Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ANS Z21.58b- 2012
CSA 1.6b- 2012
Outdoor Cooking
Gas Appliances
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number _____________________________ Purchase Date ______________________
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-877-447-4768, 8:30 a.m. – 4:30 p.m., CST, Monday – Friday
or e-mail us at [email protected].
70-10-121
.
GAS GRILL WITH
SEAR SIDE BURNER
Model #DGF510SSP/DGF510SSP-D
1
5-BURNER LP
Français p. 33
Français p.
Español p. 63
Español p.
Rev. 11/4/14
XX
XX
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Dyna-Glo DGF510SSP

  • Página 63: Parrilla A Gas Pl De 5 Fogones Con Quemador Lateral

    PARRILLA A GAS PL DE 5 FOGONES CON QUEMADOR LATERAL Modelo # DGF510SSP/DGF510SSP-D ANS Z21.58b- 2012 CSA 1.6b- 2012 Cocina al aire libre aparatos de gas ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie _______________________ Fecha de compra __________________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-447-4768, de 8:30 am - 4:30 pm, hora central, de lunes - viernes o envíe un correo electrónico a [email protected].
  • Página 64 INDICE Informacion de seguridad ......................67 Contenido del paquete ....................... 69 Aditamentos ..........................70 Preparacion ..........................70 Instrucciones de ensamblaje ....................... 71 Instrucciones de funcionamiento ....................83 Cuidado y mantenimiento ......................88 Solucion de problemas ........................ 91 Garantla ............................93 Lista de piezas de repuesto .......................
  • Página 65: Informacion De Seguridad

    INFORMACION DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. Si tiene preguntas relacionadas con el producto, lIame al Servicio al Cliente al: 1-877-447-4768, de 8:30 am - 4:30 pm, hora central, de lunes - viernes. PELIGRO •...
  • Página 66 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA • No coloque la parrilla debajo de construcciones o cobertizos inflamables. Debe haber un espacio de separación mínimo de 91,44 cm (36”) desde los lados y la parte posterior de la unidad 36in 36in 914.4mm hasta construcciones de material 914.4mm combustible.
  • Página 67: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. Cesta izquierda lateral de panel de Montaje de la manija de la tapa ensamblado Indicador de temperatura Haladera Cuerpo de la parrilla Ensamble puerta izquierda Perrilla de control Abrazadera de puerta frontal superior Bandeja para la grasa Carrito panel trasero Rejilla recalentamiento...
  • Página 68: Aditamentos

    ADITAMENTOS (se muestran en tamano real) Puerta M4x10 M6x16 Arandela Superior Ala de Tornillo Tornillo Arandela Arandela Bisagra Tuerca Resorte Cant. 16 Cant. 4 Cant. 2 Cant. 30 Cant. 16 Cant. 8 Cant. 2 M10-M6 Llave Cant. 1 PREPARACION Antes de comenzar a ensamblar el praducto, asegurese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete de la pagina anterior y los aditamentos que aparecen arriba.
  • Página 69: Instrucciones De Ensamblaje

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Adjuntar el marco frontal del carrito (Y) a la plataforma inferior (U) con 2 (AA) tornillos M6x16, y aflojar el tornillo del tanque en el estante inferior (U), mantener sobre holgura de 5 mm con brida en el agujero de encaje del tanque como se muestra.
  • Página 70 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Coloque 2 ruedecillas giratorias bloqueadas (v) y 2 ruedecillas giratorias desbloqueadas (W) al tablero lateral del carrito (P) y al tablero del carro de montaje lateral derecho (A1) con la llave M10-M6 (HH) Aditamentos utilizados M6-M10 Llave Sujete el tablero del carrito (T), al conjunto izquierdo del carrito del tablero lateral (P) y el carro de montaje panel lateral derecho...
  • Página 71 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Adjuntar la abrazadera de la puerta frontal superior (S) en el carrito izquierda conjunto de tablero lateral (P) y el carro de montaje del tablero lateral derecho (A1) con 4 M6x16 (AA) tornillos, (BB) resortes de arandelas, y (CC) arandelas.
  • Página 72 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Coloque la agarradera de la puerta (Q) para el montaje de la puerta izquierda (R) y conjunto de la puerta derecha (Z), y adjuntar el porta fósforos (B1) al conjunto de la puerta derecha (Z) con 4 tornillos M4x10 DD) y M4 Arandelas (EE).
  • Página 73 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Coloque el conjunto del mango de la tapa (A) al cuerpo de la parrilla (C) 2 M6 haladera con tuerca (GG), (BB) resorte de arandelas, y (CC) arandelas de fricción. Aditamentos utilizados M6 Ala de Tuerca M6 Resorte de Arandela M6 Arandela En primer lugar, quite la haladera con tuerca pre-ensamblada y la arandela del indicador de...
  • Página 74 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Coloque con cuidado el cuerpo de la parrilla (C) en la cesta izquierda conjunto del tablero lateral (P) y el carro de montaje tablero lateral derecho (A1), Ajuste la caja de la parrilla (C) de manera que los orificios de la caja de la parrilla (C) están alineados con agujeros en las pestañas de la izquierda del carrito ensam blados a un lado del tablero (P) y el carro...
  • Página 75 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Instale 2 M6x16 (AA) tornillos al lado derecho del cuerpo de la parrilla (C) como se muestra, dejando 5 mm de roscas expuestas, alinee el agujero clave en conjunto de la mesa lateral izquierda (L) a los 2 tornillos apenas instalados en el cuerpo de la parrilla (C), e instalar otros 3 M6x16 (AA) tornillos en los agujeros que quedan en el cuerpo de la parrilla (C).
  • Página 76: Revise El Compromiso

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE En primer lugar, desinstale el quemador lateral y mantener la desinstalación de 2 tornillos, asegure el montaje de la válvula del quemador lateral del quemador lateral con bisel y botón de mando (M) al conjunto de la mesa del quemador lateral derecho (L) con 2 (DD) tornillos Quemador lateral...
  • Página 77 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Deslice la perilla de control (D) sobre el vástago de la válvula. Quite la tapa del encendedor, inserte la batería AA (1.5V) (N) en el cuerpo del encendedor con el positivo “+” apuntando hacia fuera, vuelva a colocar la tapa del encendedor.
  • Página 78 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Coloque las rejillas para cocinar 3 (H) en caja de la parrilla (C) como se ilustra en la figura. Asegure la rejilla de calentamiento (G) en el cuerpo de la parrilla (C). NOTA: Inserte la rejilla de calentamiento (G) en los cuatro orificios situados a ambos lados del cuerpo de la parrilla.
  • Página 79 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Abra el conjunto del tablero lateral del carrito izquierda (P) y el carro de montaje del tablero lateral derecho (A1), inserte conjunto de la manguera / regulador en el conjunto del tablero a través del espacio libre por encima del conjunto de la cesta del tablero lateral derecho (A1), el lugar cilindro de gas (se vende por separado) en el agujero de encaje...
  • Página 80: Búsqueda De Fugas

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO BÚSQUEDA DE FUGAS Después de hacer todas las conexiones, verifique que ninguna de las conexiones y los conectores de la válvula del tanque de gas PL, la manguera de gas ni el regulador tenga fugas con una solución de agua y jabón.
  • Página 81: Conexión Del Cilindro De Gas

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO CONEXIÓN DEL CILINDRO DE GAS El cilindro de suministro de gas propano que se utilizará debe estar fabricado y marcado según las Specifications for LP-Gas Cylinders of the U.S. Department of Transportation (D.O.T.) or the National Standard of Canada, CAN/CSA-B339, Cylinders, Spheres and Tubes for Transportation of Dangerous Goods;...
  • Página 82: Conexión Del Tanque De Gas Propano

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO NOTA: Es posible que otros cilindros sean aceptables para su uso con este electrodoméstico si es que son compatibles con el orificio de alojamiento y los medios de retención del electrodoméstico. Consulte el Paso 19 de las Instrucciones de ensamblaje para conocer la conexión correcta del cilindro al soporte del cilindro. ADVERTENCIA SE DEBEN SEGUIR TODAS LAS INSTRUCCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD DE ESTA PÁGINA PARA EVITAR INCENDIOS, DAÑOS Y/O LESIONES.
  • Página 83: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Encender la parrilla Antes del primer uso: Retire todos los ahorcamientos o correas de plástico, si está presente. Antes de cocinar en la parrilla de gas nuevo, es importante para limpiar su parrilla con el calor. Para ello, utilice el grill durante unos 15 minutos con la tapa cerrada y el botón de control en la posición más alta.
  • Página 84: Instrucciones De Apagado

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO DE LA PARRILLA CON UN FÓSFORO 1. Coloque un fósforo en el extremo del contenedor de fósforos instalado en el interior de la puerta del gabinete. 2. Encienda el fósforo. 3. Inmediatamente introduzca el fósforo encendido en el orificio de 1,91 cm (0,75”) del costado del cuerpo de la parrilla que esté...
  • Página 85 CUIDADO Y MANTENIMIENTO REJILLAS DE COCCIÓN El mejor momento para “quemar” la suciedad las rejillas de cocción es después de cada uso (aproximadamente 15 minutos). La parrilla ya está caliente desde la cocción, por lo tanto, requiere menos combustible para obtener la temperatura necesaria para “quemar” la suciedad. Para “quemar”...
  • Página 86 CUIDADO Y MANTENIMIENTO ENSAMBLE DEL QUEMADOR Rejilla para Calentar EXTRACCIÓN DEL ENSAMBLE DEL QUEMADOR Parrilla de Cocción 1. Asegúrese de que todas las perillas de control se encuentran en la posición de OFF, que la válvula del tanque de PL está cerrada y Cubierta del Calor que el tanque está...
  • Página 87: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA DEL ENSAMBLE DEL QUEMADOR – Asegúrese de que la parrilla esté fría 1. Corte el gas en las perillas de control y en el tanque de propano. 2. Desconecte el cilindro de gas PL de la manguera y el regulador. 3.
  • Página 88: Solucion De Problemas

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO El encendido electrónico requiere 1 batería alcalina “AA”, que viene incluida. ADVERTENCIA NO mezcle baterías antiguas con nuevas. NO mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o recargables (níquel-cadmio). NO se deshaga de las baterías en el fuego. Desechar las baterías indebidamente podría provocar que éstas exploten o tengan fugas.
  • Página 89 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA El quemador no se 1. Use el soporte para fósforos que se 1. El fósforo no alcanza los luz con un fósforo. quemadores (al sostenerlo encuentra en la puerta del gabinete. con la mano). 2.
  • Página 90: Garantía Limitada

    GHP Group Inc. 6444 W. Howard Street Niles, IL, USA 60714-3302 Nombre del artículo: Parrilla a Gas PL de 5 Fogones con Quemador Lateral Modelo #: DGF510SSP/DGF510SSP-D Clasificación de: 60,000 BTU/Hr BTU del quemador lateral nominal: 15,000 BTU/Hr...
  • Página 91: Lista De Piezas De Repuesto

    LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO...
  • Página 92: Descripcion

    LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-447-4768, de 8:30 am - 4:30 pm, hora central, de lunes - viernes. PARTE DESCRIPCION NO. DE PARTE Ensamble de medidor de tempura 70 - 04 -100 Insignia 104 - 22006...
  • Página 93 LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO PARTE DESCRIPCION NO. DE PARTE Soporte de imán 70 - 09 - 117 Ensamble de cilindro de tornillo de retención 70 - 09 - 118 Ruedicillas giatorias sin enclavamiento 70 - 05 - 100 Ruedicillas giatorias con enclavamiento 70 - 05 - 101 Marco frontal inferior de carrito 70 - 01 - 201...

Este manual también es adecuado para:

Dgf510ssp-d

Tabla de contenido