Índice Índice Información general..........................4 Instrucciones de seguridad........................6 Instalación y puesta en funcionamiento..................10 Componentes y funciones........................16 Datos técnicos............................23 Protección del medio ambiente....................... 24 CG-10X...
Información general Información general Este manual de instrucciones contiene información importante sobre el funcionamiento seguro del equipo. Lea y siga los avisos de seguridad e instrucciones especificados. Guarde este manual de instrucciones para consultarlo cuando sea necesario. Asegúrese de que todas las personas que utilicen el equipo tengan acceso a este manual.
Página 5
Información general Palabra de advertencia Significado ¡PELIGRO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ¡AVISO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños materiales y ambientales.
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cual- quier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inade- cuados que pueden provocar daños personales y materiales. No se asume ninguna responsa- bilidad por daños ocasionados por uso inadecuado.
Página 7
Instrucciones de seguridad Seguridad ¡PELIGRO! Peligros para niños Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta- ciones aplicables en el país. Mantenga las hojas de plástico y demás materiales fuera del alcance de los niños. ¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares).
Página 8
Instrucciones de seguridad ¡PELIGRO! Descarga eléctrica por cortocircuito Utilice únicamente cables de corriente de dos hilos y adecuadamente aislados. No manipule el cable de red ni el conector de alimentación. ¡Peligro de descarga eléctrica! ¡Peligro de muerte! En caso de duda, contacte con un electricista cualifi- cado.
Página 9
Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Condiciones de uso El equipo sólo debe utilizarse en lugares cerrados. Para prevenir daños, evite la humedad y cualquier contacto del equipo con líquidos. Evite la luz solar directa, suciedad y vibraciones fuertes. ¡AVISO! Alimentación de corriente Antes de conectar el equipo, asegúrese de que los datos de alimentación del equipo se correspondan con las especificaciones de la red local y si la toma de corriente de red dispone de un interruptor del circuito de fallos de conexión a...
Instalación y puesta en funcionamiento Instalación y puesta en funcionamiento Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuadamente contra vibra- ciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el emba- laje original, o bien otros materiales de embalaje y transporte propios que aseguren la sufi- ciente protección.
Página 11
Instalación y puesta en funcionamiento Conector jack para señales La ilustración y la tabla muestran la asignación del jack de 6,35 mm (mono). entrantes de guitarra y micró- fono señal masa Conector jack para altavoces y La ilustración y la tabla muestran la asignación del jack de 6,35 mm (estéreo). entrada AUX señal (canal derecho) señal (canal izquierdo)
Página 12
Instalación y puesta en funcionamiento Conector jack para reproduc- La ilustración y la tabla muestran la asignación del jack de 3,5 mm (estéreo). tores de MP3 señal (canal derecho) señal (canal izquierdo) masa combo de guitarra...
Página 13
Instalación y puesta en funcionamiento Montar el asa de transporte Afloje las tuercas en ambos lados del asa de transporte, hasta que quede visible la ranura. Introduzca los extremos del asa en los agujeros previstos (21) en la parte superior del equipo. CG-10X...
Página 14
Instalación y puesta en funcionamiento Fije el asa en los agujeros, desplazándolo en línea recta hacia delante. Fije las tuercas en ambos lados del asa. combo de guitarra...
Página 15
Instalación y puesta en funcionamiento Utilizar el asa como soporte El asa de transporte también se puede fijar en los agujeros previstos en el fondo o la cara pos- terior del equipo, de manera que funciona como soporte y se puede utilizar el amplificador como monitor en el escenario.
Componentes y funciones Componentes y funciones Cara posterior combo de guitarra...
Página 17
Componentes y funciones 1 POWER Interruptor principal para encender y apagar la alimentación de corriente del equipo. 2 Cable de red 3 [STANDBY] Pulsador para activar ([ENABLE]) o desactivar ([DISABLE]) el modo de ahorro de energía. Transcurridos 15 minutos sin recibir ninguna señal acústica en la entrada de [INPUT]el equipo pasa automáticamente al modo de ahorro de energía (standby).
Página 18
Componentes y funciones 4 PHONES Terminal jack de 6,35 mm (estéreo) para auriculares. Conectando auriculares en este terminal, queda apagado el altavoz. Para evitar interferencias, ponga al mínimo el "VOLUME" (20) antes de conectar / desconectar los auriculares. 5 AUX IN Terminal jack de 6,35 mm (estéreo) que funciona como entrada adicional de señales, por ejemplo, de un reproductor de CD o una batería electrónica.
Página 19
Componentes y funciones Parte superior CG-10X...
Página 20
Componentes y funciones 9 INPUT Terminal jack de 6,35 mm (mono) para la señal de la guitarra. 10 CH A Este LED se ilumina utilizando el canal A (clean). 11 SELECT Selector de canales que permite cambiar entre los canales A (clean) y B (distortion). 12 CH B Este LED se ilumina utilizando el canal B (distortion).
Página 21
Componentes y funciones 15 MID FREQ Regulador para ajustar la frecuencia, cuya nivel puede ser disminuido o aumentado con el regulador de MIDDLE. Rango disponible: de 200 Hz a 5 kHz. 16 TREBLE Regulador para disminuir o aumentar las frecuencias altas en un rango de ±15 dB. 17 DELAY Regulador del retardo del efecto de DELAY.
Página 22
Componentes y funciones 21 VOLUME Regulador del volumen del canal A. 22 Agujeros para la fijación del asa de transporte en la parte superior del equipo. combo de guitarra...
Datos técnicos Datos técnicos 10 W (RMS), aplicando 4 Ω Potencia de salida Respuesta de frecuencia 100 Hz…10 kHz ≥ 70 dB (CHA) Distancia de tensión sofométrica Impedancia de entrada 1 MΩ Sensibilidad de entrada Guitarra – 30 dBv (CHA) Micrófono –...
Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Reciclaje de los materiales de embalaje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento especial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. No tire los materiales a la basura doméstica sino entréguelos en un centro de reciclaje autori- zado.