HP ProLiant ML350 Gen9 Guía De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para ProLiant ML350 Gen9:
Tabla de contenido
Guía de usuario del servidor
HP ProLiant ML350 Gen9
Resumen
Esta guía está dirigida a la persona encargada
de la instalación, administración y solución de
problemas de los servidores y sistemas de
almacenamiento. HP le considera una persona
cualificada para la reparación de los equipos
informáticos y preparada para reconocer las
dificultades de los productos con niveles de
energía peligrosos.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP ProLiant ML350 Gen9

  • Página 1 Esta guía está dirigida a la persona encargada de la instalación, administración y solución de problemas de los servidores y sistemas de almacenamiento. HP le considera una persona cualificada para la reparación de los equipos informáticos y preparada para reconocer las dificultades de los productos con niveles de energía peligrosos.
  • Página 2 No se podrá utilizar nada de lo que se incluye en este documento como parte de una garantía adicional. HP no se hace responsable de los errores u omisiones de carácter técnico o editorial que puedan figurar en este documento.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido 1 Identificación de componentes ......................... 1 Componentes del panel frontal ......................1 Indicadores LED y botones del panel frontal ..................4 Componentes del panel posterior ......................5 Indicadores LED del panel posterior ....................7 Componentes de la placa del sistema ....................8 Conmutador de mantenimiento del sistema ................
  • Página 4 Opción de alojamiento de soportes SFF .................... 63 Opción de alojamiento de soportes LFF .................... 67 Opción de cable Mini SAS en Y de controladora HP Smart Array ............. 71 Opciones de unidades ........................76 Extracción de un panel liso de unidad ................76 Instalación de una unidad conectable en caliente .............
  • Página 5 Cableado del dispositivo óptico ......................100 Cableado Mini SAS de la controladora HP Flexible Smart Array ............. 101 Cableado Mini SAS en Y de la controladora HP Smart Array ............102 6 Utilidades de software y de configuración ....................105 Modo de servidor ..........................
  • Página 6 Especificaciones del servidor ......................126 Especificaciones de la fuente de alimentación ................. 127 Fuente de alimentación de conexión en caliente HP Flex Slot Platinum de 500W ..127 Fuente de alimentación de conexión en caliente HP Flex Slot Platinum de 800W ..128...
  • Página 7 12 Asistencia y otros recursos ......................... 129 Antes de ponerse en contacto con HP ..................... 129 Información de contacto de HP ......................129 Reparaciones del propio cliente ....................... 129 13 Siglas y abreviaturas ........................... 131 14 Comentarios sobre la documentación ......................134 Índice ................................
  • Página 8: Identificación De Componentes

    Identificación de componentes Componentes del panel frontal Modelo SFF (orientación de torre) ● Elemento Descripción Unidades SAS/SATA SFF Etiqueta extraíble con el número de serie/información de iLO Compartimento de alojamiento de unidades Compartimento de la unidad óptica Compartimentos de alojamiento de unidades/soportes Conectores USB 2.0 (2) Modelo SFF (orientación de bastidor) ●...
  • Página 9 Elemento Descripción Unidades SAS/SATA SFF Etiqueta extraíble con el número de serie/información de iLO Compartimento de alojamiento de unidades Compartimento de la unidad óptica Compartimentos de alojamiento de unidades/soportes Compartimento de Systems Insight Display Conectores USB 2.0 (2) La etiqueta extraíble con el número de serie/información de iLO tiene información por las dos caras. En la cara superior se muestra el número de serie del servidor y, en el lado opuesto, la información de la cuenta predeterminada de iLO.
  • Página 10 Elemento Descripción Compartimento de alojamiento de unidades/soportes Compartimento de alojamiento de unidades Etiqueta extraíble con el número de serie/información de iLO Unidades SAS/SATA LFF Compartimento de la unidad óptica Conectores USB 2.0 (2) Modelo LFF (orientación de bastidor) ● Elemento Descripción Compartimento de alojamiento de unidades/soportes ESES...
  • Página 11: Indicadores Led Y Botones Del Panel Frontal

    Elemento Descripción Compartimento de alojamiento de unidades Etiqueta extraíble con el número de serie/información de iLO Unidades SAS/SATA LFF Compartimento de la unidad óptica Conectores USB 2.0 (2) Compartimento de Systems Insight Display La etiqueta extraíble con el número de serie/información de iLO tiene información por las dos caras. En la cara superior se muestra el número de serie del servidor y, en el lado opuesto, la información de la cuenta predeterminada de iLO.
  • Página 12: Componentes Del Panel Posterior

    Elemento Descripción Estado Indicador LED de estado Verde = Normal Verde intermitente (1 Hz/ciclo por segundo) = iLO se está reiniciando Ámbar intermitente = El sistema está deteriorado Rojo intermitente (1 Hz/ciclo por segundo) = Situación crítica en el sistema Indicador LED de estado de la NIC Verde = Con conexión a la red Verde intermitente (1 Hz/ciclo por...
  • Página 13 Elemento Descripción Ranura 2 PCIe3 x8 (4, 1) (para el procesador 1) Ranura 3 PCIe3 x16 (16, 8, 4, 1) (para el procesador 1) Ranura 4 PCIe3 x8 (4, 1) (para el procesador 1) Conector NIC 2 Conector NIC 4 Conector serie Ranura 5 PCIe2 x8 (4, 1) (para el procesador 2) Ranura 6 PCIe3 x16 (16, 8, 4, 1) (para el procesador 2)
  • Página 14: Indicadores Led Del Panel Posterior

    Indicadores LED del panel posterior Elemento Descripción Estado Indicadores LED de actividad de NIC Verde o verde intermitente = Actividad de red Apagado = Sin actividad de red Indicadores LED de conexión de la NIC Verde = Conectado a la red Apagado = Sin conexión de red Indicador LED de fuente de Verde = Normal...
  • Página 15: Componentes De La Placa Del Sistema

    Elemento Descripción Estado 4 Hz/ciclos por segundo = Se ha ● iniciado la secuencia de reinicio manual de iLO 8 Hz/ciclos por segundo = ● Secuencia de reinicio manual de iLO en curso Apagado = Desactivado ● Componentes de la placa del sistema Elemento Descripción Ranura 9 PCIe3 x8 (4, 1) (para el procesador 2)
  • Página 16: Conmutador De Mantenimiento Del Sistema

    Descripción Ranura 2 PCIe3 x8 (4, 1) (para el procesador 1) Ranura 1 PCIe3 x16 (8, 4, 1) (para el procesador 1) Conector de la batería de HP Smart Storage Puerto SATA 4 Puerto SATA 5 Conector USB 3.0 interno...
  • Página 17: Función De Nmi

    Antes de utilizar el conmutador S7 para cambiar al modo de arranque del BIOS heredado, asegúrese de que la controladora HP Dynamic Smart Array B140i está desactivada. No utilice la controladora B140i cuando el servidor está en el modo de arranque del BIOS heredado.
  • Página 18: Ranuras Dimm

    AMP compatibles utilizan las asignaciones de letras para las indicaciones de ocupación. NOTA: La flecha indica la parte frontal del servidor. Uso de Systems Insight Display HP Systems Insight Display (SID) está disponible únicamente como opción para la configuración de bastidor. ESES Uso de Systems Insight Display...
  • Página 19: Indicadores Led De Systems Insight Display

    Cuando el display salga por completo, gírelo para ver los indicadores LED. Indicadores LED de Systems Insight Display Los indicadores LED de HP SID representan el diseño de la placa del sistema. Para ver los indicadores LED, acceda a HP Systems Insight Display (Uso de Systems Insight Display (Uso de Systems Insight Display en la página...
  • Página 20: Combinaciones De Indicadores Led De Systems Insight Display

    Elemento Descripción Estado Límite de alimentación Verde = Se ha aplicado el límite de alimentación. Ámbar = La alimentación no está disponible Apagado = El modo en espera no está configurado Estado del indicador AMP Verde = Modo AMP activado Ámbar = Conmutación por error o configuración no válida Apagado = Modo AMP desactivado...
  • Página 21 Indicador LED y color de Indicador LED de estado Indicador LED de Estado Systems Insight Display alimentación del sistema Se ha producido un fallo ● en el procesador del zócalo X no está El procesador ● instalado en el zócalo. X no es El procesador ●...
  • Página 22: Numeración De Los Dispositivos

    48 unidades SFF o 24 unidades LFF en el servidor. El servidor no admite combinaciones de unidades SFF y LFF. HP recomienda que, al instalar unidades en los compartimentos, comience por el número de dispositivo SAS o SATA más bajo. Las unidades se numeran de izquierda a derecha en cada compartimento de componentes.
  • Página 23 Orientación de bastidor Unidades LFF ● Orientación de torre Capítulo 1 Identificación de componentes ESES...
  • Página 24: Definiciones De Los Indicadores Led De Unidades No Conectables En Caliente

    Orientación de bastidor Definiciones de los indicadores LED de unidades no conectables en caliente Cuando una unidad está configurada como parte de un array y conectada a una controladora encendida, los LED de la unidad indican la situación de la unidad. ESES Definiciones de los indicadores LED de unidades no conectables en caliente...
  • Página 25: Ventiladores De Conexión En Caliente

    Elemento Estado Definición Localización Azul La aplicación del host está identificando la unidad. Azul intermitente El firmware del proveedor de la unidad se está actualizando o requiere una actualización. Anillo de actividad Verde girando Actividad en la unidad. Apagado Sin actividad en la unidad. No extraer Blanco No extraiga la unidad.
  • Página 26 Normas para colocar los ventiladores En la tabla siguiente se enumeran las configuraciones de ventiladores recomendadas. Configuraci Ventilador Ventilador Ventilador Ventilador Ventilador Ventilador Ventilador Ventilador ón Panel liso Ventilador Ventilador Ventilador vacío vacío vacío vacío procesador para – No ventilador redundante Ventilador Ventilador...
  • Página 27 En la POST y en el sistema operativo, HP iLO apaga el servidor de forma ordenada si se detecta un nivel de temperatura cautelar. Si el hardware del servidor detecta un nivel crítico de la temperatura antes de realizar el apagado ordenado, el servidor realiza un apagado inmediato.
  • Página 28: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido del servidor Pulse el botón de encendido o de espera para encender el servidor. Apagado del servidor Antes de apagar el servidor para realizar cualquier procedimiento de actualización o mantenimiento, lleve a cabo una copia de seguridad de los programas y datos del servidor importantes. NOTA: Cuando el servidor se encuentra en modo de espera, el sistema sigue recibiendo alimentación auxiliar.
  • Página 29: Extracción Del Bisel De La Torre

    Extracción del bisel de la torre Este servidor dispone de un bisel extraíble que se debe desbloquear y abrir antes de acceder a las unidades. Durante las operaciones habituales del servidor, el bisel debe permanecer cerrado. Para desbloquear el bisel, gire en el sentido de las agujas del reloj la llave suministrada con el ▲...
  • Página 30: Instalación Del Panel De Acceso

    PRECAUCIÓN: Para garantizar una refrigeración adecuada, no utilice el servidor si el panel de acceso, los deflectores de aire, las cubiertas de la ranura de expansión o los paneles lisos no están instalados. Apague el servidor (Apagado del servidor en la página 21).
  • Página 31: Extensión Del Servidor Del Bastidor

    Use un destornillador T-15 Torx para apretar el tornillo de seguridad en el pestillo de la cubierta. Si el servidor se encuentra en una configuración de torre: Coloque el servidor de nuevo en posición vertical. Instale la carcasa. Si el servidor se encuentra en una configuración de bastidor, introduzca el servidor en el bastidor.
  • Página 32: Extracción Del Deflector De Aire

    Extienda el servidor del bastidor. ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales o daños en el equipo, asegúrese de que el bastidor está correctamente estabilizado antes de extender cualquier componente de éste. Después de realizar la instalación o el procedimiento de mantenimiento, deslice el servidor hacia el bastidor para volver a colocarlo y, a continuación, presione firmemente el servidor contra el bastidor para fijarlo en su sitio.
  • Página 33: Instalación Del Deflector De Aire

    Extraiga el deflector de aire. Instalación del deflector de aire PRECAUCIÓN: Para garantizar una refrigeración adecuada, no utilice el servidor si el panel de acceso, los deflectores de aire, las cubiertas de la ranura de expansión o los paneles lisos no están instalados.
  • Página 34: Extracción De Un Ventilador

    Si el servidor se encuentra en una configuración de bastidor, haga lo siguiente: Instale el panel de acceso (Instalación del deflector de aire en la página 26). Deslice el servidor en el bastidor. Conecte todos los cables de alimentación al servidor. Conecte todos los cables de alimentación a la fuente de alimentación.
  • Página 35: Extracción Del Alojamiento De Ventiladores

    Al instalar o sustituir componentes del servidor, podría ser necesario extraer uno o varios ventiladores. Pera evitar que se produzca un apagado ordenado o inmediato del servidor, HP recomienda encarecidamente apagar el servidor durante estos procedimientos. Para determinar si es necesario apagarlo, consulte el procedimiento específico.
  • Página 36: Extracción De Un Panel Liso De Un Componente De Alojamiento De Unidades

    Desbloquee y extraiga el bisel de la torre (Extracción del bisel de la torre en la página 22). Coloque el servidor en posición horizontal. Retire el panel de acceso (Extracción del panel de acceso en la página 22). Si el servidor se encuentra en una configuración de bastidor, haga lo siguiente: Extienda el servidor del bastidor.
  • Página 37 Modelo de LFF ● Utilice un destornillador plano para extraer el panel liso del compartimento. Capítulo 2 Funcionamiento ESES...
  • Página 38: Configuración

    ◦ Servicios de puesta en marcha e implementación para hardware y software ● Para obtener más información sobre los servicios HP Care Pack, consulte la página Web de HP (http://www.hp.com/services/carepack). Entorno óptimo Cuando instale el servidor, seleccione una ubicación que cumpla los estándares de entorno descritos en esta sección.
  • Página 39: Requisitos De Temperatura

    121,9 cm (48 pulgadas). Los servidores HP toman aire frío a través de la puerta frontal y expulsan el aire caliente por la puerta posterior. Por lo tanto, las puertas frontal y posterior del bastidor deben estar bien ventiladas para permitir la entrada de aire de la habitación en el receptáculo y la salida de aire caliente de éste.
  • Página 40: Requisitos De Alimentación

    La temperatura ambiente máxima recomendada (TMRA) para la mayoría de los servidores es de 35 °C. La temperatura ambiente donde esté situado el bastidor no deberá sobrepasar los 35 °C (95 °F). PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de daños en el equipo al instalar opciones de otros fabricantes: No permita que el equipo opcional impida la ventilación alrededor de los servidores o que aumente la temperatura interna del bastidor rebasando los límites máximos permitidos.
  • Página 41: Advertencias Y Precauciones Del Servidor

    Pida ayuda para levantar y estabilizar el producto durante su instalación y extracción, sobre todo cuando éste no esté fijado a los rieles. HP recomienda un mínimo de dos personas para realizar todas las instalaciones de servidores en rack. Es posible que se necesite la colaboración de una tercera persona para ayudar a alinear el servidor si se encuentra instalado a una altura superior a la del pecho.
  • Página 42: Instalación De Opciones De Hardware

    Soportes de la torre ● Documentación del hardware y productos de software ● Además de los elementos suministrados, puede que necesite lo siguiente: Opciones de hardware ● Sistema operativo o software de aplicación ● Destornillador Torx T-15, Phillips n.º 2 y de punta plana ●...
  • Página 43: Instalación Del Servidor En Un Bastidor

    ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de sufrir descargas eléctricas o de provocar daños en el equipo: No desactive la conexión a tierra del cable de alimentación. La conexión a tierra es una medida de seguridad muy importante. Enchufe el cable de alimentación en una toma eléctrica con toma de tierra (masa) a la que pueda accederse con facilidad en todo momento.
  • Página 44 Retire los pies de base del servidor. Quite todos los tornillos que aseguran la cubierta de la base al chasis. Deslice la cubierta de la base hacia la parte posterior del servidor y, a continuación, retire la cubierta de la base. ESES Instalación del servidor en un bastidor...
  • Página 45 Instale las cubiertas lisas de la base del servidor en los orificios de los pies de la base del servidor. Gire el servidor y retire el panel de acceso (Extracción del panel de acceso en la página 22). Extraiga el deflector de aire (Extracción del deflector de aire en la página 25).
  • Página 46 Configure la posición 10 del conmutador de mantenimiento del sistema en ON para una configuración de bastidor. Instale las asas izquierda y derecha del bisel de seguridad con tornillos T-15. Instale las cubiertas de las bisagras del bisel de la torre. ESES Instalación del servidor en un bastidor...
  • Página 47 Quite las tapas de los orificios de las asas del chasis y conserve los tornillos. Instale las asas del servidor de montaje en bastidor. Instale el alojamiento de ventiladores. Instale el deflector de aire (Instalación del deflector de aire en la página 26).
  • Página 48: Advertencias Sobre El Bastidor

    Instale el panel liso del SID. Instale el panel de acceso (Instalación del panel de acceso en la página 23). Instale el servidor en los rieles del bastidor y, a continuación, deslice el conjunto en el bastidor. NOTA: Para obtener información detallada sobre la instalación del servidor en el bastidor, consulte las instrucciones de instalación del sistema de raíles de despliegue rápido incluidas en el kit.
  • Página 49: Instalación Del Sistema Operativo

    Pulse el botón de encendido/en espera. Durante el arranque inicial: Para modificar la configuración predeterminada de la ROM de configuración del servidor, ● pulse la tecla F9 en la pantalla POST de HP ProLiant para acceder a la pantalla de UEFI Capítulo 3 Configuración ESES...
  • Página 50: Registro Del Servidor

    Guía de usuario de Para obtener más información acerca de la configuración automática, consulte la utilidades del sistema HP UEFI en la página web de HP (http://www.hp.com/go/ProLiantUEFI/docs). Registro del servidor Para recibir un servicio más rápido, registre el producto en la página web de registro de productos de HP (http://register.hp.com).
  • Página 51: Instalación De Opciones De Hardware

    Instalación de opciones de hardware Introducción Si va a instalar más de una opción, lea las instrucciones de instalación de todas las opciones de hardware e identifique pasos similares para agilizar el proceso de instalación. ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales causadas por superficies calientes, deje que las unidades y los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
  • Página 52 Para los modelos de torre, coloque el servidor sobre una superficie de trabajo plana con el ● panel de acceso hacia arriba. Para los modelos de bastidor, extienda el servidor del bastidor. ● Retire el panel de acceso (Extracción del panel de acceso en la página 22).
  • Página 53 Instale el procesador. Compruebe que el procesador se encuentra completamente colocado en el soporte de sujeción del procesador; para ello, inspeccione visualmente las guías de instalación del procesador a cada lado de este. LAS PATILLAS DE LA PLACA DEL SISTEMA SON MUY FRÁGILES Y SE DAÑAN CON FACILIDAD.
  • Página 54 Retire la cubierta del disipador térmico. PRECAUCIÓN: Tras retirar la cubierta, no toque el dispositivo de interfaz térmica. Instale el disipador térmico y, a continuación, apriete los tornillos. Instale el deflector de aire (Instalación del deflector de aire en la página 26).
  • Página 55 Extraiga el panel liso de ventilador del compartimento de ventilador 1. Instale el ventilador en el compartimento de ventilador 1, asegurándose de que se coloque en su sitio y suene un clic. Instale el panel de acceso (Instalación del panel de acceso en la página 23).
  • Página 56: Opciones De Memoria

    El servidor sale del modo en espera y pasa al modo de encendido completo del sistema. El indicador LED de alimentación del sistema pasa de iluminarse en ámbar a verde. Realice una de las siguientes operaciones: Para los modelos de torre, instale el bisel. ●...
  • Página 57: Hp Smartmemory

    HP SmartMemory autentica y desbloquea ciertas características disponibles solo en la memoria HP Qualified y verifica si la memoria instalada ha pasado los procesos de certificación y de pruebas de HP. La memoria Qualified presenta un rendimiento ajustado a los servidores HP ProLiant y BladeSystem y proporciona mayor compatibilidad a través del software de gestión y HP Active...
  • Página 58: Orden De Ocupación

    rango único en el mismo módulo; únicamente es posible acceder a un rango en cada momento. En la práctica, un módulo DIMM de cuatro rangos equivale a dos módulos DIMM de rango doble en el mismo módulo. Solo es posible acceder a un rango cada vez. El subsistema de control de la memoria del servidor selecciona el rango adecuado del módulo DIMM cuando escribe en un DIMM o lee desde éste.
  • Página 59: Instalación De Un Módulo De Memoria Dimm

    L = LRDIMM (de carga reducida) Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de HP (http://www.hp.com/go/qs). Instalación de un módulo de memoria DIMM PRECAUCIÓN: Para evitar que se produzcan daños en las unidades de disco duro, en la memoria...
  • Página 60: Instalación Del Bisel De Seguridad

    Instale el DIMM. Para obtener más información sobre los indicadores LED y sobre la resolución de problemas de DIMM averiadas, consulte Combinaciones de indicadores LED de Systems Insight Display (Combinaciones de indicadores LED de Systems Insight Display en la página 13).
  • Página 61: Conversión De Torre A Bastidor

    Extraiga el panel liso de la unidad óptica del panel frontal. Quite el tornillo del soporte de la unidad óptica. Extraiga el soporte de la unidad óptica. Instale la unidad óptica de 9,5 mm en el soporte de la unidad óptica. Apriete los tornillos del soporte de la unidad óptica.
  • Página 62 Apague el servidor pulsando el botón de encendido de la parte frontal del servidor. Desconecte todos los cables de alimentación de CA de las tomas de corriente de CA y a continuación desconecte todos los cables de alimentación del servidor. Desbloquee y extraiga del chasis el bisel de la torre y, a continuación, retire los separadores.
  • Página 63 Deslice la cubierta de la base hacia la parte posterior del servidor y, a continuación, retire la cubierta de la base. Instale las cubiertas lisas de la base del servidor en los orificios de los pies de la base del servidor.
  • Página 64 Localice el conmutador de mantenimiento del sistema en la placa del sistema. Configure la posición 10 del conmutador de mantenimiento del sistema en ON para una configuración de bastidor. Instale las asas izquierda y derecha del bisel de seguridad con tornillos T-15. ESES Conversión de torre a bastidor...
  • Página 65 Instale las cubiertas de las bisagras del bisel de la torre. Quite las tapas de los orificios de las asas del chasis y conserve los tornillos. Capítulo 4 Instalación de opciones de hardware ESES...
  • Página 66 Instale las asas del servidor de montaje en bastidor. Instale el alojamiento de ventiladores. Instale el deflector de aire (Instalación del deflector de aire en la página 26). Instale el panel liso del SID. Instale el panel de acceso (Instalación del panel de acceso en la página 23).
  • Página 67: Opción De Systems Insight Display

    Opción de Systems Insight Display Pulse el botón de encendido/en espera. El servidor se apaga y entra en el modo en espera. El indicador LED de alimentación del sistema pasa de iluminarse en verde a ámbar. El servidor aún recibe suministro eléctrico. Retire toda la alimentación: Desconecte todos los cables de alimentación de la fuente de alimentación.
  • Página 68 Extraiga el panel liso de SID. PRECAUCIÓN: Cuando haga pasar los cables, asegúrese de que no están en un lugar donde haya posibilidad de pisarlos o pinzarlos. Instale el módulo SID en el panel frontal y, a continuación, fije el módulo SID al chasis con los tornillos del kit.
  • Página 69 Configuración SFF ● Instale el alojamiento de ventiladores. Instale el deflector de aire (Instalación del deflector de aire en la página 26). Instale el panel de acceso (Instalación del deflector de aire en la página 26). Deslice el servidor en el bastidor. Conecte todos los cables de alimentación al servidor.
  • Página 70: Opción De Alojamiento De Soportes Sff

    Opción de alojamiento de soportes SFF Pulse el botón de encendido/en espera. El servidor se apaga y entra en el modo en espera. El indicador LED de alimentación del sistema pasa de iluminarse en verde a ámbar. El servidor aún recibe suministro eléctrico. Retire toda la alimentación: Desconecte todos los cables de alimentación de la fuente de alimentación.
  • Página 71 Retire el panel de acceso (Extracción del panel de acceso en la página 22). Si el servidor se encuentra en una configuración de bastidor, haga lo siguiente: Extienda el servidor del bastidor. Retire el panel de acceso (Extracción del panel de acceso en la página 22).
  • Página 72 Si el servidor está instalado en un bastidor y tiene instalada la opción SID, extienda el módulo SID. Retire las cubiertas de los paneles situadas encima de los compartimentos 1 y 2. ESES Opción de alojamiento de soportes SFF...
  • Página 73 Extraiga el separador existente entre los compartimentos 1 y 2. Instale el alojamiento de soportes. Si está extendido, vuelva a introducir el Systems Insight Display en la ranura. Capítulo 4 Instalación de opciones de hardware ESES...
  • Página 74: Opción De Alojamiento De Soportes Lff

    Conecte el cable de alimentación de los soportes SFF. Si el servidor se encuentra en una configuración de torre, haga lo siguiente: Instale el panel de acceso (Instalación del deflector de aire en la página 26). Coloque el servidor de nuevo en posición vertical. Instale la carcasa.
  • Página 75 Coloque el servidor en posición horizontal. Capítulo 4 Instalación de opciones de hardware ESES...
  • Página 76 Retire el panel de acceso (Extracción del panel de acceso en la página 22). Si el servidor se encuentra en una configuración de bastidor, haga lo siguiente: Extienda el servidor del bastidor. Retire el panel de acceso (Extracción del panel de acceso en la página 22).
  • Página 77 Extraiga el separador existente entre los alojamientos de unidades 1 y 3, y 2 y 4. Instale el alojamiento de soportes. Si el servidor se encuentra en una configuración de torre, haga lo siguiente: Instale el panel de acceso (Instalación del deflector de aire en la página 26).
  • Página 78: Opción De Cable Mini Sas En Y De Controladora Hp Smart Array

    Desconecte todos los cables de alimentación del servidor. Si el servidor se encuentra en una configuración de torre, haga lo siguiente: Desbloquee y extraiga el bisel de la torre. ESES Opción de cable Mini SAS en Y de controladora HP Smart Array...
  • Página 79 Coloque el servidor en posición horizontal. Retire el panel de acceso (Extracción del panel de acceso en la página 22). Si el servidor se encuentra en una configuración de bastidor, haga lo siguiente: Extienda el servidor del bastidor. Retire el panel de acceso (Extracción del panel de acceso en la página 22).
  • Página 80 No se admiten controladoras HP Smart Array en la ranura PCIe 5. Conecte el extremo común del cable Mini SAS en Y a la controladora HP Smart Array. Pase los dos extremos del cable Mini SAS en Y a través de los clips de sujeción de cables y, a continuación, conéctelos a la matriz de conectores de unidades:...
  • Página 81 Capítulo 4 Instalación de opciones de hardware ESES...
  • Página 82 Distribución de los cables si la controladora HP Smart Array está instalada en la ranura ● PCIe 6 a 9: Configuración SFF Configuración LFF Instale el alojamiento de ventiladores. Instale el deflector de aire (Instalación del deflector de aire en la página 26).
  • Página 83: Opciones De Unidades

    Instale el panel de acceso (Instalación del deflector de aire en la página 26). Deslice el servidor en el bastidor. Conecte todos los cables de alimentación al servidor. Conecte todos los cables de alimentación a la fuente de alimentación. Pulse el botón de encendido/en espera. El servidor sale del modo en espera y pasa al modo de encendido completo del sistema.
  • Página 84 Realice una de las siguientes operaciones: Para los modelos de torre, abra y extraiga el bisel de la torre (Extracción del bisel de la ● torre en la página 22). Para los modelos de bastidor, si está instalado, extraiga el bisel de seguridad (Extracción ●...
  • Página 85: Extracción De Una Unidad

    PCIe 1, 3, 6 u 8. NOTA: Si está instalando una tarjeta gráfica por primera vez, se recomienda encarecidamente que se ponga en contacto con HP Technology Services para obtener ayuda. Para instalar el componente: Capítulo 4 Instalación de opciones de hardware...
  • Página 86 Apague el servidor (Apagado del servidor en la página 21). Retire toda la alimentación: Desconecte todos los cables de alimentación de la fuente de alimentación. Desconecte todos los cables de alimentación del servidor. Retire el panel de acceso (Extracción del panel de acceso en la página 22).
  • Página 87 Conecte el cable de alimentación de la tarjeta gráfica al conector de alimentación de tarjetas gráficas apropiado del servidor en la matriz de conectores de la fuente de alimentación. Si desea obtener más información sobre cómo instalar una tarjeta gráfica, consulte la documentación que se suministra con el kit de tarjetas gráficas opcionales.
  • Página 88 Abra el pestillo de sujeción PCIe. Para instalar una tarjeta gráfica de ancho normal, quite un panel liso PCIe. Para instalar una tarjeta gráfica de ancho doble, quite dos paneles lisos PCIe. ESES Opción de tarjeta gráfica...
  • Página 89 Conecte el cable de alimentación de la tarjeta gráfica a la tarjeta gráfica. Instale la tarjeta gráfica en una ranura de expansión PCIe x16. Capítulo 4 Instalación de opciones de hardware ESES...
  • Página 90: Opciones De Controladora De Almacenamiento

    Antes de utilizar el conmutador S7 para cambiar al modo de arranque del BIOS heredado, asegúrese de que la controladora HP Dynamic Smart Array B140i está desactivada. No utilice la controladora B140i cuando el servidor está en el modo de arranque del BIOS heredado.
  • Página 91: Instalación De La Opción De Controladora Hp Flexible Smart Array

    Instalación de la opción de controladora HP Flexible Smart Array Para instalar una opción de controladora HP Flexible Smart Array se necesita una opción de cable Mini SAS para controladora HP Flexible Smart Array. Apague el servidor (Apagado del servidor en la página 21).
  • Página 92 Instale la controladora Flexible Smart Array. Conecte los cables Mini SAS desde la matriz de conectores de unidades hasta la controladora HP Flexible Smart Array. Configuración SFF ● ESES Opciones de controladora de almacenamiento...
  • Página 93: Opción De Controladora Hp Smart Array

    (Encendido del servidor en la página 21). Opción de controladora HP Smart Array Para instalar una opción de controladora HP Smart Array se necesita una opción de cable Mini SAS para controladora HP Smart Array. ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de sufrir lesiones personales causadas por superficies calientes, deje que las unidades y los componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
  • Página 94: Batería De Hp Smart Storage

    Levante y retire el panel de acceso. Instale el controlador Smart Array. Batería de HP Smart Storage Para instalar el componente: Apague el servidor (Apagado del servidor en la página 21).
  • Página 95 Instale la batería de HP Smart Storage. Haga pasar el cable. Instale el alojamiento de ventiladores. Instale el deflector de aire (Instalación del deflector de aire en la página 26). Instale el panel de acceso (Instalación del deflector de aire en la página 26).
  • Página 96: Instalación De Un Ventilador Redundante Con Conexión En Caliente

    Instalación de un ventilador redundante con conexión en caliente Realice una de las siguientes operaciones: Para los modelos de torre, abra y extraiga el bisel (Extracción del bisel de la torre ● en la página 22). Para los modelos de bastidor, si está instalado, extraiga el bisel de seguridad (Extracción ●...
  • Página 97 Instale el ventilador, asegurándose de que se coloque en su sitio y suene un clic. Instale el deflector de aire PCIe. Instale el panel de acceso (Instalación del panel de acceso en la página 23). Realice una de las siguientes operaciones: Para los modelos de torre, coloque el servidor de nuevo en posición vertical.
  • Página 98: Opción De Alojamiento De Unidades Sff Con Ocho Compartimentos

    Se necesita una controladora de almacenamiento opcional para instalar un alojamiento adicional de unidades SFF con ocho compartimentos. Para adquirir esta opción, contacte con un distribuidor autorizado de HP. Si el servidor se encuentra en una configuración de torre, haga lo siguiente: Desbloquee y extraiga el bisel de la torre.
  • Página 99 Instale el alojamiento de unidades SFF. Fije la parte posterior del alojamiento de unidades con los dos tornillos T-15. Conecte el cable Mini SAS desde una controladora de almacenamiento hasta la matriz de conectores de unidades: Distribución de los cables si la controladora de almacenamiento está instalada en la ●...
  • Página 100 Distribución de los cables si la controladora de almacenamiento está instalada en la ● ranura 6 a 9: ESES Opción de alojamiento de unidades SFF con ocho compartimentos...
  • Página 101: Opción De Matriz De Conectores De Unidades Lff Para Ocho Compartimentos

    Se necesita una controladora de almacenamiento opcional para instalar un alojamiento adicional de unidades LFF con ocho compartimentos. Para adquirir esta opción, contacte con un distribuidor autorizado de HP. Para obtener más información sobre la numeración de las unidades y los compartimentos, consulte Numeración de los dispositivos...
  • Página 102 Apague el servidor (Apagado del servidor en la página 21). Retire toda la alimentación: Desconecte todos los cables de alimentación de la fuente de alimentación. Desconecte todos los cables de alimentación del servidor. Realice una de las siguientes operaciones: Para los modelos de torre, abra y extraiga el bisel de la torre (Extracción del bisel de la ●...
  • Página 103 Conecte el cable Mini SAS desde la controladora de almacenamiento hasta la matriz de conectores de la unidad. Conecte el cable de alimentación del compartimento 1 o el compartimento 2 a la nueva matriz de conectores. Instale las unidades en el alojamiento de unidades. Instale un panel liso de unidad en cada compartimiento de unidad sin utilizar.
  • Página 104: Opción Hp Trusted Platform Module

    BitLocker detecta un posible peligro para la integridad del sistema. HP no se hace responsable del acceso a datos bloqueado a causa de un uso no inadecuado del ●...
  • Página 105: Instalación Del Trusted Platform Module Y Del Remache De Seguridad

    Instalación del Trusted Platform Module y del remache de seguridad PRECAUCIÓN: Cualquier intento de eliminar un TPM instalado de la placa del sistema rompe o desfigura el remache de seguridad del TPM. Al encontrar un remache roto o deformado en un TPM instalado, los administradores deberían considerar que el sistema está...
  • Página 106: Activación Del Trusted Platform Module

    HP Trusted Platform Module Best Practices White Paper hardware, consulte el documento técnico (Prácticas recomendadas del HP Trusted Platform Module White Paper) en la página web de HP (http://www.hp.com/support). Para obtener más información sobre cómo ajustar el uso del TPM en BitLocker™, consulte la página web de Microsoft (http://technet.microsoft.com/en-us/library/cc732774.aspx).
  • Página 107: Cableado

    Cableado Cableado de datos del dispositivo de soporte Cable SFF ● Cable LFF ● Cableado del dispositivo óptico Cable SFF ● 100 Capítulo 5 Cableado ESES...
  • Página 108: Cableado Mini Sas De La Controladora Hp Flexible Smart Array

    Cable LFF ● Cableado Mini SAS de la controladora HP Flexible Smart Array Configuración SFF ● ESES Cableado Mini SAS de la controladora HP Flexible Smart Array 101...
  • Página 109: Cableado Mini Sas En Y De La Controladora Hp Smart Array

    Pase los dos extremos del cable Mini SAS en Y a través de los clips de sujeción de cables y, a ▲ continuación, conéctelos a la matriz de conectores de unidades: Distribución de los cables si la controladora HP Smart Array está instalada en la ranura ● PCIe 1 a 4: Configuración SFF...
  • Página 110 Configuración LFF ESES Cableado Mini SAS en Y de la controladora HP Smart Array 103...
  • Página 111 Distribución de los cables si la controladora HP Smart Array está instalada en la ranura ● PCIe 6 a 9: Configuración SFF Configuración LFF 104 Capítulo 5 Cableado ESES...
  • Página 112: Utilidades De Software Y De Configuración

    116) Sin conexión QuickSpecs del producto Para obtener más información acerca de las características, especificaciones, opciones, configuraciones y compatibilidad del producto, consulte las QuickSpecs (Especificaciones rápidas) del producto en la página web de HP (http://www.hp.com/go/qs). ESES Modo de servidor 105...
  • Página 113: Hp Ilo

    HP (http://www.hp.com/go/ilo/docs). Las características y la funcionalidad del hardware y el firmware de HP iLO 4, como el tamaño de la NAND y la partición de usuarios integrada, varían según el modelo de servidor. Para obtener una lista completa de las características y la funcionalidad admitidas, consulte las QuickSpecs...
  • Página 114: Compatibilidad De La Api De Hp Restful Con Hp Ilo

    Compatibilidad de la API de HP RESTful con HP iLO La versión 2.00 y posteriores del firmware de HP iLO 4 incluye la API de HP RESTful. La API de HP RESTful es una interfaz de gestión que las herramientas de gestión de servidores pueden utilizar para llevar a cabo tareas de configuración, inventario y supervisión de un servidor HP ProLiant a...
  • Página 115: Registro De Gestión Integrado

    HP iLO 4 admite la API de HP RESTful con servidores HP ProLiant Gen8 y posteriores. Para obtener más información sobre la API de HP RESTful, consulte la página web de HP (http://www.hp.com/ support/restfulinterface/docs). Registro de gestión integrado El registro de gestión integrado (IML) guarda cientos de eventos y los almacena de forma que resulten fáciles de ver.
  • Página 116: Hp Insight Online Direct Connect

    (http://www.hp.com/go/insightremotesupport/docs). HP Insight Online HP Insight Online es una capacidad del portal Centro de soporte de HP. Junto con HP Insight Remote Support Central Connect o HP Insight Online Direct Connect, agrega automáticamente información sobre el estado del dispositivo, los recursos y el soporte con información sobre el contrato y la garantía, y la fija en un único panel de control personalizado que puede consultar desde...
  • Página 117: Función De Vigilancia De Hp Insight Diagnostics

    Se encuentra disponible en las versiones para Microsoft Windows y Linux. Esta utilidad le permite garantizar el correcto funcionamiento del sistema. Para obtener más información sobre la utilidad o para descargarla, consulte la página web de HP (http://www.hp.com/servers/diags). La edición en línea de HP Insight Diagnostics también está...
  • Página 118: Scripting Toolkit Para Windows Y Linux

    (http://www.hp.com/go/SmartUpdate) HP Smart Update Manager HP SUM es un producto que se utiliza para instalar y actualizar el firmware, los controladores y el software de los sistemas en los servidores HP ProLiant. HP SUM proporciona una interfaz gráfica de usuario y una interfaz que admite secuencias de líneas de comandos para la implementación de software de sistemas en uno o varios servidores HP ProLiant y en destinos basados en la red, como iLO, OA y los módulos de Ethernet VC y Fibre Channel.
  • Página 119: Hp Uefi System Utilities

    Para obtener más información acerca de HP UEFI System Utilities, consulte la Utilities User Guide for HP ProLiant Gen9 Servers (Guía de usuario de HP UEFI System Utilities para servidores HP ProLiant Gen9) en la página web de HP (http://www.hp.com/go/ProLiantUEFI/docs).
  • Página 120: Restablecimiento Y Personalización De Parámetros De Configuración

    HP UEFI System Utilities User Guide for HP ProLiant Para obtener más información, consulte la Gen9 Servers (Guía de usuario de HP UEFI System Utilities para servidores HP ProLiant Gen9) en la página web de HP (http://www.hp.com/go/ProLiantUEFI/docs). Restablecimiento y personalización de parámetros de configuración Puede restablecer todos los parámetros de configuración a los valores predeterminados de fábrica,...
  • Página 121: Shell De Uefi Integrado

    EFI firmado con una de las claves autorizadas pueden iniciarse cuando el arranque seguro está activado. Para obtener más información sobre los sistemas operativos compatibles, Notas de la versión del shell y las utilidades del sistema HP UEFI en la página web de consulte las HP (http://www.hp.com/go/ProLiantUEFI/docs).
  • Página 122: Utilidades Y Características

    Existen tres formatos de interfaz de HP SSA: la GUI de HP SSA, la CLI de HP SSA y las secuencias de comandos de HP SSA. A pesar de que todos los formatos permiten realizar las tareas de configuración, algunas de las tareas avanzadas están disponibles en un solo formato.
  • Página 123: Utilidad Rompaq

    Para obtener más información, vaya a la página web de HP (http://www.hp.com/go/hpsc) y haga clic en Drivers, Software & Firmware (Controladores, Software y Firmware). A continuación, introduzca el nombre del producto en el campo Find an HP product (Buscar un producto HP) y haga clic en Go (Ir). Recuperación automática del servidor La recuperación automática del servidor (ASR) es una función que hace que el sistema se reinicie...
  • Página 124: Compatibilidad Con Usb

    Compatibilidad con USB HP ofrece compatibilidad con USB 2.0, USB 3.0 estándar y USB antiguos. El sistema operativo proporciona compatibilidad estándar a través de las unidades de dispositivo USB adecuadas. Antes de que se cargue el sistema operativo, HP proporciona compatibilidad con dispositivos USB 2.0 a través de la compatibilidad con USB antiguos, que está...
  • Página 125: Software Y Firmware

    (http://www.hp.com/go/hpsc). Control de versiones El VCRM y el VCA son agentes de gestión interna activados por la web que HP SIM utiliza para programar tareas de actualización de software para toda la empresa. VCRM gestiona el repositorio para los SPP. Los administradores pueden ver el contenido de los ●...
  • Página 126: Hp Technology Service Portfolio

    Control de cambios y notificación proactiva HP ofrece un servicio de control de cambios y notificación proactiva para avisar a los clientes, con un adelanto de 30 a 60 días, de los cambios de hardware y software venideros que va a realizar en sus productos comerciales.
  • Página 127: Solución De Problemas

    Solución de problemas Recursos de solución de problemas Guía de solución de problemas de los servidores HP ProLiant Gen9, Volumen I: Solución de En la problemas encontrará procedimientos para resolver problemas comunes e instrucciones completas para el aislamiento y la identificación de fallos, la solución de problemas y el mantenimiento del software en los blades de servidor y servidores ProLiant.
  • Página 128: Sustitución De Pilas

    Sustitución de pilas Si el servidor ya no muestra automáticamente la fecha y hora correctas, es posible que deba reemplazar la batería que suministra la alimentación eléctrica al reloj en tiempo real. En condiciones de uso normales, la vida útil de la pila es de 5 a 10 años. ¡ADVERTENCIA! El equipo contiene un paquete de pilas internas alcalinas, de dióxido de manganeso y litio o de pentóxido de vanadio.
  • Página 129 Extraiga la pila. NOTA: Al sustituir la pila de la placa del sistema se restablece la configuración predeterminada de la memoria ROM del sistema. Después de sustituir la pila, vuelva a configurar el sistema mediante la RBSU. Para obtener más información sobre la sustitución de la pila o su correcta eliminación, consulte con su distribuidor o servicio técnico autorizado.
  • Página 130: Información Normativa

    Para obtener información de seguridad, medioambiental y normativa, consulte Compliance Information for Server, Storage, Power, Networking, and Rack Products (Información de seguridad y normativa para productos de servidor, almacenamiento, alimentación, red y bastidor), disponible en la página web de HP (http://www.hp.com/support/Safety-Compliance- EnterpriseProducts).
  • Página 131: Declaración De Contenido De Materiales Rohs Para Turquía

    Declaración de contenido de materiales RoHS para Turquía Declaración de contenido de materiales RoHS para Ucrania Información de garantía Servidores y opciones HP ProLiant y X86 (http://www.hp.com/support/ProLiantServers-Warranties) Servidores HP Enterprise (http://www.hp.com/support/EnterpriseServers-Warranties) Productos de almacenamiento HP (http://www.hp.com/support/Storage-Warranties) Productos de conexión de redes HP (http://www.hp.com/support/Networking-Warranties) 124 Capítulo 9 Información normativa...
  • Página 132: 10 Descargas Electrostáticas

    10 Descargas electrostáticas Prevención de descargas electrostáticas Para evitar que se produzcan averías en el sistema, tenga en cuenta las precauciones necesarias al instalar el sistema o manejar sus componentes. Una descarga de electricidad estática producida por contacto del cuerpo humano u otro conductor podría dañar las tarjetas del sistema u otros dispositivos sensibles a la carga estática.
  • Página 133: 11 Especificaciones

    125 m (1,8 °F por cada 410 pies) por encima de 900 m (2.953 pies) hasta un máximo de 3.048 m (10.000 pies). Las configuraciones de hardware aprobadas para este sistema se indican en la página web de HP (http://www.hp.com/go/proliant/ASHRAE).
  • Página 134: Especificaciones De La Fuente De Alimentación

    En función de las opciones instaladas, el servidor se configura con una de las siguientes fuentes de alimentación: Fuente de alimentación de conexión en caliente HP Flex Slot Platinum de 500W ● Fuente de alimentación de conexión en caliente HP Flex Slot Platinum de 800W ●...
  • Página 135: Fuente De Alimentación De Conexión En Caliente Hp Flex Slot Platinum De 800W

    500 W para una entrada de 200 VCA a 240 VCA Potencia máxima 500 W para una entrada de 100 VCA a 120 VCA 500 W para una entrada de 200 VCA a 240 VCA Fuente de alimentación de conexión en caliente HP Flex Slot Platinum de 800W Especificación Valor...
  • Página 136: 12 Asistencia Y Otros Recursos

    Si desea información de contacto para Estados Unidos y el resto del mundo, consulte la página web Contact HP (Póngase en contacto con HP) (http://www.hp.com/go/assistance). En Estados Unidos: Para ponerse en contacto con HP por vía telefónica, llame al 1-800-334-5144. Para una mejora ● continua de la calidad, las llamadas pueden ser grabadas o supervisadas.
  • Página 137 Si no enviara el componente defectuoso requerido, HP podrá cobrarle por el de sustitución. En el caso de todas sustituciones que lleve a cabo el cliente, HP se hará cargo de todos los gastos de envío y devolución de componentes y escogerá la empresa de transporte que se utilice para dicho servicio.
  • Página 138: 13 Siglas Y Abreviaturas

    Double data rate (Doble velocidad de transmisión de datos) DDR4 Double data rate-4 (Doble velocidad de transmisión de datos-4) Graphics processing unit (Unidad de procesamiento de gráficos) HP SIM HP Systems Insight Manager HP SUM HP Software Update Manager International Electrotechnical Commission (Comisión Internacional Electrotécnica) Integrated Lights-Out Integrated Management Log (Registro de gestión integrado)
  • Página 139 JavaScript Object Notation (Notación de objetos de JavaScript) Large Form-Factor (Diseño ampliado) LRDIMM Load Reduced Dual In-line Memory Module (Módulo de memoria en línea de carga reducida) Nonmaskable Interrupt (Interrupción no enmascarable) NVRAM Nonvolatile Memory (Memoria no volátil) PCIe Peripheral Component Interconnect Express (Interconexión de componentes periféricos exprés) Protocol Data Unit (Unidad de datos de protocolo) POST Power-On Self-Test (Autocomprobación al arrancar)
  • Página 140 Systems Insight Display Systems Insight Manager HP Service Pack para ProLiant HP Smart Storage Administrator TMRA Recommended Ambient Operating Temperature (Temperatura ambiente recomendada para funcionamiento) Trusted Platform Module (Módulo de plataforma de confianza) UEFI Unified Extensible Firmware Interface (Interfaz de firmware extensible unificada) Unit Identification (Identificación de unidades).
  • Página 141: 14 Comentarios Sobre La Documentación

    14 Comentarios sobre la documentación HP se compromete a proporcionar documentación que se adapte sus necesidades. Para ayudarnos a mejorar la documentación, envíenos cualquier error, sugerencia o comentario a Comentarios sobre la documentación (mailto:[email protected]). Cuando envíe sus comentarios incluya el número de pieza y el título del documento, el número de versión o la URL.
  • Página 142: Índice

    26 compatibilidad con USB Servicios de instalación almacenamiento, controladora Compatibilidad con USB 116, opcionales 31 batería de HP Smart Storage 87 alojamiento de unidades, componentes 1 BIOS (Basic Input/Output System) instalación 91 componentes de la placa del Modo de servidor 105...
  • Página 143 USB externa 116 emplazamiento, requisitos control de cambios 119 función de NMI 10 Entorno óptimo 31 control de cambios y notificación función de vigilancia de HP Insight Requisitos de temperatura 32 proactiva 119 Diagnostics 110 encendido 21 control de versiones 118 entorno óptimo 31...
  • Página 144 DIMM 11 indicadores LED de Systems SATA 15 recursos de solución de Insight Display 12 problemas 120 información de contacto de HP redundante, ROM 117 opción de tarjeta gráfica 78 redundante, ventilador 89 información de garantía 124 opciones, instalación registro de gestión integrado...
  • Página 145 36 solución de problemas de la modo de arranque UEFI 42 servidor de torre, configuración utilidad de actualización de HP UEFI System Utilities 112 firmware 120 Uso de HP UEFI System SFF, alojamiento de unidades 91 soportes, alojamiento...
  • Página 146 ventilación 31 ventilación, requisitos 32 ventiladores, alojamiento 28 ventiladores, extracción 27 Version Control Agent (VCA) 118 Version Control Repository Manager (VCRM) 118 ESES Índice 139...

Tabla de contenido