Marzo de 2011 Sección 1 • Codificación de números de serie INTRODUCCIÓN Codificación del número de serie Model: Z-60/34 Z6006-12345 Serial number: Model year: 2006 Manufacture date: 01/05/06 Electrical schematic number: ES0423 Machine unladen weight: Rated work load (including occupants): 500 lb / 227 kg Maximum number of platfrm occupants: Maximum allowable side force :...
Página 4
Sección 1 Marzo de 2011 Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente. Z-60/34 N° de pieza 75861SP...
Cualquier incumplimiento de las normas de seguridad e instrucciones de funcionamiento que aparecen en este manual y en el Manual del operador del Genie Z-60/34 puede provocar graves lesiones o incluso la muerte. Muchos de los riesgos identificados en el manual del operario suponen también un peligro a la hora...
Sección 1 • Normas de seguridad Marzo de 2011 NORMAS DE SEGURIDAD Asegúrese de llevar protección para los Seguridad personal ojos y ropa aislante en caso de que la Toda persona que trabaje en la máquina o en su situación así lo requiera. entorno deberá...
Marzo de 2011 Contenido Introducción Información importante ....................ii Codificación del número de serie .................. iii Sección 1 Normas de seguridad Normas de seguridad generales ................... v Sección 2 Especificaciones Especificaciones de la máquina ................2 - 1 Especificaciones de funcionamiento ............... 2 - 2 Especificaciones del aceite hidráulico ..............
Página 8
Marzo de 2011 CONTENIDO Sección 3 Procedimientos de mantenimiento programado Introducción ......................3 - 1 Preparación previa a la entrega ................3 - 3 Informe de inspecciones de mantenimiento ............3 - 5 Procedimientos de la lista de control A Inspección de manuales y pegatinas .............
Página 9
Marzo de 2011 CONTENIDO Sección 3 Procedimientos de mantenimiento programado, continuación Revisión del refrigerador de aceite y las aletas de refrigeración - Modelos Deutz ..................... 3 - 21 Inspección de neumáticos, llantas y apriete de las tuercas de las ruedas ....................3 - 22 Comprobación del nivel de aceite de los cubos de tracción y del apriete de los elementos de fijación ............
Página 10
Marzo de 2011 CONTENIDO Sección 3 Procedimientos de mantenimiento programado, continuación Procedimientos de la lista de control D Revisión de las pastillas de fricción de la máquina ........3 - 41 Revisión de los pernos del cojinete de rotación de la torreta ....... 3 - 42 Comprobación del giro libre de las ruedas ...........
Página 11
Marzo de 2011 CONTENIDO Sección 4 Procedimientos de reparación, continuación Componentes del plumín Plumín ......................4 - 13 Cilindro de elevación del plumín ..............4 - 14 Componentes del brazo primario Portacables ....................4 - 16 Brazo primario ....................4 - 18 Cilindro de elevación del brazo primario ............
Página 12
Marzo de 2011 CONTENIDO Sección 4 Procedimientos de reparación, continuación Componentes del distribuidor de rotación del plumín/plataforma (antes del número de serie 4461) ..............4 - 52 Componentes del distribuidor de rotación del plumín/plataforma (después del número de serie 4460) ............4 - 53 Componentes del distribuidor de frenos y dos velocidades (antes del número de serie 4461) ..............
Página 13
Marzo de 2011 CONTENIDO Sección 5 Códigos de error Introducción ......................5 - 1 Cuadro de códigos de error - Sistema de control ............. 5 - 2 Cuadro de códigos de error - Motor Ford LRG-425 EFI ..........5 - 6 Cuadro de códigos de error - Motor Ford DSG-423 EFI .........
Página 14
Marzo de 2011 CONTENIDO Sección 6 Esquemas, continuación Esquema eléctrico, Modelos Ford LRG-425 (antes del número de serie 4546) ......6 - 30 Esquema eléctrico de la caja de los mandos del suelo, Modelos Ford LRG-425 (antes del número de serie 4546) ......6 - 34 Esquema eléctrico de la caja de los mandos de la plataforma, Modelos Ford LRG-425 (antes del número de serie 4546) ......
Página 15
Marzo de 2011 CONTENIDO Sección 6 Esquemas, continuación Esquema eléctrico, opción CTE ................6 - 68 Esquema eléctrico, opción de soldador hidráulico ..........6 - 69 Esquema hidráulico, Modelos 2WD (antes del número de serie 4461) ....6 - 72 Esquema hidráulico, Modelos 2WD (después del número de serie 4460) .....6 - 73 Esquema hidráulico, Modelos 4WD (antes del número de serie 4461) ....6 - 76 Esquema hidráulico, Modelos 4WD (después del número de serie 4460) .....6 - 77 Esquema hidráulico, opción de soldador ...............6 - 80...
Página 16
Marzo de 2011 Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente. Z-60/34 N° de pieza 75861SP...
Agosto de 2009 Sección 2 • Especificaciones Especificaciones REV E Especificaciones de la máquina Capacidades de fluidos Tanque de combustible 75,7 litros Neumáticos y llantas Tanque de LPG 15,2 kg Tamaño de los neumáticos Tanque hidráulico 170 litros (todoterreno) 385-19,5 Sistema hidráulico 208,2 litros Tamaño de los neumáticos...
Sección 2 • Especificaciones Agosto de 2009 ESPECIFICACIONES REV E Especificaciones de Velocidades máximas de funcionamiento de la máquina desde los mandos de la plataforma funcionamiento Subir plumín 20 a 25 segundos Velocidades de desplazamiento Bajar plumín 15 a 20 segundos Replegada 12,2 m / 7,9-8,5 s Subir el brazo primario...
Agosto de 2009 Sección 2 • Especificaciones ESPECIFICACIONES REV E El uso continuado del aceite Especificaciones del aceite hidráulico Chevron Aviation A a hidráulico temperaturas ambiente habitualmente superiores a 0 °C Especificaciones del aceite hidráulico dañará los componentes. Tipo de aceite hidráulico Equivalente a Chevron Rykon MV Nota: Utilice aceite hidráulico Chevron Aviation A...
Sección 2 • Especificaciones Agosto de 2009 ESPECIFICACIONES REV E Especificaciones de los Bomba de carga (antes del número de serie 4551) componentes hidráulicos Tipo: bomba de engranajes de desplazamiento constante Bomba de desplazamiento Cilindrada, modelos 2WD 6,1 cc (antes del número de serie 4551) Cilindrada, modelos 4WD 8,4 cc Tipo:...
Página 21
Agosto de 2009 Sección 2 • Especificaciones ESPECIFICACIONES REV E Bomba oscilante (después del número de serie 4550) Frenos Tipo de engranajes, desplazamiento fijo Presión de liberación del freno 12 bar Desplazamiento 6 cc Motores de desplazamiento, modelos 4WD y 2WD (antes del número de serie 4551) Bomba auxiliar Desplazamiento por revolución,...
Sección 2 • Especificaciones Agosto de 2009 ESPECIFICACIONES REV E Especificaciones de los Especificaciones de resistencia componentes del distribuidor de las bobinas de las válvulas Nota: Las siguientes resistencias de bobinas se Par de apriete de los tapones refieren a una temperatura ambiente de 20 °C. SAE n°...
Página 23
Agosto de 2009 Sección 2 • Especificaciones ESPECIFICACIONES REV E Motor Ford LRG-425 EFI Especificaciones del conmutador de la presión del aceite Desplazamiento 2,5 litros Par de apriete 11-24 Nm Número de cilindros Punto de conmutación de la presión 0,21-0,34 bar del aceite Diámetro y carrera 96,01 x 86,36 mm...
Página 24
Sección 2 • Especificaciones Agosto de 2009 ESPECIFICACIONES REV E Sistema de encendido Tipo de bujía Motorcraft AWSF-52-C (antes del número de serie 4546) Tipo de bujía Motorcraft AGSF-32-FM (después del número de serie 4545) Separación de los electrodos 1,07 a 1,17 mm Par de apriete de las bujías 7-14 Nm Refrigerante del motor...
Página 25
Agosto de 2009 Sección 2 • Especificaciones ESPECIFICACIONES REV E Motor Ford DSG-423 EFI Requisitos de combustible Consulte las especificaciones de combustible en el Desplazamiento 2,3 litros manual del operario de su máquina. Número de cilindros Sistema de encendido Diámetro y carrera 87,5 x 94 mm Tipo de bujía Motorcraft AGSF-32-FEC...
Página 26
Sección 2 • Especificaciones Agosto de 2009 ESPECIFICACIONES REV E Motor Deutz F4L 1011F Sistema de inyección Marca de la bomba de inyección OMAP Desplazamiento 2,732 litros Presión de la bomba de inyección 300 bar Número de cilindros Presión de apertura de los inyectores 250 bar Diámetro y carrera 91 x 105 mm...
Página 27
Agosto de 2009 Sección 2 • Especificaciones ESPECIFICACIONES REV E Motor Deutz F3L 1011F Sistema de inyección Marca de la bomba de inyección OMAP Desplazamiento 2,05 litros Presión de la bomba de inyección 300 bar Número de cilindros Presión de apertura de los inyectores 250 bar Diámetro y carrera 91 x 105 mm...
Página 28
Sección 2 • Especificaciones Agosto de 2009 ESPECIFICACIONES REV E Motor Deutz F3L 2011 Sistema de lubricación Motor Deutz D2011L03i Presión del aceite, caliente a 2.000 rpm 2,8 a 4,1 bar Capacidad de aceite 8 litros Desplazamiento 2,33 litros (incluyendo filtro) Número de cilindros (Motor Deutz F3L2011) Capacidad de aceite...
Página 29
Agosto de 2009 Sección 2 • Especificaciones ESPECIFICACIONES REV E Sistema de inyección de combustible Marca de la bomba de inyección Bosch Presión máxima de la bomba de inyección 1.034 bar Presión de apertura de los inyectores 210 bar Requisitos de combustible Consulte las especificaciones de combustible en el manual del operario de su máquina.
Página 30
Sección 2 • Especificaciones Agosto de 2009 ESPECIFICACIONES REV E Motor Perkins 404-22 Sistema de lubricación Presión del aceite, caliente 2,8 a 4,1 bar Desplazamiento 2,2 litros (a 2.000 rpm) Número de cilindros Capacidad de aceite 8,9 a 10,6 litros (incluyendo el filtro) Diámetro y carrera 84 x 100 mm...
Agosto de 2009 Sección 2 • Especificaciones ESPECIFICACIONES REV E Pares de apriete en la máquina Batería Tipo 12 V, grupo 31 Rotador de la plataforma Cantidad Perno central 1-8, en seco 868 Nm Arranque en frío, amperios 1.000 A Perno central 1-8, Gr 5, lubricado 651 Nm Capacidad de reserva a 25 A por minuto...
Sección 2 • Especificaciones Agosto de 2009 ESPECIFICACIONES REV E Conexiones Seal-Lok® Pares de apriete de mangueras y conexiones hidráulicas 1 Sustituya la junta tórica. Ésta deberá sustituirse siempre que se rompa el sello. La junta tórica no Esta máquina está equipada con extremos de debe volver a utilizarse si la manguera o la tubos y acoplamientos Parker Seal Lok .
Agosto de 2009 Sección 2 • Especificaciones ESPECIFICACIONES REV E TABLA DE PARES DE APRIETE DE LOS ELEMENTOS DE FIJACIÓN (SAE) • Esta tabla deberá utilizarse solo como guía salvo indicación en contra en este manual • A574 Pernos de óxido TAMAÑO ROSCA Grado 5...
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Procedimientos de mantenimiento programado Acerca de esta sección Esta sección contiene procedimientos detallados para cada inspección de mantenimiento programada. Cumpla las siguientes Cada procedimiento contiene una descripción, información de seguridad y unas instrucciones instrucciones: paso a paso.
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Marzo de 2007 PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO Leyenda de los símbolos de mantenimiento Informe de preparación previa a la entrega Nota: En este manual se utiliza una serie de El informe de preparación previa a la entrega símbolos para ayudarle a identificar el propósito de contiene una lista de control de cada tipo de cada instrucción.
Preparación previa a la entrega Principios básicos Instrucciones La preparación previa a la entrega es responsabilidad Utilice el manual del operario de la máquina. del proveedor. La preparación previa a la entrega consiste en La preparación previa a la entrega se efectúa antes de completar la Inspección previa al manejo de la cada entrega.
Página 37
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente. 3 - 4 Z-60/34 N° de pieza 75861SP...
Página 38
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Informe de inspecciones de mantenimiento Modelo Lista de control B - Rev D S N R Lista de control A - Rev D S N R B-1 Batería A-1 Inspección de Número de serie manuales y pegatinas B-2 Cableado eléctrico...
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 INFORME DE INSPECCIONES DE MANTENIMIENTO Modelo Lista de control C - Rev B S N R Lista de control E - Rev B S N R C-1 Mantenimiento del E-1 Aceite hidráulico Número de serie motor - Modelos E-2 Puente direccional,...
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Procedimientos de la lista REV D de control A 3 Abra el manual del operario por la sección de inspección de las pegatinas. Inspeccione Inspección de manuales y completa y meticulosamente todas las pegatinas pegatinas de la máquina en busca de posibles daños y asegurándose de que todas sean...
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL A REV D Inspección previa al manejo de Comprobación de las funciones la máquina Las especificaciones de Genie exigen que este procedimiento se realice diariamente. Las especificaciones de Genie exigen que este procedimiento se realice diariamente.
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado REV D PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL A Modelos Ford Mantenimiento del motor Encontrará procedimientos de mantenimiento e información adicional sobre el motor en el Manual del operario del motor Ford LRG-425 EFI (referencia de Ford: FPP 194-302) o en el Manual del operario del motor Ford DSG-423 EFI Las especificaciones del motor exigen que este...
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL A REV D Revisión a los 30 días Comprobación del indicador de estado del filtro hidráulico de alta presión (si existe) Las especificaciones de Genie exigen que este El servicio de mantenimiento mensual es una procedimiento se lleve a cabo cada 40 horas de secuencia única de procedimientos que deben...
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado REV D PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL A Modelos Ford Mantenimiento del motor - Encontrará procedimientos de mantenimiento e información adicional sobre el motor en el Modelos Deutz y Ford Manual del operario del motor Ford LRG-425 EFI (referencia de Ford: FPP 194-302) o en el Manual del operario del motor Ford DSG-423 EFI...
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL A REV D Mantenimiento del motor - Inspección del filtro del Modelos Perkins combustible/separador de agua - Modelos Deutz Las especificaciones del motor exigen que este procedimiento se lleve a cabo cada 50 horas.
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado REV D PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL A A-10 Mantenimiento del motor - Modelos Ford Las especificaciones del motor exigen que este procedimiento se lleve a cabo cada 100 horas. filtro de combustible tapón de vaciado Encontrará...
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL A REV D A-11 A-12 Engrase del engranaje y del Mantenimiento del motor - cojinete de rotación de la torreta Modelos Deutz 1011F Las especificaciones del motor exigen que este Las especificaciones de Genie exigen que este procedimiento se lleve a cabo cuando se cumplan procedimiento se lleve a cabo cada 100 horas de...
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado REV D PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL A Después del número de serie 4550 A-13 Cambio del aceite de los cubos 1 Seleccione el cubo cuyo aceite desea cambiar. A continuación, mueva la máquina para que uno de tracción de los dos tapones (b) quede en la posición...
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL A REV D A-14 Mantenimiento del motor - Modelos Ford Las especificaciones del motor exigen que este procedimiento se lleve a cabo cada 200 horas. Encontrará...
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Procedimientos de la lista REV D de control B 7 Compruebe la temperatura ambiente y ajuste la lectura de gravedad específica para cada celda Inspección de la batería de la manera siguiente: •...
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B REV D 4 Asegúrese de que haya una capa generosa de grasa dieléctrica en los siguientes puntos: Inspección del cableado • Entre los mandos del suelo y los de la eléctrico plataforma •...
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado REV D PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B 4 Extraiga el filtro. Revisión del filtro de aire 5 Limpie el interior del recipiente y la junta con un paño húmedo. 6 Limpie el filtro con aire comprimido seco.
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B REV D Prueba de la llave de contacto Mantenimiento del motor - Modelos Deutz y Perkins Las especificaciones de Genie exigen que este procedimiento se realice cada trimestre o cada 250 horas, lo que antes se cumpla.
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado REV D PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B Revisión del sistema de escape Revisión del refrigerador de aceite y las aletas de refrigeración - Modelos Deutz Las especificaciones de Genie exigen que este procedimiento se realice cada trimestre o cada 250 horas, lo que antes se cumpla.
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B REV D Inspección de neumáticos, llantas y apriete de las tuercas de las ruedas Las especificaciones de Genie exigen que este procedimiento se realice cada trimestre o cada 250 horas, lo que antes se cumpla.
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado REV D PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B 2 Rellene el cubo vertiendo aceite por el orificio superior hasta que el nivel del aceite coincida Comprobación del nivel de con la parte inferior del orificio tapón lateral.
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B REV D 2 Asegúrese de que la válvula de la rueda libre de B-10 la bomba de desplazamiento esté cerrada (en el Comprobación de la correcta sentido de las agujas del reloj).
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado REV D PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B B-11 Revisión y ajuste de las RPM del motor Las especificaciones de Genie exigen que este procedimiento se realice cada trimestre o cada 250 horas, lo que antes se cumpla.
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B REV D Salte al paso 3 si el ralentí es correcto. B-12 Comprobación del selector de 2 Afloje la tuerca de seguridad del ralentí bajo. Haga girar el tornillo de ajuste de ralentí...
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado REV D PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B 2 Arranque el motor desde los mandos de la B-13 plataforma y deje que funcione a ralentí bajo. Comprobación del Pise el pedal para que el motor funcione a funcionamiento del selector de ralentí...
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B REV D B-14 B-15 Prueba de la función de control Revisión del empalme de la prioritario desde el suelo válvula direccional Las especificaciones de Genie exigen que este procedimiento se realice cada trimestre o cada 250 horas, lo que antes se cumpla.
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado REV D PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B B-16 B-17 Prueba de autonivelación de la Prueba de los frenos plataforma Las especificaciones de Genie exigen que este procedimiento se realice cada trimestre o cada Las especificaciones de Genie exigen que este 250 horas, lo que antes se cumpla.
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B REV D B-18 B-19 Prueba de la velocidad de Prueba de la velocidad de desplazamiento - Posición desplazamiento - Posición replegada elevada o extendida Las especificaciones de Genie exigen que este Las especificaciones de Genie exigen que este procedimiento se realice cada trimestre o cada...
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado REV D PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B 6 Ponga la máquina a la máxima velocidad antes B-20 de alcanzar la línea de inicio. Comience a Análisis del aceite hidráulico cronometrar cuando el punto de referencia de la máquina cruce la línea de inicio.
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B REV D 3 Mueva el conmutador de activación de B-21 funciones/selección de rpm en cualquier Comprobación del kit de dirección y ponga el conmutador del plumín en alarmas (si existe) y de la alarma la posición de bajada;...
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado REV D PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B B-22 3 Lave el sistema de ventilación del tapón con cuidado utilizando un disolvente suave. Utilice Inspección de los respiraderos aire comprimido a baja presión para secar el de los tapones de los tanques tapón.
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL B REV D B-23 Mantenimiento del motor - Modelos Ford Las especificaciones del motor exigen que este procedimiento se lleve a cabo cada 400 horas. Encontrará...
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Procedimientos de la lista REV B de control C Modelos Perkins Mantenimiento del motor - Encontrará procedimientos de mantenimiento e información adicional sobre el motor en el Manual Modelos Deutz y Perkins de funcionamiento del motor Perkins 404C-22 (referencia de Perkins: TPD 1443S).
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL C REV. B Engrase del mecanismo de Prueba del sistema de control sobrecarga de la plataforma de sobrecarga de la plataforma (si existe) (si existe) Las especificaciones de Genie exigen que este Las especificaciones de Genie exigen que este procedimiento se lleve a cabo cada 6 meses o...
Página 70
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado REV B PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL C 4 Con un dispositivo de elevación adecuado, 6 Con un dispositivo de elevación adecuado, coloque un peso de prueba equivalente al de la coloque un peso adicional de 23 kg en la capacidad disponible en uno de los lugares plataforma.
Página 71
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL C REV B 8 Compruebe todas las funciones de la máquina 14 Ponga en marcha el motor y compruebe todas desde los mandos de la plataforma. las funciones de la máquina desde los mandos del suelo.
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado REV B PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL C Sustitución del filtro de aire del Sustitución del decantador de motor - Modelos Deutz y Perkins combustible - Modelos Deutz Las especificaciones del motor requieren que este Las especificaciones de Genie exigen que este procedimiento se lleve a cabo cada 6 meses o procedimiento se lleve a cabo cada 6 meses o...
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL C REV B Mantenimiento del motor - Modelos Ford Las especificaciones del motor exigen que este procedimiento se lleve a cabo cada 800 horas. Para obtener un buen rendimiento del motor y prolongar su vida útil, es fundamental mantener correctamente el motor respetando el calendario de...
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Procedimientos de la lista REV B de control D Especificaciones de las pastillas de fricción del brazo primario Mínimo Revisión de las pastillas de fricción de la máquina Pastillas de fricción inferiores y laterales 9,5 mm (extremo de extensión de la pluma) Pastillas de fricción inferiores...
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL D REV B Revisión de los pernos del cojinete de rotación de la torreta Las especificaciones de Genie exigen que este procedimiento se realice anualmente o cada 1.000 horas, lo que antes se cumpla.
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado REV B PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL D 9 Asegúrese de que todos los pernos de montaje de la torreta situados debajo del chasis sean Comprobación del giro libre de apretados en el orden y con el apriete las ruedas especificados.
Página 77
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 REV B PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL D 5 Gire manualmente cada una de las ruedas no Todos los modelos: direccionales. 13 Asegúrese de que la válvula de la rueda libre de Resultado: Ambas ruedas no direccionales la bomba de desplazamiento esté...
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado REV B PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL D Después del número de serie 4550: Cambio del aceite de los cubos 1 Seleccione el cubo cuyo aceite desea cambiar. A continuación, mueva la máquina para que uno de tracción de los dos tapones quede en la posición más baja.
Página 79
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL D REV B 2 Fije la torreta para evitar que gire utilizando el 4 Enganche un dispositivo de elevación adecuado pasador de bloqueo de giro de la torreta. a las argollas situadas cerca del motor de desplazamiento.
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL D REV B Mantenimiento del motor - Sustitución de los filtros del Modelos Deutz y Perkins sistema hidráulico Las especificaciones del motor exigen que este Las especificaciones de Genie exigen que este procedimiento se lleve a cabo cada 1.000 horas.
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 REV B PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL D Filtros de media y alta presión Comprobación del desgaste del Nota: El filtro de presión media es para la bomba de carga y el filtro de alta presión (si existe) es cojinete de la torreta para todas las funciones de la máquina, salvo para el circuito de desplazamiento y para el circuito del...
Página 82
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado REV B PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL D 4 Coloque un reloj comparador entre el chasis 7 Anote el valor indicado por el reloj comparador. motriz y la torreta en un punto que se encuentre Resultado: Si el valor medido es inferior a directamente debajo de la pluma o en línea con 1,2 mm, el cojinete se encuentra en buen...
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 Procedimientos de la lista REV B de control E Comprobación o cambio del aceite hidráulico abierto cerrado Las especificaciones de Genie exigen que este procedimiento se realice cada 2.000 horas o cada Riesgo de dañar los componentes.
Página 84
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado REV B PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL E 10 Extraiga el tanque hidráulico de la máquina. 20 Modelos con válvulas de cierre del tanque hidráulico: Abra las dos válvulas del tanque Riesgo de aplastamiento.
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL E REV B Si no se aprecia movimiento alguno, vaya directamente al paso 10. Engrase de los cojinetes de las 6 Desmonte el guardapolvos del cubo. Extraiga el ruedas del eje direccional, pasador de chaveta de la tuerca de corona.
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado REV B PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL E 15 Coloque el cojinete interno mayor en la parte posterior del cubo. Mantenimiento del motor - 16 Coloque una nueva junta de grasa de cojinete en Modelos Deutz 1011F y Perkins el cubo presionándola uniformemente dentro del cubo hasta que se iguale.
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 REV B PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL E Mantenimiento del motor - Mantenimiento del motor - Modelos Ford Modelos Deutz y Perkins Las especificaciones del motor exigen que este Las especificaciones del motor exigen que este procedimiento se lleve a cabo cada 2.400 horas.
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado REV B PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL E Modelos Perkins Mantenimiento del motor - Encontrará procedimientos de mantenimiento e información adicional sobre el motor en el Manual Modelos Deutz 2011 de funcionamiento del motor Perkins 404C-22 (referencia de Perkins: TPD 1443S).
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL E REV B Mantenimiento del motor - Mantenimiento del motor - Modelos Deutz 2011 Modelos Deutz 2011 Las especificaciones del motor exigen que este Las especificaciones del motor exigen que este procedimiento se lleve a cabo cada 6.000 horas.
Agosto de 2007 Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado REV B PROCEDIMIENTOS DE LA LISTA DE CONTROL E Mantenimiento del motor - Modelos Ford Las especificaciones del motor exigen que este procedimiento se lleve a cabo cada 4 años. Encontrará...
Página 91
Sección 3 • Procedimientos de mantenimiento programado Agosto de 2007 Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente. 3 - 58 Z-60/34 N° de pieza 75861SP...
Manual del operario de la Utilizado para indicar la presencia máquina elevadora Genie Z-60/34 . de un riesgo inminente que, de no Asegúrese de tener a mano y preparadas todas evitarse, ocasionará graves las herramientas y piezas que vaya a necesitar.
Sección 4 • Procedimientos de reparación Agosto de 2007 Mandos de la plataforma REV C La caja de mandos de la plataforma contiene una placa de circuitos. La placa de circuitos ALC-500 Placa de circuitos ALC-500 contenida en la caja de mandos de la plataforma permite controlar todas las funciones Riesgo de electrocución.
Agosto de 2007 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV C MANDOS DE LA PLATAFORMA 4 Conecte una muñequera con puesta a tierra al tornillo de tierra de la caja de mandos de la Palancas de mando plataforma. Riesgo de dañar los componentes. Cómo calibrar una palanca de Las descargas electrostáticas mando...
Sección 4 • Procedimientos de reparación Agosto de 2007 MANDOS DE LA PLATAFORMA REV C 8 Arranque el motor desde los mandos de la Cómo ajustar la velocidad plataforma y pise el conmutador de pedal. máxima de la palanca de mando 9 Active un cronómetro y active la función de la El ajuste de salida máxima (“max-out”) de una máquina que necesite ajustar.
Agosto de 2007 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV C MANDOS DE LA PLATAFORMA 11 Con la palanca de mando activada, establezca Como ajustar la curva de voltaje la curva de voltaje. Para aumentar el tiempo, de la palanca de cambio desplace brevemente el conmutador de palanca de activación de desplazamiento hacia la La curva de voltaje de una palanca de mando...
Sección 4 • Procedimientos de reparación Agosto de 2007 MANDOS DE LA PLATAFORMA REV C 8 Arranque el motor desde los mandos de la Como ajustar el umbral de la plataforma y pise el conmutador de pedal. palanca de cambio 9 Seleccione la palanca de mando de las El ajuste de umbral de una palanca de mando es la funciones de la pluma cuyo umbral desea...
Agosto de 2007 Sección 4 • Procedimientos de reparación Componentes de la plataforma REV B 8 Sujete y asegure la plataforma con un dispositivo elevador adecuado. Plataforma 9 Retire los elementos de montaje de la plataforma y retire la plataforma de la máquina. Cómo desmontar la plataforma Riesgo de aplastamiento.
Sección 4 • Procedimientos de reparación Agosto de 2007 COMPONENTES DE LA PLATAFORMA REV B 3 Baje el plumín hasta que la plataforma esté lo suficientemente apoyada sobre los bloques Cilindro esclavo de nivelación como para sostenerla. de la plataforma Nota: No apoye todo el peso de la pluma sobre los bloques.
Agosto de 2007 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV B COMPONENTES DE LA PLATAFORMA Cómo purgar el cilindro esclavo Rotador de la plataforma Nota: No arranque el motor. Realice este procedimiento con la alimentación auxiliar. Cómo purgar el rotador de la 1 Conecte una manguera hidráulica entre las dos plataforma tomas de prueba del extremo fijo del cilindro...
Sección 4 • Procedimientos de reparación Agosto de 2007 COMPONENTES DE LA PLATAFORMA REV B 4 Desplace el conmutador de activación de funciones hacia cualquier lado y mantenga el Sistema de detección de conmutador de rotación de la plataforma en la sobrecarga de la plataforma posición izquierda hasta que la plataforma haya girado completamente hacia la izquierda.
Agosto de 2007 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV B COMPONENTES DE LA PLATAFORMA 5 Mueva la plataforma arriba y abajo con las Cómo calibrar el sistema de manos para hacerla rebotar unos 2,5 a 5 cm. control de sobrecarga de la Deje que la plataforma se estabilice.
Página 103
Sección 4 • Procedimientos de reparación Agosto de 2007 REV B 6 Mueva la plataforma arriba y abajo con las 8 Coloque otros 4,5 kg en la plataforma. manos para hacerla rebotar unos 2,5 a 5 cm. Resultado: El piloto de sobrecarga parpadea en Deje que la plataforma se estabilice.
Agosto de 2007 Sección 4 • Procedimientos de reparación Componentes del plumín REV A 5 Etiquete, desconecte y tape las mangueras hidráulicas del cilindro de elevación del plumín. Plumín Tape las conexiones del cilindro. Riesgo de lesiones. Las Cómo desmontar el plumín ADVERTENCIA salpicaduras de aceite hidráulico pueden penetrar en la piel y...
Sección 4 • Procedimientos de reparación Agosto de 2007 COMPONENTES DEL PLUMÍN REV A 10 Desmonte la cubierta de cables del lateral del plumín. Cilindro de elevación del plumín 11 Enganche la correa de elevación de una grúa- puente al plumín. Cómo extraer el cilindro de 12 Utilice un mandril de metal dúctil para extraer el elevación del plumín...
Página 106
Agosto de 2007 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV A COMPONENTES DEL PLUMÍN 5 Etiquete, desconecte y tape las mangueras hidráulicas del cilindro de elevación del plumín. Tape las conexiones del cilindro. Riesgo de lesiones. Las ADVERTENCIA salpicaduras de aceite hidráulico pueden penetrar en la piel y quemarla.
Sección 4 • Procedimientos de reparación Agosto de 2007 Componentes del brazo primario REV B 3 Desconecte los cables del cuadro de mandos de la plataforma. Portacables Nota: Si su máquina está equipada con un circuito neumático a la plataforma opcional, dicho circuito El portacables del brazo primario guía los cables y debe desconectarse de la plataforma antes de las mangueras que recorren la pluma.
Página 108
Agosto de 2007 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV B COMPONENTES DEL BRAZO PRIMARIO 10 Desmonte las abrazaderas de las mangueras de 18 Extraiga el portacables de la máquina y la parte superior del plumín. colóquelo sobre una estructura capaz de soportar su peso.
Sección 4 • Procedimientos de reparación Agosto de 2007 COMPONENTES DEL BRAZO PRIMARIO REV B Cómo reparar el portacables del brazo primario Brazo primario Riesgo de dañar los componentes. PRECAUCI N Ó Cómo desmontar el brazo El portacables del brazo primario primario puede resultar dañado si se retuerce.
Página 110
Agosto de 2007 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV B COMPONENTES DEL BRAZO PRIMARIO 6 Separe del pasador superior el limitador de la 13 Coloque un bloque de madera de 60 cm a lo velocidad de desplazamiento del brazo primario. largo de los acoplamientos de nivelación del No desconecte el cableado.
Página 111
Sección 4 • Procedimientos de reparación Agosto de 2007 COMPONENTES DEL BRAZO PRIMARIO REV B 7 Extraiga el anillo de retención exterior del Cómo desmontar el brazo pasador del extremo articulado del cilindro de primario extensión. Nota: Sólo es necesario desmontar completamente 8 Utilice un mandril de metal dúctil para extraer el brazo primario cuando deba sustituirse el tubo los pasadores.
Agosto de 2007 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV B COMPONENTES DEL BRAZO PRIMARIO 5 Extraiga los elementos de fijación del pasador del extremo articulado del cilindro de elevación Cilindro de elevación del brazo del brazo primario. primario 6 Extraiga el pasador con un mandril de metal dúctil.
Sección 4 • Procedimientos de reparación Agosto de 2007 COMPONENTES DEL BRAZO PRIMARIO REV B 12 Sujete el extremo fijo del cilindro de elevación del brazo primario con un dispositivo de Cilindro de extensión del brazo elevación adecuado. primario 13 Extraiga los elementos de fijación del pasador del extremo fijo del cilindro de elevación del Se trata de un cilindro de extensión del brazo brazo primario.
Página 114
Agosto de 2007 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV B COMPONENTES DEL BRAZO PRIMARIO 2 Desmonte el plumín. 9 Sujete el brazo de extensión por el extremo del Consulte la sección 3-1, Cómo desmontar el brazo primario con un dispositivo elevador plumín .
Sección 4 • Procedimientos de reparación Febrero de 2008 COMPONENTES DEL BRAZO PRIMARIO REV A 8 Afloje la tuerca de seguridad de la válvula y Cómo sustituir la válvula de purgue la presión de la válvula de compensación compensación superior del girando el tornillo de ajuste externo hacia la cilindro de extensión derecha.
Agosto de 2007 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV B COMPONENTES DEL BRAZO PRIMARIO Cilindro maestro de nivelación de la plataforma El cilindro maestro actúa como bomba del cilindro esclavo. Es parte del circuito hidráulico de bucle cerrado que mantiene el nivel de la plataforma a través de toda la gama de movimiento de la misma.
Sección 4 • Procedimientos de reparación Agosto de 2007 Componentes del brazo secundario REV B Brazo secundario plumín brazo de extensión brazo primario acoplamiento tensor inferior brazo secundario superior pasador superior mamparo de la torreta cilindro de elevación del brazo primario acoplamiento nivelador inferior brazo secundario inferior cilindro de elevación del brazo secundario...
Agosto de 2007 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV B COMPONENTES DEL BRAZO SECUNDARIO 1 Desmonte el brazo primario. Consulte la sección 4-2, Cómo desmontar el brazo primario . Brazo secundario 2 Retire los cuatro elementos de fijación de los dos pasadores pivotantes de los acoplamientos Cómo desmontar el brazo tensores inferiores.
Página 119
Sección 4 • Procedimientos de reparación Agosto de 2007 COMPONENTES DEL BRAZO SECUNDARIO REV B 9 Conecte una grúa-puente de 5.000 kg al punto 15 Extraiga los dos pernos de retención de la central del brazo secundario superior. bandeja giratoria del motor. A continuación, extraiga el motor de la máquina y asegúrelo para 10 Extraiga los elementos de fijación del soporte de impedir que se mueva.
Página 120
Agosto de 2007 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV B COMPONENTES DEL BRAZO SECUNDARIO 26 Extraiga los elementos de fijación de los 20 Retire el tanque hidráulico. pasadores del cilindro de elevación del brazo Consulte la sección 3, E-1 Comprobación o secundario.
Página 121
Sección 4 • Procedimientos de reparación Agosto de 2007 COMPONENTES DEL BRAZO SECUNDARIO REV B 34 Coloque una correa de elevación desde una 41 Coloque bloques debajo de ambos grúa-puente para sujetar el extremo articulado acoplamientos niveladores inferiores como del cilindro maestro. apoyos en el extremo del mamparo de la torreta.
Página 122
Agosto de 2007 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV B COMPONENTES DEL BRAZO SECUNDARIO 48 Extraiga los elementos de fijación del pasador 55 Utilice un mandril de metal dúctil para extraer del acoplamiento nivelador inferior del lado de los pasadores y extraiga el pasador central de la los mandos del suelo en el punto pivotante máquina.
Sección 4 • Procedimientos de reparación Agosto de 2007 COMPONENTES DEL BRAZO SECUNDARIO REV B 2 Etiquete, desconecte y tapone las mangueras hidráulicas del cilindro de elevación del brazo Cilindro de elevación del brazo secundario. Tape las conexiones del cilindro. secundario Riesgo de lesiones.
Agosto de 2007 Sección 4 • Procedimientos de reparación Motores REV D Ajuste de las RPM Placa de flexión Consulte el procedimiento de mantenimiento, B-11, La placa de flexión hace la función de enganche Revisión y ajuste de las RPM del motor. entre el motor y la bomba.
Página 125
Sección 4 • Procedimientos de reparación Agosto de 2007 MOTORES REV D Modelos Ford LRG-425 EFI: 12 Retire todos los elementos de fijación de la carcasa de campana del motor. 1 Desconecte el conector eléctrico del sensor de 13 Retire cuidadosamente el conjunto de bomba y oxígeno en el tubo de escape.
Agosto de 2007 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV D MOTORES 9 Retire todos los elementos de fijación de la Cómo instalar la placa de flexión carcasa de campana del motor. 1 Instale la placa de flexión en el volante de 10 Retire cuidadosamente el conjunto de bomba y inercia del motor con la acanaladura mirando carcasa y asegúrelo para evitar cualquier...
Página 127
Sección 4 • Procedimientos de reparación Agosto de 2007 MOTORES REV D 5 Instale la bomba y el conjunto de la carcasa de 3 Instale el acoplador de la bomba en el eje de la campana. bomba con el tornillo de presión mirando hacia Modelos Ford LRG-425: la bomba.
Agosto de 2007 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV C MOTORES Códigos de error del motor - Modelos Ford Cómo recuperar los códigos de error del motor Modelos Ford: Modelos Ford LRG 425 Modelos Ford LRG 425 (después del número (antes del número El ECM controla constantemente el motor mediante de serie 4544)
Sección 4 • Procedimientos de reparación Agosto de 2007 Bombas hidráulicas REV B 2 Etiquete, desconecte y tapone las mangueras hidráulicas de la bomba de funciones. Tape las Bomba de funciones conexiones de la bomba. Riesgo de lesiones. Las Cómo desmontar la bomba de ADVERTENCIA salpicaduras de aceite hidráulico funciones...
Agosto de 2007 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV B BOMBAS HIDRÁULICAS 2 Modelos sin válvulas de cierre del tanque hidráulico: Quite el tapón de purga del tanque Bomba de desplazamiento hidráulico y deje que todo el aceite del tanque caiga en un recipiente adecuado.
Sección 4 • Procedimientos de reparación Agosto de 2007 BOMBAS HIDRÁULICAS REV B 4 Sujete la bomba con un dispositivo elevador y Cómo cebar la bomba extraiga los dos elementos de montaje de la 1 Retire los elementos de fijación de la bandeja bomba de desplazamiento.
Página 132
Agosto de 2007 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV B BOMBAS HIDRÁULICAS 5 Haga que otra persona encienda el motor con el motor de arranque durante 15 segundos, espere 15 segundos y después encienda la máquina otros 15 segundos o hasta que la presión alcance 22 bar.
Sección 4 • Procedimientos de reparación Marzo de 2011 Distribuidores REV D Componentes del distribuidor de funciones - Vista 1 (antes del número de serie 4461) El distribuidor de funciones se encuentra detrás de la caja de los mandos del suelo. N°...
Página 134
Marzo de 2011 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV D DISTRIBUIDORES N° de pieza 75861SP Z-60/34 4 - 43...
Sección 4 • Procedimientos de reparación Marzo de 2011 DISTRIBUIDORES REV D Componentes del distribuidor de funciones - Vista 2 (antes del número de serie 4461) El distribuidor de funciones se encuentra detrás de la caja de los mandos del suelo. N°...
Página 136
Marzo de 2011 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV D DISTRIBUIDORES N° de pieza 75861SP Z-60/34 4 - 45...
Sección 4 • Procedimientos de reparación Marzo de 2011 DISTRIBUIDORES REV D Componentes del distribuidor de funciones (después del número de serie 4460) El distribuidor de funciones se encuentra detrás de la caja de los mandos del suelo. N° de Elemento índice Descripción...
Página 138
Marzo de 2011 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV D DISTRIBUIDORES 31 30 Shows valves Muestra las hidden from válculas above view ocultas desde la vista Top View Front View superior 25 24 N° de pieza 75861SP Z-60/34 4 - 47...
Sección 4 • Procedimientos de reparación Marzo de 2011 DISTRIBUIDORES REV D Componentes del distribuidor de funciones, continuación (después del número de serie 4460) El distribuidor de funciones se encuentra detrás de la caja de los mandos del suelo. N° de Elemento índice Descripción...
Página 140
Marzo de 2011 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV D DISTRIBUIDORES 31 30 Muestra las Shows valves válculas hidden from ocultas above view desde la vista Top View Front View superior 25 24 N° de pieza 75861SP Z-60/34 4 - 49...
Sección 4 • Procedimientos de reparación Marzo de 2011 DISTRIBUIDORES REV D Cómo ajustar la válvula de Ajustes de las válvulas - seguridad de bajada del brazo Distribuidor de funciones primario Nota: Realice este procedimiento con la pluma en Cómo ajustar la válvula de posición replegada.
Marzo de 2011 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV D DISTRIBUIDORES Cómo ajustar la válvula de seguridad de bajada del brazo secundario Nota: Realice este procedimiento con la pluma en posición replegada. 1 Conecte un manómetro de 0 a 350 bar a la toma de prueba del distribuidor de funciones (elemento Z).
Sección 4 • Procedimientos de reparación Marzo de 2011 DISTRIBUIDORES REV D Componentes del distribuidor del plumín/rotación de la plataforma (antes del número de serie 4461) N° de Elemento índice Descripción de esquema Función Par de apriete Válvula de solenoide, 2 posiciones y 2 vías ......
Marzo de 2011 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV D DISTRIBUIDORES Componentes del distribuidor del plumín/rotación de la plataforma (después del número de serie 4460) N° de Elemento índice Descripción de esquema Función Par de apriete Válvula de compensación ....BH ..Girar plataforma a la izquierda ....... 47-54 Nm Válvula de compensación ....
Sección 4 • Procedimientos de reparación Marzo de 2011 DISTRIBUIDORES REV D Componentes del distribuidor de frenos y dos velocidades (antes del número de serie 4461) El distribuidor de frenos y dos velocidades está montado en el mamparo lateral del motor. N°...
Marzo de 2011 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV D DISTRIBUIDORES Componentes del distribuidor de frenos y dos velocidades (después del número de serie 4460) El distribuidor de frenos y dos velocidades está montado en el mamparo lateral del motor. N°...
Sección 4 • Procedimientos de reparación Marzo de 2011 DISTRIBUIDORES REV D Componentes del distribuidor de tracción, 2WD (antes del número de serie 4551) El distribuidor de tracción, 2WD está montado dentro del chasis motriz, en el extremo no direccional. N°...
Página 148
Marzo de 2011 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV D DISTRIBUIDORES N° de pieza 75861SP Z-60/34 4 - 57...
Sección 4 • Procedimientos de reparación Marzo de 2011 REV D 8-10 Componentes del distribuidor de tracción, 2WD (después del número de serie 4550) El distribuidor de tracción, 2WD está montado dentro del chasis motriz, en el extremo no direccional. N°...
Página 150
Marzo de 2011 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV D N° de pieza 75861SP Z-60/34 4 - 59...
Sección 4 • Procedimientos de reparación Marzo de 2011 DISTRIBUIDORES REV D 8-11 Componentes del distribuidor de tracción a las 4 ruedas El distribuidor de tracción a las cuatro ruedas (4WD) está montado dentro del chasis motriz, en el extremo no direccional.
Página 152
Marzo de 2011 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV D DISTRIBUIDORES EXTREMO STEER END DIRECCIONAL EXTREMO NO DIRECCIONAL NON-STEER END N° de pieza 75861SP Z-60/34 4 - 61...
Sección 4 • Procedimientos de reparación Marzo de 2011 DISTRIBUIDORES REV D 4 Arranque el motor desde los mandos de la 8-12 plataforma y haga avanzar la máquina Ajustes de válvulas, lentamente hacia delante. Observe la lectura de distribuidores de tracción presión en el manómetro.
Marzo de 2011 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV D DISTRIBUIDORES 8-13 Componentes del distribuidor de la válvula direccional El distribuidor de la válvula direccional se monta dentro del chasis motriz, en el extremo no direccional. N° de índice Descripción Función Par de apriete Tapón ..............
Sección 4 • Procedimientos de reparación Marzo de 2011 DISTRIBUIDORES REV D REV C 6 Retire del puente los elementos de fijación de la 8-14 rótula Heim. Empalme de válvula direccional 7 Para nivelar el chasis motriz, arranque el motor y empuje o tire del vástago roscado de ajuste Cómo instalar la válvula hasta que la máquina esté...
Marzo de 2011 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV D 7 Localice la válvula de seguridad (figura a) en la 8-15 válvula direccional. Ajustes de válvulas - válvula de 8 Afloje la tuerca autoblocante. seguridad de oscilación 9 Ajuste la válvula. Gire la llave hacia la derecha para aumentar la presión o hacia la izquierda Cómo ajustar la presión de la para reducirla.
Sección 4 • Procedimientos de reparación Marzo de 2011 REV D 8-16 Componentes del distribuidor de rotación de la torreta El distribuidor de rotación de la torreta está conectado al motor de rotación de la torreta ubicado en el compartimento de almacenamiento de la pluma. N°...
Marzo de 2011 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV D DISTRIBUIDORES 8-17 Componentes del distribuidor de aceite (opción con soldador) El distribuidor de aceite está montado en el generador hidráulico situado en el compartimento del motor. N° de Elemento índice Descripción de esquema...
Sección 4 • Procedimientos de reparación Marzo de 2011 DISTRIBUIDORES REV D 8-18 Especificaciones de la Bobinas de las válvulas resistencia de la bobina de la válvula Cómo comprobar una bobina Nota: Las siguientes resistencias de bobinas se Una bobina en perfecto estado de funcionamiento refieren a una temperatura ambiente de 20 °C.
Marzo de 2011 Sección 4 • Procedimientos de reparación REV D DISTRIBUIDORES Cómo comprobar el diodo de una bobina AMMETER COIL Genie incorpora diodos supresores de picos en todas sus bobinas de válvulas direccionales, salvo en las válvulas proporcionales y en las bobinas con carcasa metálica.
Sección 4 • Procedimientos de reparación Agosto de 2007 Componentes de rotación REV A de la torreta 2 Bloquee la torreta con el bloqueo de giro para impedir que gire. Conjunto de rotación de la Riesgo de aplastamiento. Si el torreta ADVERTENCIA bloqueo de rotación de la torreta no...
Agosto de 2007 Sección 4 • Procedimientos de reparación Componentes de los puentes REV A 10-1 Cómo instalar el cubo y los Cubo y cojinetes, modelos 2WD cojinetes, modelos 2WD Nota: Al cambiar el cojinete de la rueda, tanto el Cómo extraer el cubo y los interno como el externo, no olvide cambiar también cojinetes, modelos 2WD...
Sección 4 • Procedimientos de reparación Agosto de 2007 COMPONENTES DEL PUENTE REV A 3 Etiquete, desconecte y tape las mangueras 10-2 hidráulicas del cilindro del eje oscilante. Tape Cilindros de oscilación las conexiones del cilindro oscilante. Riesgo de lesiones. Las Los cilindros del puente oscilante se extienden y ADVERTENCIA salpicaduras de aceite hidráulico...
Agosto de 2007 Sección 4 • Procedimientos de reparación Generadores REV A 5 Conecte los cables positivo y negativo de un 11-1 polímetro de capacidad suficiente a la toma de Ajustes de válvulas - generador corriente del generador. hidráulico Nota: Si el multímetro está ajustado para la lectura de voltaje CC, podrá...
Página 165
Sección 4 • Procedimientos de reparación Agosto de 2007 Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente. 4 - 74 Z-60/34 N° de pieza 75861SP...
Lea atentamente y cumpla todas las normas de seguridad e instrucciones de funcionamiento que aparecen impresas en el Manual del operario de la máquina elevadora Genie Z-60/34. Cumpla las siguientes Asegúrese de tener a mano todas las herramientas instrucciones: y el equipo de comprobación necesarios.
Sección 5 • Códigos de error Agosto de 2007 CÓDIGOS DE ERROR REV A 3 Determine la fuente del error: El LED rojo Cuadro de códigos de error - indica la fuente de error y parpadeará con dos Sistema de control códigos de error individuales.
Agosto de 2007 Sección 5 • Códigos de error REV A CÓDIGOS DE ERROR Fuente de error Tipo de error Estado Solución Nombre Nombre Valor a 5 V Velocidad limitada y Palanca de mando Valor dirección congelada a pluma 1 demasiado alto cero y en neutral.
Página 169
Sección 5 • Códigos de error Agosto de 2007 REV A CÓDIGOS DE ERROR Fuente de error Tipo de error Estado Solución Nombre Nombre Válvula de control Velocidad limitada y Valor demasiado Encienda el de flujo de la pluma dirección congelada alto controlador con el a cero y en neutral.
Agosto de 2007 Sección 5 • Códigos de error REV A CÓDIGOS DE ERROR Fuente de error Tipo de error Estado Solución Nombre Nombre Valor a 5 V Palanca de mando Valor Velocidad limitada y de desplazamiento Encienda el demasiado alto dirección congelada controlador con el Valor...
Sección 5 • Códigos de error Agosto de 2007 CÓDIGOS DE ERROR REV A 5 Mantenga presionado el conmutador de palanca Motor Ford LRG-425 EFI de funcionamiento y prueba en la posición de prueba, y cuente las veces que parpadea la luz. Cómo recuperar los códigos de Nota: Antes de que aparezcan los códigos de error, error de motores Ford...
Página 172
Agosto de 2007 Sección 5 • Códigos de error REV A CÓDIGOS DE ERROR Código Problema Causa Solución Cableado y/o conexiones del sensor de oxígeno Repare el cableado y/o las conexiones Multiplicador bucle cerrado abiertas o en corto O BIEN el sensor está O BIEN sustituya el sensor O BIEN corrija las alto (LPG) defectuoso O BIEN hay fugas de vacío o de...
Página 173
Sección 5 • Códigos de error Agosto de 2007 CÓDIGOS DE ERROR REV A Código Problema Causa Solución La batería está defectuosa O BIEN el alternador Sustituya la batería O BIEN repare el no está cargando O BIEN el cableado de Voltaje del sistema bajo alternador O BIEN repare el cableado de alimentación de la batería al ECM está...
Página 174
Agosto de 2007 Sección 5 • Códigos de error REV A CÓDIGOS DE ERROR Código Problema Causa Solución Asegúrese de que las conexiones a tierra del Cableado y/o conexiones del sensor de posición sistema están correctamente colocadas y Ruido del sensor del árbol del árbol de levas abiertos o en corto O BIEN la seguras O BIEN repare el cableado y/o las de levas...
Página 175
Sección 5 • Códigos de error Agosto de 2007 CÓDIGOS DE ERROR REV A Código Problema Causa Solución MegaJector: detección de El MegaJector detecta un fallo interno. Circuito fallo en actuador interno abierto o en corto en alimentación, tierra o CAN Compruebe circuitos alimentación, tierra y El MegaJector detecta un fallo de circuitería MegaJector: detección de...
Página 176
Agosto de 2007 Sección 5 • Códigos de error REV A CÓDIGOS DE ERROR Código Problema Causa Solución Neutralización de velocidad Es necesario reprogramar el ECM O BIEN el Reprograme el ECM O BIEN corrija el máxima del gobernador acelerador se ha quedado abierto O BIEN hay funcionamiento del acelerador O BIEN repare FPP1: voltaje bajo fugas de aire entre el cuerpo del acelerador y la...
Página 177
Sección 5 • Códigos de error Agosto de 2007 CÓDIGOS DE ERROR REV A 5 Mantenga presionado el conmutador de palanca Motor Ford DSG-423 EFI de funcionamiento y prueba en la posición de prueba, y cuente las veces que parpadea la luz. Cómo recuperar los códigos de Nota: Antes de que aparezcan los códigos de error, error de motores Ford...
Página 178
Agosto de 2007 Sección 5 • Códigos de error CÓDIGOS DE ERROR Código Descripción Código Descripción IAT (temperatura del aire de admisión): CL (bucle cerrado) alto LPG voltaje bajo EGO abierto / perezoso pre-cat 1 IAT (temperatura del aire de admisión) EGO abierto / perezoso pre-cat 2/post-cat 1 superior a lo previsto 1 IAT (temperatura del aire de admisión)
Página 179
Sección 5 • Códigos de error Agosto de 2007 CÓDIGOS DE ERROR REV A Código Descripción Código Descripción TPS1 (sensor de posición del acelerador) FP (presión de combustible): voltaje alto voltaje alto FP (presión de combustible): voltaje bajo TPS1 (sensor de posición del acelerador) FT (temperatura de combustible) gasolina: voltaje bajo voltaje alto...
Página 180
Agosto de 2007 Sección 5 • Códigos de error REV A CÓDIGOS DE ERROR Código Descripción Código Descripción Error RAM PWM5 corto a alimentación MIL (piloto indicador de avería) control a 5VE1: voltaje bajo tierra en corto 5VE1: voltaje alto MIL (piloto indicador de avería) abierto 5VE2: voltaje alto MIL (piloto indicador de avería) control en...
Página 181
Sección 5 • Códigos de error Agosto de 2007 CÓDIGOS DE ERROR Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente. 5 - 16 Z-60/34 N° de pieza 75861SP...
Página 182
Agosto de 2007 Sección 6 • Esquemas Esquemas Acerca de esta sección Hay dos grupos de esquemas en esta sección. Esquemas eléctricos Riesgo de electrocución. El ADVERTENCIA contacto con cualquier circuito Cumpla las siguientes cargado eléctricamente puede ocasionar graves lesiones o instrucciones: incluso la muerte.
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Leyenda de conectores de cables REV A C1 DT06-12SC C7: DTP06-4S CIRCUITO TERMINAL COLOR COLOR CKT N° TERMINAL N° N° N° C27AUX P22BAT RD/BK C28TTA C5-CAJA DE TIERRA P23SWBAT RD/WH C29MS BATGND TERMINAL CIRCUITO N°...
Agosto de 2007 Sección 6 • Esquemas Leyenda de símbolos eléctricos REV A Conmutador de pedal N.O.H.C N.C.H.O Terminal de Botón de la bocina desconexión rápida Limitador Bobina de normalmente abierto solenoide o relé TB21 WHT #21 PLATFORM Botón rojo de OTS2 GROUND parada de...
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Leyenda de símbolos del sistema hidráulico REV A 1,7 bar 0,89 mm Orificio con tamaño Válvula de doble efecto Válvula direccional de de 2 posiciones y 3 vías 3 posiciones y 4 vías, Filtro con ajuste de accionada por solenoide seguridad en la válvula...
Agosto de 2007 Sección 6 • Esquemas Disposición de los relés del motor Ford DSG-423 REV A Relé de Vacío arranque F1-10 A F2-5 A F3-10 A F4-15 A F5-15 A N° de pieza 75861SP Z-60/34 6 - 5...
Página 187
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente. 6 - 6 Z-60/34 N° de pieza 75861SP...
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV B Esquema eléctrico de la caja de los mandos de la plataforma Modelos Deutz F4L 1011F ALC-500 ÍNDICE DE COMPONENTES PALANCA DE MANDO PROPORCIONAL DE LA PLUMA: ELEVAR/BAJAR PRIMARIO, GIRAR TORRETA PALANCA DE MANDO PROPORCIONAL DE LA PLUMA: ELEVAR/BAJAR SECUNDARIO PALANCA DE MANDO PROPORCIONAL DE DESPLAZAMIENTO LED DE ACTIVACIÓN DE DESPLAZAMIENTO...
Página 195
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema eléctrico de la caja de los mandos de la plataforma Modelos Deutz F4L 1011F 6 - 13 6 - 14...
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema eléctrico Modelos Deutz F3L-2011/Deutz D2011L03i y Perkins 404C-22 (antes del número de serie 7227) 6 - 16 6 - 15...
Página 197
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV C Esquema eléctrico Modelos Deutz F3L-2011/Deutz D2011L03i y Perkins 404C-22 (antes del número de serie 7227) LS18 SOLO OPCIÓN C.E. RD-(FS) C9-1 BK SI LA OPCIÓN C.E. NO ESTÁ WH-(FS) INSTALADA, UN MAZO PUENTE CONECTA EL CONTACTO 4 AL CONTACTO 5 Y EL CONTACTO 6 AL CONTACTO 7...
Página 198
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV C Esquema eléctrico Modelos Deutz F3L-2011/Deutz D2011L03i y Perkins 404C-22 (antes del número de serie 7227) BL/WH RD/BK OR/BK TS15 TS14 SECONDARY BOOM UP/DN PRI UP/DN & TT ROTATE DRIVE & STEERING CR13 CR13 CR27...
Página 199
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 6 - 17 6 - 18...
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema eléctrico Modelos Deutz F3L-2011/Deutz D2011L03i y Perkins 404C-22 (después del número de serie 7226) 6 - 20 6 - 19...
Página 201
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV B Esquema eléctrico Modelos Deutz F3L-2011/Deutz D2011L03i y Perkins 404C-22 (después del número de serie 7226) BL/WH RD/BK TB41 C2-3 OR/BK P26ESTP BK LS18 FUSE 10A TS48 RD-(FS) C9-3 P25FS RD C9-1 BK BK-(FS) WH-(FS) C9-2...
Página 202
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV B Esquema eléctrico Modelos Deutz F3L-2011/Deutz D2011L03i y Perkins 404C-22 (después del número de serie 7226) BL/WH RD/BK OR/BK TS14 SEC BOOM UP/DN PRI UP/DN & TT ROTATE DRIVE & STEERING TS15 CR13 CR13 CR27...
Página 203
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 6 - 21 6 - 22...
Página 204
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema eléctrico de la caja de los mandos del suelo Modelos Deutz F3L-2011/Deutz D2011L03i y Modelos Perkins 404C-22 6 - 24 6 - 23...
Página 205
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema eléctrico de la caja de los mandos del suelo REV B Modelos Deutz F3L-2011/Deutz D2011L03i y Modelos Perkins 404C-22 RD-H6+ - C32-1 WH-21A BL/WH-38D - C32-3 BK-22C - C32-4 RD-C32-1 BK-C7B-1 - C32-5 RD-42B PLATFORM LOAD RD-TS51 - C32-6...
Página 206
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV B Esquema eléctrico de la caja de los mandos de la plataforma Modelos Deutz F3L-2011/Deutz D2011L03i y Perkins 404C-22 (antes del número de serie 7227) CABLEADO PBOX ALC-500 MAZO CABLES ÍNDICE DE COMPONENTES N°...
Página 207
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema eléctrico de la caja de los mandos de la plataforma Modelos Deutz F3L-2011/Deutz D2011L03i y Perkins 404C-22 (antes del número de serie 7227) 6 - 25 6 - 26...
Página 208
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV B Esquema eléctrico de la caja de los mandos de la plataforma Modelos Deutz F3L-2011/Deutz D2011L03i y Perkins 404C-22 (después del número de serie 7226) ALC-500 ÍNDICE DE COMPONENTES N° de pieza PALANCA DE MANDO PROPORCIONAL DE LA PLUMA: 101174 ELEVAR/BAJAR PRIMARIO, GIRAR TORRETA...
Página 209
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema eléctrico de la caja de los mandos de la plataforma Modelos Deutz F3L-2011/Deutz D2011L03i y Perkins 404C-22 (después del número de serie 7226) 6 - 27 6 - 28...
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema eléctrico Modelos Ford LRG-425 EFI (antes del número de serie 4546) 6 - 30 6 - 29...
Página 211
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV B Esquema eléctrico Modelos Ford LRG-425 EFI (antes del número de serie 4546) RD/BK TB41 C2-3 OR/BK P26ESTP BK RD-(FS) C9-3 P25FS RD BK-(FS) C9-1 BK WH-(FS) C9-2 P24FS WH C28TTA RD/BK SEE NOTE 2 TS17 HORN...
Página 212
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV B Esquema eléctrico Modelos Ford LRG-425 (antes del número de serie 4546) RD/BK OR/BK DRIVE & STEERING PRI UP/DN & TT ROTATE TS15 SECONDARY BOOM UP/DN CR13 CR13 CR27 TS13 CR30 LIFT/ JOYSTICK CONTROL CARD DRIVE C19JSV GR/WH...
Página 213
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 6 - 31 6 - 32...
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema eléctrico de la caja de los mandos del suelo Modelos Ford LRG-425 (antes del número de serie 4546) 6 - 34 6 - 33...
Página 215
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema eléctrico de la caja de los mandos del suelo REV B Modelos Ford LRG-425 EFI (antes del número de serie 4546) WH -8 WH -5 WH-23A LIMIT SWITCH POWER WHT-21A CABLE GR/WH-4 GR/WH-1 GENERATOR OPTION WH -7...
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV B Esquema eléctrico de la caja de los mandos de la plataforma Modelos Ford LRG-425 (antes del número de serie 4546) ALC-500 COMPONENT INDEX BOOM PROPORTIONAL JOYSTICK: PRIMARY UP/DN , TURNTABLE ROTATE BOOM PROPORTIONAL JOYSTICK: SECONDARY UP/DOWN DRIVE PROPORTIONAL JOYSTICK...
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema eléctrico de la caja de los mandos de la plataforma Modelos Ford LRG-425 EFI (antes del número de serie 4546) 6 - 35 6 - 36...
Página 218
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema eléctrico Modelos Ford LRG-425 EFI (después del número de serie 4545) 6 - 38 6 - 37...
Página 219
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema eléctrico REV B Modelos Ford LRG-425 EFI (después del número de serie 4545) BL/WH RD/BK C2-3 OR/BK TB41 P26ESTP BK FUSE 10A TS49 RD-(FS) C9-3 P25FS RD C9-1 BK BK-(FS) WH-(FS) C9-2 P24FS WH C28TTA RD/BK TS17...
Página 220
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV B Esquema eléctrico Modelos Ford LRG-425 EFI (después del número de serie 4545) BL/WH RD/BK OR/BK SECONDARY BOOM UP/DN PRI UP/DN & TT ROTATE DRIVE & STEERING TS15 TS14 CR13 CR13 CR27 TS13 CR30 LIFT/...
Página 221
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 6 - 39 6 - 40...
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema eléctrico de la caja de los mandos del suelo Modelos Ford LRG-425 EFI (después del número de serie 4545) 6 - 42 6 - 41...
Página 223
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema eléctrico de la caja de los mandos del suelo REV B Modelos Ford LRG-425 EFI (después del número de serie 4545) WH-21A SPARE GR/WH-4 GR/WH-C2B-7 GENERATOR OPTION GR/BK-11B GR/BK S.P. GR/BK-C2B-6 JDALARM GR-C2B-5 GR-CR5#85 HORN...
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV B Esquema eléctrico de la caja de los mandos de la plataforma Modelos Ford LRG-425 EFI (después del número de serie 4545) ALC-500 HARNESS PBOX WIRING COMPONENT INDEX PART NUMBER BOOM PROPORTIONAL JOYSTICK: 62390 PRIMARY UP/DN , TURNTABLE ROTATE BOOM SECONDARY JOYSTICK:...
Página 225
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema eléctrico de la caja de los mandos de la plataforma Modelos Ford LRG-425 EFI (después del número de serie 4545) 6 - 43 6 - 44...
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema eléctrico Modelos Ford DSG-423 EFI (antes del número de serie 7227) 6 - 46 6 - 45...
Página 227
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV B Esquema eléctrico Modelos Ford DSG-423 EFI (antes del número de serie 7227) BL/WH RD/BK OR/BK P26ESTP BK FUSE 10A C9-3 RD-(FS) P25FS RD BK-(FS) C9-1 C9-2 WH-(FS) P24FS WH C28TTA RD/BK TS48 TS17 TB 132 IS WAGO TERMINAL BLOCK 38...
Página 228
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV B Esquema eléctrico Modelos Ford DSG-423 EFI (antes del número de serie 7227) BL/WH RD/BK OR/BK TS14 SECONDARY BOOM UP/DN TS15 PRI UP/DN & TT ROTATE DRIVE & STEERING CR13 CR13 CR27 TS13 CR30 LIFT/...
Página 229
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 6 - 47 6 - 48...
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema eléctrico Modelos Ford DSG-423 EFI (después del número de serie 7226) 6 - 50 6 - 49...
Página 231
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV B Esquema eléctrico Modelos Ford DSG-423 EFI (después del número de serie 7226) BL/WH RD/BK OR/BK P26ESTP BK FUSE 10A C9-3 RD-(FS) P25FS RD BK-(FS) C9-1 C9-2 WH-(FS) P24FS WH C28TTA RD/BK TS48 TS17 TB 132 IS WAGO TERMINAL BLOCK 38...
Página 232
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV B Esquema eléctrico Modelos Ford DSG-423 EFI (después del número de serie 7226) BL/WH RD/BK OR/BK TS14 SEC BOOM UP/DN DRIVE & STEERING PRI UP/DN & TT ROTATE TS15 CR13 CR13 CR27 TS13 CR30 LIFT/...
Página 233
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 6 - 51 6 - 52...
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV A Esquema eléctrico de la caja de los mandos de la plataforma Modelos Ford DSG-423 EFI (antes del número de serie 7227) ALC-500 COMPONENT INDEX PART NUMBER BOOM PROPORTIONAL JOYSTICK: 62390 PRIMARY UP/DN , TURNTABLE ROTATE BOOM SECONDARY JOYSTICK: 62391 C28TTA RD/BK C1P-2...
Página 237
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema eléctrico de la caja de los mandos de la plataforma Modelos Ford DSG-423 EFI (antes del número de serie 7227) 6 - 55 6 - 56...
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV B Esquema eléctrico de la caja de los mandos de la plataforma Modelos Ford DSG-423 EFI (después del número de serie 7226) ALC-500 COMPONENT INDEX PART NUMBER BOOM PROPORTIONAL JOYSTICK: 101174 PRIMARY UP/DN , TURNTABLE ROTATE BOOM SECONDARY JOYSTICK: 101175 DRIVE PROPORTIONAL JOYSTICK...
Página 239
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema eléctrico de la caja de los mandos de la plataforma Modelos Ford DSG-423 EFI (después del número de serie 7226) 6 - 57 6 - 58...
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Mazo de cables del motor Modelos Ford LRG-425 EFI 6 - 60 6 - 59...
Página 241
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Mazo de cables del motor REV A Modelos Ford LRG-425 EFI 361 R 16 361 R 16 361 R 16 361 R 16 361 R 16 FORD INJ + 555 T 16 555 T 16 INJ 1 557 BR-Y 16 557 BR-Y 16...
Página 242
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV A Mazo de cables del motor Modelos Ford DSG-423 EFI (antes del número de serie 6810) HO2S #1 IGNITION COILS HO2S #2 R 16 R 16 R 16 ENGINE ECM Y/BK 18 CONNECTOR W/PK 18 BK/LG 18...
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Mazo de cables del motor Modelos Ford DSG-423 EFI (antes del número de serie 6810) 6 - 61 6 - 62...
Página 244
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV B Mazo de cables del motor Modelos Ford DSG-423 EFI (después del número de serie 6809) HO2S #1 IGNITION COILS HO2S #2 R 16 R 16 R 16 ENGINE ECM Y/BK 18 CONNECTOR W/PK 18 GY/R 18...
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV A REV B Diagrama de conectores de la palanca de mando DRIVE/STEER PRI. BOOM SEC BOOM UP/DN UP/DOWN SECONDARY BOOM UP/DN PRI UP/DN & TT ROTATE DRIVE & STEERING TT ROTATE TARJETA DE CONTROL DE LA PALANCA DE MANDO Terminal 1 Terminal 1...
Página 247
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Diagrama de conectores de la palanca de mando 6 - 65 6 - 66...
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema eléctrico - Opción CTE 6 - 68 6 - 67...
Página 249
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema eléctrico - Opción CTE REV A TB134 P22LS BK MAZO DE FUNCIONES TB22 TB15 TB14 TB40 26" CR21 CR20 14" 14" 14" TIERRA 14" ESQUEMA DE CONEXIONES ELÉCTRICAS ESQUEMA - INTERRUPTOR DE NIVEL DE PLATAFORMA 6 - 68 Z-60/34 N°...
Página 250
Sección 6 • Esquemas Marzo de 2011 REV B Esquema eléctrico - Opción de soldador CONMUTADOR DE PEDAL P25FS-RD P26BAT-BK P22BAT P24FS-WH SELECCIÓN TS47 GENERADOR ENCENDIDO ALC-500 C32BRK WH/RD 8 N.C. 1 N.O. 2 COM WH/RD 3 GND TB23 5 SW INPUT MÓDULO RETARDO TB24 4 SEGUNDOS...
Página 251
Sección 6 • Esquemas Marzo de 2011 Esquema eléctrico - Opción de soldador 6 - 69 6 - 70...
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema hidráulico - Modelos 2WD (antes del número de serie 4461) 6 - 72 6 - 71...
Página 253
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV A Esquema hidráulico - Modelos 2WD (antes del número de serie 4461) FILTRO FRENO DE 2 VELOCIDADES DISTRIBUIDOR DE FUNCIONES 87 psi PRUEBA DE PRESIÓN VÁLVULA DE COMPENSACIÓN 5.9 bar PRESIÓN MEDIA 3.5 gpm RELACIÓN PRESIÓN...
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV C Esquema hidráulico - Modelos 2WD (después del número de serie 4460) PTEST 87 PSI DISTRIBUIDOR DE FILTRO DE VÁLVULA DE COMPENSACIÓN 2 VELOC FRENO 5.9 bar FUNCIONES PRESIÓN RELACIÓN PRESIÓN PRESIÓN 3.5 gpm MEDIA 13.2 L/min...
Página 255
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema hidráulico - Modelos 2WD (después del número de serie 4460) 6 - 73 6 - 74...
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema hidráulico - Modelos 4WD (antes del número de serie 4461) 6 - 74 6 - 75...
Página 257
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV A Esquema hidráulico - Modelos 4WD (antes del número de serie 4461) 87 psi PRUEBA FILTRO 2 VELOC FRENO 5.9 bar DISTRIBUIDOR DE FUNCIONES VÁLVULA DE COMPENSACIÓN DE PRESIÓN MEDIA RELACIÓN PRESIÓN PRESIÓN 3.5 gpm 4.5:1...
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 REV C Esquema hidráulico - Modelos 4WD (después del número de serie 4460) PRUEBA 87 PSI FILTRO DE 2 VELOC FRENO VÁLVULA DE COMPENSACIÓN DISTRIBUIDOR DE FUNCIONES 5.9 bar PRESIÓN RELACIÓN PRESIÓN PRESIÓN 3.5 gpm MEDIA 13.2 L/min...
Página 259
Sección 6 • Esquemas Agosto de 2007 Esquema hidráulico - Modelos 4WD (después del número de serie 4460) 6 - 77 6 - 78...
Sección 6 • Esquemas Marzo de 2011 Esquema hidráulico - Opción de soldador 6 - 80 6 - 79...
Página 261
Sección 6 • Esquemas Marzo de 2011 Esquema hidráulico - Opción de soldador BOMBA DE 3.5 GPM REFRIGERADOR DESPLAZAMIENTO DE ACEITE PMP B PMP A DISTRIBUIDOR SOLDADOR 0.031 inch / 0.79 mm CONMUTADOR DE PRESIÓN 200 PSI / 13.8 BAR N.O.