DITEC ENTREMATIC VALOR Manual De Instalación
DITEC ENTREMATIC VALOR Manual De Instalación

DITEC ENTREMATIC VALOR Manual De Instalación

Dispositivo de bloqueo con servicio antipánico para automación
Ocultar thumbs Ver también para ENTREMATIC VALOR:

Enlaces rápidos

Manuale di installazione dispositivo di blocco antipanico per automazioni VALOR - REX.
IT
Installation manual for antipanic locking device for VALOR - REX automations.
EN
Manuel d'installation dispositif de blocage avec système antipanique pour automatisme VALOR - REX.
FR
Wartungshandbuch für Antipanikvorrichtung für VALOR - REX Automatisierung.
DE
Manual de instalación dispositivo de bloqueo con servicio antipánico para automación VALOR - REX.
ES
Manual de instalação dispositivo de bloqueio com serviço antipânico para automação VALOR - REX.
PT
3
LOKSB
4
VALSB
b
DITEC S.p.A.
Via Mons. Banfi, 3 - 21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY
Tel. +39 02 963911 - Fax +39 02 9650314
www.ditec.it - [email protected]
VALLOKA - REXLOKA
LOCK
UNLOCK
3
c
a
IP2021
rev. 2011-08-29
+
POWER
BAT
+
5
4
+
EL20
1
c
ENC
MOT
-
AUX
-
LK
-
Fig. 1
b
a
Fig. 2
loading

Resumen de contenidos para DITEC ENTREMATIC VALOR

  • Página 1 Manual de instalação dispositivo de bloqueio com serviço antipânico para automação VALOR - REX. POWER LOCK LOKSB UNLOCK EL20 VALSB Fig. 1 Fig. 2 DITEC S.p.A. Via Mons. Banfi, 3 - 21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY Tel. +39 02 963911 - Fax +39 02 9650314 www.ditec.it - [email protected]...
  • Página 2 VALOR [VALORL-VALORP-VALORB-VALORN] [VALORT] Fig. 3 OPENING OPENING Fig. 4 OPENING Fig. 5 OPENING Fig. 6 IP2021 • 2011-08-29...
  • Página 3 Fig. 7 OPENING OPENING Fig. 8 OPENING Fig. 9 OPENING Fig. 10 IP2021 • 2011-08-29...
  • Página 4 AVVERTENZE GENERALI PER LA SICUREZZA GENERAL SAFETY PRECAUTIONS Il presente manuale di installazione è rivolto esclusivamente This installation manual is intended for professionaly com- a personale professionalmente competente. Leggere atten- petent personnel only. Read the instructions carefully before tamente le istruzioni prima di iniziare l’installazione del prodotto. beginning to install the product.
  • Página 5 CONSIGNES GENERALES DE SECURITE ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE Cette notice d’installation est destinée exclusivement aux pro- Das vorliegende Installationhandbuch ist ausschliesslich fessionnels qualifiés. Lire attentivement les instructions avant für das Fachpersonal bestimmt. Vor Einbaubeginn sind die de procéder à l’installation du produit. Les materiaux de l’emballage Anweisungen sorgfältig durchzulesen.
  • Página 6 ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTÊNCIAS GERAIS PARA A SEGURANÇA El presente manual de instalación està destinado exclusi- O presente manual de instalação é dirigido exclusivamente a vamente a profesionales calificados. Leer atentamente las profissionais especializados. Ler atentamente as instruções instrucciones antes de comenzar la instalción del producto. El antes de iniciar a instalação do produto.

Este manual también es adecuado para:

Entrematic rex