda Simboli

    • Il prodotto deve essere utilizzato unicamente allo scopo per il quale è stato costruito. • Il fabbricante non è responsabile per danni causati da un utilizzo improprio dell’apparecchio. Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 4: Dati Tecnici

    • La freccia, indicata sul corpo dell’apparecchio, deve essere rivolta verso l’utenza; • Inserire all’interno dei bulloni le apposite rondelle per evitare danneggiamenti alle flange in fase di serraggio; Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 5 Il dispositivo non è idoneo per l’utilizzo in luoghi a rischio di esplosione. 3.4 - ESEMPIO GENERICO DI INSTALLAZIONE Valvola gas Valvola gas Valvola a farfalla ITG Bruciatore Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 6: Esempi Applicativi Con Levismi E Servomotori

    Realizzazioni di soluzioni per l’applicazione di regolatori olio sull’asse della valvola. Servomotore Servomotore AUTOFLAME AUTOFLAME Predisposizione per levismo Giunto Giunto Giunto Piastra Servomotore SIEMENS Servomotore Piastra SIEMENS Piastra Giunto Giunto Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 7 Nel calcolo della forza necessaria, devono essere tenute in considerazione sia le specifiche del costruttore di serrande (sezione, tipologia, installazione) che le condizioni d’uso (velocità dell’aria, pressioni). • L’attuatore non deve essere bloccato in modo rigido ma con l’apposita staffa antitorsione a corredo. Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 8 Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 9 Nel calcolo della forza necessaria, devono essere tenute in considerazione sia le specifiche del costruttore di serrande (sezione, tipologia, installazione) che le condizioni d’uso (velocità dell’aria, pressioni). • L’attuatore non deve essere bloccato in modo rigido ma con l’apposita staffa antitorsione a corredo. Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 10 Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 11 Sono esclusi inoltre dalla garanzia i lavori di manutenzione, il montaggio di apparecchi di altri produttori, la modifica del dispositivo e l’usura naturale. Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 12: General Information

    • The manufacturer is not responsible for any damage caused by improper use of the device. Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 13: Technical Data

    • Insert the relative washers inside the bolts in order to prevent damage to the flanges during tightening; • When tightening, be careful not to “pinch” or damage the gasket; • Tighten the nuts or bolts gradually, in a “cross” order (see the example below); Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 14 The device is not suitable for use in potentially explosive areas. 3.4 - GENERAL EXAMPLES OF INSTALLATION 1. Gas valve 2. Gas valve 3. ITG throttle valve 4. Burner Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 15: First Start-Up

    Special engineering solutions for application of oil regulators on valve shaft. AUTOFLAME AUTOFLAME actuator actuator Lever mechanism Joint Joint Joint Plate SIEMENS actuator SIEMENS Plate actuator Plate Joint Joint Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 16 • The cable must not be removed from the device. When calculating the required torque, the specifications supplied by the damper manufacturers (cross section, design, installation site), and the air flow conditions must be observed. Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 17 Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 18 • The cable must not be removed from the device. When calculating the required torque, the specifications supplied by the damper manufacturers (cross section, design, installation site), and the air flow conditions must be observed. Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 19 Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 20: Transport, Storage And Disposal

    The warranty also excludes maintenance work, other manufacturers’s assembling units, making changes to the device and natural wear. Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 21: Légende Des Symboles

    à l’installateur d’adopter des systèmes adéquats de protection de l’appareil qui empêchent de dépasser la pression maximale nominale. • Le Fabricant n’est pas responsable des dommages causés par un usage impropre de l’appareil. Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 22: Données Techniques

    • Insérez les rondelles appropriées à l’intérieur des boulons pour éviter d’endommager les brides pendant le serrage ; • Pendant la phase de serrage, veillez à ne pas « pincer » ou endommager le joint ; Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 23 L’appareil ne convient pas pour une utilisation dans des zones potentiellement explosives. 3.4 - EXEMPLE GÉNÉRIQUE D’INSTALLATION 1. Valve du gaz 2. Valve du gaz 3. Valve papillon ITG 4. Brûleur Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 24: Première Mise En Service

    Réalisation de solutions pour l’installation de régulateurs d’huile sur l’axe de la vanne. Actuateur Actuateur AUTOFLAME AUTOFLAME Prévu pour mécanisme à levier Joint Joint Joint Plaquette Actuateur SIEMENS Actuateur Plaquette SIEMENS Plaquette Joint Joint Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 25 • Le câble ne doit pas être retiré de l’appareil. • Pour déterminer le couple de rotation requis, tenir compte des indications du fabricant de clapets (section, type, lieu de montage des clapets), ainsi qu’aux conditions aérauliques. Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 26 LM24-ASR Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 27 • Le câble ne doit pas être retiré de l’appareil. • Pour déterminer le couple de rotation requis, tenir compte des indications du fabricant de clapets (section, type, lieu de montage des clapets), ainsi qu’aux conditions aérauliques. Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 28 LM230 ASR Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 29: Transport, Stockage Et Élimination

    être revendiqué. Sont également exclus de la garantie les travaux d’entretien, le montage d’appareils d’autres producteurs, la modification du dispositif et l’usure naturelle. Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 30: Información General

    • El fabricante no es responsable por los daños causados por un uso impropio del aparato. Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 31: Datos Técnicos

    • La flecha, indicada en el cuerpo del aparato, debe estar dirigida hacia el punto de consumo; • Introduzca dentro de los pernos las arandelas correspondientes para evitar daños a las bridas en fase de apriete; Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 32: Instalación En Lugares Con Riesgo De Explosión (Directiva 2014/34/Ue)

    El dispositivo no es idóneo para el uso en lugares con riesgo de explosión. 3.4 - EJEMPLO GENÉRICO DE INSTALACIÓN 1. Válvula gas 2. Válvula gas 3. Válvula de mariposa ITG 4. Quemador Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 33: Primera Puesta En Servicio

    Realización de soluciones para la aplicación de reguladores de aceite en el eje de la válvula. Servomotor Servomotor AUTOFLAME AUTOFLAME Predisposición para sistema de palancas Junta Junta Junta Chapa Servomotor SIEMENS Servomotor Piastra SIEMENS Piastra Chapa Chapa Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 34: Actuador - Lm24A-Sr

    • Al calcular el par de giro necesario, es esencial tener en cuenta todos los datos proporcionados por el fabricante de compuertas (sección, diseño, montaje), y se debe observar las condiciones del flujo de aire. Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 35 LM24-ASR Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 36: Actuador - Lm230Asr

    • Al calcular el par de giro necesario, es esencial tener en cuenta todos los datos proporcionados por el fabricante de compuertas (sección, diseño, montaje), y se debe observar las condiciones del flujo de aire. Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 37 LM230 ASR Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 38: Garantía

    Además, se excluyen de la garantía los trabajos de mantenimiento, el montaje de aparatos de otros fabricantes, la modificación del dispositivo y el desgaste natural. Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 39 ESEMPIO DI INSTALLAZIONE - LM..A.. / TM..A.. EXAMPLE OF AN INSTALLATION - LM..A.. / TM..A.. EXEMPLE D’INSTALLATION - LM..A.. / TM..A.. EJEMPLO DE INSTALACIÓN - LM..A.. / TM..A.. Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 40 COLLEGAMENTI ELETTRICI - LM..A.. / TM..A.. ELECTRICAL CONNECTIONS - LM..A.. / TM..A.. BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES - LM..A.. / TM..A.. CONEXIONES ELÉCTRICAS - LM..A.. / TM..A.. Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 41 COLLEGAMENTI ELETTRICI - LM..A.. / TM..A.. ELECTRICAL CONNECTIONS - LM..A.. / TM..A.. BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES - LM..A.. / TM..A.. CONEXIONES ELÉCTRICAS - LM..A.. / TM..A.. Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 42 GPL. NOTA: Pérdidas de carga más elevadas permiten una mejor regulación. Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 43 Le dimensioni sono indicative, non vincolanti - The dimensions are provided as a guideline, they are not binding Les dimensions sont indicatives, non contraignantes - Las dimensiones son indicativas, no vinculantes Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 44 Sur demande: commande 4÷20 mA; raccords ANSI 150. Pour la faisabilité contacter notre Bureau des Ventes. Bajo pedido: mando 4÷20 mA; conexiones ANSI 150. Para disponibilidad consulte a nuestro Departamento de Ventas. Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 45 3) gas di città - town gas - gaz de ville - gas ciudad dv = densité relative à l’air 4) gpl - LPG - gpl - glp dv = densidad relativa del aire Madas Technical Manual - 9|9.2 - REV. 0 of 12 Feb 2019...
  • Página 46 Nos reservamos el derecho de realizar cualquier cambio técnico y estructural. Sede legale: Via V. Moratello, 5/6/7 - 37045 Z.A.I. Legnago (VR) Italy Unità locale: Via M. Hack, 1/3/5 - 37045 Z.A.I. Legnago (VR) Italy Tel. +39 0442/23289 - Fax +39 0442/27821 - http://www.madas.it - e-mail: [email protected]...

Tabla de contenido