1
C
Unplug battery pack cable (D) (or AC adaptor (E), not shown) from control box power port (C).
Desenchufe el cable de la batería (D) (o el adaptador CA (E), no ilustrado) del puerto de
potencia de la caja de control (C).
Débrancher le câble du porte-piles (D) (ou de l'adaptateur c.a. (E) (non illustré) du port
d'alimentation du boîtier de contrôle (C).
3
G
2
1
Remove screw (G) from Electronics Box (F).
Retire el tornillo (G) de la caja de electrónica (F).
Enlever la vis (G) du boîtier électronique (F).
D
F
C
2
B
Unplug data cable (B) from data port on bottom of control box (C).
Desenchufe el cable de datos (B) del puerto de datos en la parte inferior de la caja de control
(C).
Débrancher le câble de données (B) du port de données, sur la partie inférieure du boîtier de
contrôle (C).
4
USE CAUTION/ACTÚE CON CUIDADO/USER DE PRUDENCE
Pull down gently on Electronics Box (F) from the Control Box (C). Use caution to prevent pulling
wires connecting Electronics Box (F) to Control Box (C).
Tire de la caja de electrónica (F) suavemente hacia abajo separándola de la caja de control (C).
Tenga cuidado para no tirar de los cables que conectan la caja de electrónica (F) a la caja de
control (C).
Pousser doucement vers le bas le boîtier électronique (F) pour le retirer du boîtier de contrôle
(C). Faire attention de ne pas tirer sur les fils raccordant le boîtier électronique (F) au boîtier de
contrôle (C).
3
INS2167A - 5/14
B
C
C
F