Enlaces rápidos

System BL07
loading

Resumen de contenidos para comforto BL07

  • Página 1 System BL07...
  • Página 2 System BL07 Hello, We are pleased you have chosen System BL07. In order to achieve the optimum ergonomic support, System BL07 has to be adjusted to your invidual needs. We hope you will enjoy and relax with System BL07! Guten Tag! Wir freuen uns, dass Sie sich für System BL07 entschieden haben.
  • Página 3 Seat height adjustment: Adjust your seat height so that you are able to place your feet flat on the floor without feeling any pressure on the underside of your thighs on the edge of the front seat. Sitzhöhen-Einstellung: Stellen Sie die Sitzhöhe so ein, dass Ihre Fußsohlen fest auf dem Boden stehen und Sie an den Oberschenkeln keinen Druck der Sitzvorderkante spüren.
  • Página 4 Tension control/Synchro-mechanism: Your chair has a synchro-mechanism, which supports dynamic sitting – thus relieving the pressure on the intervertebral discs. Adjust the pressure of the backrest to your individual weight by turning the knob. Gewichtsregulierung/Synchronmechanik: Ihr Stuhl besitzt eine Synchronmechanik, die das bandscheibenschonende, dynamische Sitzen unterstützt.
  • Página 5 Backrest adjustment: If you want to lock the backrest in a certain position, please turn the knob. You are able to select from 4 different adjustment positions. Turning the knob changes the setting from locking to releasing of the backrest. To release the catch, apply additional pressure on the backrest –...
  • Página 6 Adjustment of armrests: Adjust the height of the 3D armrests so that your lower arm will rest on top of them in a relaxed position and your elbow almost forms a 90° angle. Push up the armrest support. This locks into place at 5 positions. The armrest returns to the lowest position after reaching the highest point.
  • Página 7 Backrest height adjustment: The position of the lumbar support of the backrest can be optimised by means of the height adjustment facility, which clicks through 6 stable positions when the backrest is raised. The backrest automatically returns to the minimum height when the top limit is reached.
  • Página 8 Vérin à gaz : szüksége. Ebben az esetben célszerű a görgőket biztonsági okokból kicserélni. Ezt érdemes már a szék Le siège de travail System BL07 est équipé d’un vérin comforto. Ce vérin à gaz est évidemment sensible à megrendelésekor figyelembe venni.
  • Página 9 Manutenção do revestimento: Os têxteis da comforto são confortáveis devido à sua permeabilidade ao ar e qualidades de absorção. Para manter a aparência do revestimento, escove ou aspire ocasionalmente. Para remover manchas e dedadas ou avivar a cores, use um sempre um produto de limpeza apropriado, seguindo as instruções do fabricante.
  • Página 10 Environmental facts: overige materialen worden op een verantwoorde manier afgevoerd. comforto chairs are designed to last for a very long time. Care is taken to conserve energy and protect the Garanzia: environment when procuring the necessary materials and during production. Haworth feels responsible for its products for the product’s entire life span.
  • Página 11 Ekologie: Židle comforto jsou vyvinuty pro dlouhodobé užívání. Při volbě materiálů a při samotné výrobě se hledí na úspory energie a životní prostředí. Z tohoto hlediska cítí Haworth „celoživotní“ zodpovědnost za svoje výrobky. Proto je také certifikován dle normy DIN EN ISO 14001-2004. Na konci své „pracovní dráhy“ nemá...
  • Página 12 BL0750 BL0740 BL0751 BL0741...
  • Página 13 Hungary Spain Benelux Haworth Benelux B.V. Haworth Hungary Kft. Haworth Spain Ltd. C/Salvatierra 5 Archimedesbaan 2 Alkotás Point Building Alkotás út 50 1ª planta 3439 ME Nieuwegein The Netherlands 1123 Budapest 28034 Madrid Tel. +31 30 287 70 60 Hungary Spain Fax +31 30 287 70 69 Tel.