DEUTSCH
D D D D D D E DE DEUTS
EUTSCH
Fusion™
MODELLE UND KAPAZITÄTEN
Schnittlänge
Schneidekapazität
CRC-Nr. Modell
(mm)
(Blätter 80 g/m
2
)
54108
Fusion A4
320
10
54109
Fusion A3
460
10
54110
Plasma A4
380
40
54111
Plasma A3
480
40
SAFECUT™-MESSERSCHUTZ AUF HEBELSCHNEIDERN
Der Safecut™-Messerschutz wird zum Transportieren und Lagern herun-
tergeklappt – er hält dann den Hebel in der unteren Position fest, um
jegliche Verletzungsgefahr auszuschließen. In der aufrechten Position führt
der SafeCut™-Messerschutz die Schneidemesser/den Schneidehebel und
stellt sicher, dass der Benutzer sich beim Schneiden nicht verletzen kann.
Nicht versuchen, die Hand unter das Schneidemesser zu halten oder die
Klinge zu berühren.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE — Bitte vor Gebrauch lesen!
VORSICHT
• Achtung, Klingen sind sehr scharf – Verletzungsgefahr!
• Messer und Schnittkante der Schneidemaschine nicht berühren
• Keine Bedienung durch Kinder
• Haustiere von der Schneidemaschine fern halten
• Nicht versuchen, die Schneidemaschine selbst zu reparieren – dies
bringt die Garantie zum Erlöschen. Bei Fragen wenden Sie sich bitte
an den Kundendienst. Die Garantie verfällt im Fall von Missbrauch,
unsachgemäßer Handhabung und unbefugter Reparatur
• Schneidemaschine nicht überlasten
8
Plasma™
VERSTELLBARER RÜCKANSCHLAG (nur Plasma)
Zum Einstellen den Sperrknopf auf
Den Sperrknopf drehen, um die
(
) stellen und die gewünschte
Verstellung des Rückanschlags zu
Größe einstellen. Zum Verriegeln
sperren und zu öffnen.
den Hebel auf ( ) stellen.
Benötigen
Sie Hilfe?
Kundendienst
www.fellowes.com
Lassen Sie unsere Experten eine
Lösung fi nden. Rufen Sie immer
zuerst Fellowes an, bevor Sie den
Händler kontaktieren, bei dem Sie
das Gerät gekauft haben.
REZANIE PAPIERA A FOTOGRAFIÍ
1
2
1. Uložte vec (napr. fotografi u alebo
2. Zadržte papier rukou a/alebo
papier) na rezací stôl. Zarovnajte
pomocou úchytného mechanizmu
papiere pomocou vyznačení na
a skontrolujte ho, aby sa nehýbal
doske orezávača.
počas rezania. Skontrolujte, či vaše
ruky nie sú pod nožmi.
OBMEDZENÁ ZÁRUKA
Spoločnosť Fellowes, Inc. („Fellowes") zaručuje, že všetky ostatné súčasti stroja budú bez
závad materiálu a výroby po dobu 2 rokov od dátumu nákupu pôvodným spotrebiteľom.
Ak sa nájde počas záručnej lehoty chybná časť, výhradné nápravné opatrenie bude oprava
alebo výmena chybnej časti na náklady spoločnosti Fellowes podľa jej úvahy. Táto záruka
neplatí v prípade zneužitia, nesprávneho použitia alebo nedovolenej opravy. KAŽDÁ
ZAHRNUTÁ ZÁRUKA VRÁTANE PREDAJNOSTI ALEBO SPÔSOBILOSTI PRE URČITÝ ÚČEL JE
TÝMTO OBMEDZENÁ NA TRVANIE PRIMERANEJ ZÁRUČNEJ LEHOTY VYSVETLENEJ TU VYŠSIE.
3
3. Tlačte rukoväť smerom
dole súvislým.
V žiadnom prípade nebude spoločnosť Fellowes zodpovedná za prípadné následné alebo
vedľajšie škody prisudzované tomuto výrobku. Táto garancia vám poskytuje špecifi cké legálne
práva. Trvanie, termíny a podmienky tejto záruky platia celosvetovo, okrem prípadov, kde
miestne zákony ukladajú rôzne obmedzenia, reštrikcie alebo podmienky. So žiadosťou o
ďalšie podrobnosti alebo o servis v rámci tejto záruky obráťte sa priamo na svojho predajcu
alebo na nás.
33