Enlaces rápidos

Siedle Steel
Produktinformation
Diebstahlschutz-
Controller
Product information
Anti-pilfer controller
Information produit
Contrôleur de protection
antivol
SDSC 602-0
Opuscolo informativo
sul prodotto
Controller antifurto
Productinformatie
Diefstalbeveilignings-
controller
Produktinformation
Tyverisikrings-controller
Produktinformation
Stöldlåscontroller
Información de producto
Controlador de
protección antirrobo
Informacja o produkcie
Sterownik zabezpieczenie
antywłamaniowe
Информация о продуктах
Охранно-сигнальная
система
loading

Resumen de contenidos para SSS Siedle SDSC 602-0

  • Página 1 Siedle Steel Produktinformation Diebstahlschutz- Controller Product information Anti-pilfer controller Information produit Contrôleur de protection antivol SDSC 602-0 Opuscolo informativo sul prodotto Controller antifurto Productinformatie Diefstalbeveilignings- controller Produktinformation Tyverisikrings-controller Produktinformation Stöldlåscontroller Información de producto Controlador de protección antirrobo Informacja o produkcie Sterownik zabezpieczenie antywłamaniowe Информация...
  • Página 2 Anschluss- SDSC 602-... NG 602-... leiterplatte STL...
  • Página 3 Deutsch Anwendung Montage und Installation In Ihrer Steel-Türstation ist ein Diebstahlschutz eingebaut, der die Hinweis Abnahme der Bedienplatte stark Die Bedienplatte kann bei aktivem erschwert. Diebstahlschutz nicht verriegelt Der Diebstahlschutz kann nur am werden. SDSC 602‑… entriegelt werden Nachdem die Arbeiten an der und nur bei angelegter Spannung Steel-Türstation durchgeführt sind, erfolgen.
  • Página 4 English Français Application Mounting and installation Application A pilfer safeguard is integrated in Votre platine de rue Steel comporte Note your Steel door station, which makes une protection antivol qui rend très it very difficult to remove the control The control panel cannot be locked difficile la dépose de la platine de panel.
  • Página 5: Montage Et Installation

    Italiano Montage et installation Impiego Montaggio e installazione Il posto esterno Steel è provvisto di Remarque Avvertenza un antifurto integrato, che ostacola La platine de commande ne peut pas fortemente la rimozione del pannello Il pannello di comando non può être verrouillée lorsque la protection di comando.
  • Página 6 Nederlands Dansk Toepassing Montage en installatie Anvendelse In uw Steel deurstation is een dief- I Deres Steel-dørstation er der ind- Aanwijzingen stalbeveiliging ingebouwd, die de bygget en tyverisikring, der gør det afname van de bedieningsplaat veel De bedieningsplaat kan bij actieve meget vanskeligt at tage frontpladen moeilijker maakt.
  • Página 7 Svenska Montage og installation Användning Montering och installation I din Steel-dörrstation har ett stöld- Bemærk Hänvisningar skydd monterats in, vilket gör det Frontpladen kan ikke låses, hvis tyve- mycket svårare att ta av manöver- risikringen er aktiv. plattan. Når arbejdet er blevet gennemført Stöldskyddet kan bara lossas på...
  • Página 8 Español Polski Aplicación Montaje e instalación Zastosowanie En su estación de puerta Steel se ha W staji zewnętrznej Steel zintegro- Nota incorporado una protección anti- wane jest zabezpieczenie przed rrobo que dificulta enormemente la La placa de manejo no puede encla- kradzieżą, które mocno utrudnia retirada de la placa de manejo.
  • Página 9 русский Montaż i instalacja Область применения Монтаж и электропроводка В Вашу дверную панель вызова Wskazówka Указание Steel встроена охранно-сигнальная Przy aktywnym zabezpieczeniu przed система, которая сильно затруд- При активной охранно-сигнальной kradzieżą nie można zablokować няет снятие панели управления. системе панель управления не panelu sterowania.
  • Página 12 S. Siedle & Söhne © 2012/04.16 Telefon- und Telegrafenwerke OHG Printed in Germany Best. Nr. 200037063-01 Postfach 1155 78113 Furtwangen Bregstraße 1 78120 Furtwangen Telefon +49 7723 63-0 Telefax +49 7723 63-300 www.siedle.de [email protected]...