Renault 8201 375 535 Manual De Instrucciones página 8

FRA
Les instructions de montage et/ou d'utilisation prescrites par le constructeur, dans ce présent document, sont établies en fonction des
spécifications techniques en vigueur à la date d'établissement du document.
Elles sont susceptibles de modifications en cas de changements apportés par le constructeur à la fabrication des différents organes et
accessoires des véhicules de sa marque.
Ce produit ne doit pas être utilisé sur d'autres véhicules que ceux spécifiés en haut de la première page de la notice de montage et/ou
d'utilisation.
La sécurité est garantie si la conformité aux instructions de montage et/ou d'utilisation est suivie. Le non respect de cette notice dégage
toute responsabilité du constructeur
ENG
The instructions for assembly and/or use provided by the manufacturer in this document reflect the technical specifications that were
applicable at the time of writing.
These instructions are subject to change if the manufacturer makes changes to the production of the subsystems and accessories used in
the brand's vehicles.
This product must only be used with the vehicles mentioned at the top of the first page of the assembly and/or user manual.
Following the instructions for assembly and/or use will guarantee safe use of the product. The manufacturer shall not be held liable if these
instructions are not followed.
DEU
Die Montage-bzw. Bedienungsanleitungen, die im vorliegenden Dokument vom Hersteller vorgeschrieben werden, basieren auf den zum
Zeitpunkt der Erstellung gültigen technischen Spezifikationen.
Sie unterliegen eventuellen Änderungen im Falle von Modifikationen seitens des Herstellers bei der Fertigung verschiedener
Komponenten und des Zubehöers der Fahrzeuge seiner Marke.
Dieses Produkt darf bei keinem anderen als dem oben auf der ersten Seite dieser Montage-oder Bedienungsanleitung angegebenen
Fahrzeug verwendet werden.
Die Sicherheit ist garantiert, insofern die Montage-oder Bedienungsanleitung befolg wird. Bei Nichtbeachtung dieser Anleitung wird vom
Hersteller keine Haftung übernommen.
ESP
Las instrucciones de montage y/o de utilización prescritas por el constructor en este documento se han establecido en función de las
especificaciones téchnicas en vigor en la fecha de elaboración del documento.
Estas instrucciones pueden ser modificadas en caso de que el constructor introduza cambios en la fabricación de las diferentes unidades
y accessorios de los vehículos de su marca.
Este producto solamente se puede utilizar con los vehículos especificados en la parte superior de la primera página de las instrucciones
de montage y/o de utilización.
La seguridad del producto está totalmente garantizada si se siguen todas las instrucciones de montaje y/o de utilización.
Sin embargo, el hecho de no respetar estas instrucciones exime al constructor de toda responsabilidad.
ITA
Le istruzioni di montaggio e/o d'uso prescrittet dal construttore, nel presente documento, sono elaborate in funzione delle specificazioni
tecniche in vigore alla data dell'elaborazione del documento.
Sono suscettibili di modifiche qualora il costruttore apporti delle modifiche nella fabbricazione di differenti organi e accessori dei veicoli
recanti il suo marchio.
Questo prodotto non deve esserer utilizzato su veicoli diversi da quelli specificati in alto nella prima pagina delle istruzioni di montaggio e/o
d'uso.
La sicurezza è garantita nel caso in cui viene osservata la conformità alle istrusioni di montaggio e/o d'uso. Il mancato rispetto di queste
istruzioni declina il costruttore da ogni responsabilità.
PTG
As instruções de montagem e/ou utilisação prescritas pelo constructor, no presente documento, são estabelecidas em função das
especifiações técnicas em vigor, à data da sua redacção.
Estas instruções são susceptíveis de modificação, no caso de se verificarem alterções, introduzidas pelo constructor, no fabrico dos
diferentes órgãos e acessórios das viatruras da sua marca.
Este produto não deve ser utilizado em veículos diferentes dos especificados na parte superior da primeira página do juia de montagem
e/ou de utilização.
A segurança é garantida, se forem respeitadas as instruções de montagem e/ou utilização. O desrespeito por estas instruções iliba o
construtor de qualquer responsabilidade.
8 201 375 535
Indice A
05/02/2013
8 / 12
loading