Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instrucciones del pie SACH de WillowWood ®
QUÉ HAY EN LA CAJA
Pie SACH de WillowWood
Perno M10 de 1.5 x 38 mm (n.° de parte 700-B118)
3 insertos de talón (suave, medio y firme)
MODIFICACIÓN DEL PIE
No modifique la parte superior del pie de tal forma que cambie el ángulo entre el orificio del perno y la parte superior del pie. Esto
puede causar que el perno se fracture debido a los momentos de flexión que puedan generarse debido a la irregularidad de las
superficies de contacto.
La funda de espuma de uretano puede lijarse ligeramente sin que esto afecte la resistencia. No exponga los componentes internos del
pie, ya que esto puede reducir su integridad estructural.
EXPOSICIÓN AL AGUA
Esencialmente, el pie SACH de WillowWood es resistente al agua, siempre que no tenga grietas abiertas y no se haya lijado ninguna parte del
pie. Selle el orificio del perno antes de exponer el pie al agua. No se recomienda sumergirlo completamente en agua.
PERNOS PARA PIE
WillowWood recomienda usar el perno M10 de 1.5 x 38 mm (n.° de parte 700-B118) y la arandela de seguridad que se incluye con el pie
SACH de WillowWood (también está disponible un perno de 3/8"-16 x 2.75", n.° de parte 700-B120, para usarlo con los componentes
con rosca inglesa y para las aplicaciones exoesqueléticas). Cuando está ensamblado, el extremo del perno del pie debe estar a menos
de 2 mm de la parte superior de la pirámide para pie (tenga en cuenta que si el perno para pie se extiende por más de 2 mm por
encima de la pirámide para pie, el perno interferirá con la función de los componentes Foundation de WillowWood). Únicamente el
protesista puede recomendar el uso de elementos de sujeción distintos de los proporcionados para este producto. No se recomienda
usar el elemento de sujeción proporcionado para ningún otro producto que no sea el pie WillowWood.
Para reducir significativamente la posibilidad de falla del perno, las estructuras unidas por el perno deben ser rígidas (las estructuras que no
son rígidas se deforman ligeramente cuando se les aplica carga, lo que ocasiona que el perno para pie se doble e inevitablemente falle). El pie
SACH de WillowWood ha sido sometido a pruebas exhaustivas para garantizar que no se deforme la quilla; por lo tanto, el protesista es quien
se encarga de seleccionar un componente para unirlo a la quilla que tenga, por lo menos, la misma rigidez que esta. El perno para pie es un
tornillo de cabeza de alta calidad que ha sido fabricado especialmente para este fin, pero WillowWood no puede garantizar su idoneidad para
usarlo con componentes de otros fabricantes.
INSTALACIÓN
Pirámide para pie: Utilice el adaptador de titanio para la pirámide del pie (n.° de parte 2LTC-1208) para obtener los mejores resultados.
Dado que el borde en la parte inferior del adaptador de titanio para la pirámide del pie se sujeta a la quilla compuesta cuando se
ajusta, no se necesita una placa de interfaz. Sin embargo, si va a cambiar la posición del adaptador varias veces (por ejemplo,
durante una alineación temporal), le recomendamos que use una placa de interfaz de WillowWood (n.° de parte 3F-6CC-002),
una interfaz de cuero o un dispositivo temporal similar para evitar una deformación excesiva de la quilla. WillowWood no acepta
devoluciones de pies con quillas deformadas. Esta interfaz temporal se debe retirar antes del montaje final de la prótesis para lograr un
roscado adecuado del perno del pie con la pirámide para pie.
Si utiliza una pirámide para pie de otro fabricante, es posible que sea necesario usar una placa de interfaz especial (n.° de
parte 3F-6CC-002) para adaptarla a las ranuras en la parte inferior de la pirámide para pie.
Torque: Apriete el perno del pie a 30 libras-pie (41 Nm).
Insertos para talón: Instale los insertos de talón presionándolos en el hueco en la superficie inferior del pie. No se requiere usar
adhesivo para fijarlo de forma definitiva. No utilice el pie sin haberle colocado un inserto para talón.
Aplicaciones exoesqueléticas: El pie SACH de WillowWood también puede usarse para aplicaciones exoesqueléticas. Cuando se utilice un
bloque de madera para tobillo, aplique una capa delgada de adhesivo epoxi entre la quilla y el bloque para tobillo para evitar la rotación.
Cuando se utilice un bloque de tobillo de poliuretano, use una placa de interfaz de WillowWood (tamaño grande) adherida con adhesivo
epoxi. Las aplicaciones exoesqueléticas pueden requerir el uso de un perno para pie de 3/8"-16 x 2.75" (n.° de parte 700-B120).
ADVERTENCIA DE ASESORAMIENTO PARA EL PACIENTE
La advertencia de asesoramiento para el paciente le permite a usted, el protesista, comunicar de forma eficaz a sus pacientes sobre las
limitaciones de los componentes de su prótesis y sobre la necesidad de controlar su peso y sus niveles de actividad. Revise la advertencia de
asesoramiento para el paciente con él al momento de entregarle una prótesis de pie SACH de WillowWood. El paciente y el protesista deben
firmar la advertencia de asesoramiento para el paciente, con el fin de reconocer que ha sido revisada y comprendida por ambas partes.
Entregue una copia firmada al paciente y guarde una copia en el archivo del paciente.
Si el peso o el nivel de actividad del paciente aumentan después de recibir la prótesis de un pie SACH de WillowWood, el paciente debe
comunicarse inmediatamente con el protesista para determinar si es necesario reemplazar componentes. Si un paciente continúa
usando una prótesis de pie SACH de WillowWood después de subir de peso y/o aumentar su nivel de actividad, el pie puede fallar y
existe la posibilidad de que el paciente sufra lesiones graves.
Para garantizar que se hayan seleccionado los componentes correctos para cada paciente, el protesista debe utilizar una báscula para
pesarlo en su consultorio. No debe basarse en los cálculos del paciente sobre su propio peso. Indíquele al paciente que controle su peso
semanalmente para asegurarse de que permanezca en un rango apropiado para los componentes protésicos que se están utilizando.
GARANTÍA
La garantía del pie SACH de WillowWood tiene validez por un año a partir de la fecha de facturación. El uso del pie SACH de WillowWood
en personas con amputación cuyo peso corporal ajustado sea superior a 115 kg (250 libras) o que realicen actividad física extremadamente
exigente y abusiva va en contra de las recomendaciones de WillowWood y anulará la garantía de un año. El peso corporal ajustado se
define como el peso de la persona amputada más cualquier carga que lleve consigo. Las "actividades extremadamente exigentes y
abusivas" se definen como actividades como paracaidismo, karate y judo; actividades que pudieran ocasionar lesiones en los pies naturales
de una persona y actividades que expongan a la prótesis a agentes corrosivos como el agua salada.
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD DE LA GARANTÍA
WillowWood garantiza que, en el momento de la entrega, cada producto fabricado tendrá calidad profesional y estará sustancialmente libre
de defectos. WILLOWWOOD NO OFRECE NINGUNA OTRA GARANTÍA, IMPLÍCITA O EXPRESA, Y NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA DE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN OBJETIVO EN PARTICULAR. Esta garantía se anulará inmediatamente en el momento en que
se combinen nuestros productos con otros materiales o de tal forma que se modifique la naturaleza de nuestros productos. El único remedio
es el reemplazo de los productos o el otorgamiento de crédito para los productos. La responsabilidad de WillowWood no excederá el precio
de compra del producto. WillowWood no será responsable de ningún daño indirecto, incidental o consecuencial.
RETENCIÓN DE DERECHOS DE WILLOWWOOD
WillowWood conserva todos los derechos de propiedad intelectual reflejados o incorporados en sus productos físicos,
independientemente de la transferencia de los productos físicos a cualquier otra parte o partes.
Arandela de seguridad
Instrucciones
Advertencia de asesoramiento para el paciente
loading

Resumen de contenidos para WillowWood SACH

  • Página 1 GARANTÍA La garantía del pie SACH de WillowWood tiene validez por un año a partir de la fecha de facturación. El uso del pie SACH de WillowWood en personas con amputación cuyo peso corporal ajustado sea superior a 115 kg (250 libras) o que realicen actividad física extremadamente exigente y abusiva va en contra de las recomendaciones de WillowWood y anulará...
  • Página 2 WARRANTY The warranty for the WillowWood SACH Foot is one year from date of invoice. Use of the WillowWood SACH Foot for amputees whose adjusted body weight is more than 250 lbs (115 kg) or who engage in extremely high and abusive activity is against WillowWood’s recommendations and will void the one year warranty.