Selecta PR-2003 Manual De Instrucciones

Selecta PR-2003 Manual De Instrucciones

Bomba peristáltica

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80144 REV 0 15/Enero/2003 (Sujetas a modificaciones sin previo aviso)
BOMBA PERISTÁLTICA PR-2003
PERISTALTIC PUMP PR-2003
J
.P. SELECTA, s.a.
Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España
e-mail: [email protected] - http://www.jpselecta.es
ISO 9001
4129050
4129050
Tel (34 3) 770 08 77 Fax (34 3) 770 23 62
Pág..: 1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Selecta PR-2003

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES CODIGO 80144 REV 0 15/Enero/2003 (Sujetas a modificaciones sin previo aviso) Pág..: 1 ISO 9001 BOMBA PERISTÁLTICA PR-2003 4129050 PERISTALTIC PUMP PR-2003 4129050 .P. SELECTA, s.a. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34 3) 770 08 77 Fax (34 3) 770 23 62...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    J.P. Selecta’s technical service. el servicio técnico de J.P. SELECTA, s.a. 5) ¡ATENCIÓN! NO SE ADMITIRÁ NINGUNA MÁQUINA 5) IMPORTANT! J.P. SELECTA WILL NOT ACCEPT ANY PARA REPARAR QUE NO ESTÉ DEBIDAMENTE LIMPIA Y APPARATUS TO BE REPAIRED IF IT IS NOT DULY DESINFECTADA.
  • Página 3: Descripción

    Pág..: 3 DESCRIPCIÓN: DESCRIPCIÓN: La bomba peristáltica PR-2003 puede trabajar en dos The peristaltic pump PR-2003 can work in two modes: modos: - Dosis: La bomba dosifica un volumen determinado. - Dose: The pump doses a set volume. Dosis única: Dosifica una sola vez.
  • Página 4: Descripción Del Teclado

    2 mm tienen un comportamiento correcto en have a correct behaviour in peristaltic pumps. las bombas peristálticas. Tubos para bomba peristáltica suministrables por J.P. Tubes for peristaltic pump available in J.P. SELECTA, s.a. SELECTA, s.a.: are: Código: ØInt ØExt...
  • Página 5 Conexión del interruptor de pedal opcional Connector for optional footswitch. .P. SELECTA, s.a. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34 3) 770 08 77 Fax (34 3) 770 23 62 e-mail: [email protected] - http://www.jpselecta.es...
  • Página 6 ENTER till the next parameter to be modified or to the last parámetro para modificar o hasta el último parámetro. parameter. .P. SELECTA, s.a. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34 3) 770 08 77 Fax (34 3) 770 23 62 e-mail: [email protected] - http://www.jpselecta.es...
  • Página 7: Menú De Control

    J.P. SELECTA, s.a. 6.- par. intern Internal parameters screen 6.- par. intern Fecha / Hora .P. SELECTA, s.a. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34 3) 770 08 77 Fax (34 3) 770 23 62 e-mail: [email protected] - http://www.jpselecta.es...
  • Página 8: Dosificación

    V: XXXX ml N X Volumen dosificado Nº de dosis Dosed volume Number of doses .P. SELECTA, s.a. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34 3) 770 08 77 Fax (34 3) 770 23 62 e-mail: [email protected] - http://www.jpselecta.es...
  • Página 9: Flujo

    F: XXXX Flujo. Tiempo transcurrido desde el inicio Flow rate Elapsed time from starting. .P. SELECTA, s.a. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34 3) 770 08 77 Fax (34 3) 770 23 62 e-mail: [email protected] - http://www.jpselecta.es...
  • Página 10: Calibración

    Enter the real dosed volume ð by means of the numeric ENTER keys. .P. SELECTA, s.a. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34 3) 770 08 77 Fax (34 3) 770 23 62 e-mail: [email protected] - http://www.jpselecta.es...
  • Página 11: Técnicas Programadas

    ð ð ENTER ENTER ENTER tipo de tecnica tecnica de flujo ð ENTER .P. SELECTA, s.a. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34 3) 770 08 77 Fax (34 3) 770 23 62 e-mail: [email protected] - http://www.jpselecta.es...
  • Página 12: Programación De Una Técnica De Dosis

    Time between doses (only ð ð when repeated) are ENTER ENTER selected with up&down keys . .P. SELECTA, s.a. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34 3) 770 08 77 Fax (34 3) 770 23 62 e-mail: [email protected] - http://www.jpselecta.es...
  • Página 13: Programación De Una Técnica De Flujo

    4.- prog. tecn. vol: 43 ml/m programacion ð ENTER .P. SELECTA, s.a. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34 3) 770 08 77 Fax (34 3) 770 23 62 e-mail: [email protected] - http://www.jpselecta.es...
  • Página 14: Cebado

    08:54:06 hora 08:54:06 hora 08:54:00 fecha / hora ð ð ð ENTER ENTER .P. SELECTA, s.a. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34 3) 770 08 77 Fax (34 3) 770 23 62 e-mail: [email protected] - http://www.jpselecta.es...
  • Página 15: Garantía

    J.P. SELECTA, s.a. causes unaware to J.P. SELECT, s.a. Cualquier manipulación del aparato por personal no ANY MANIPULATION OF THE EQUIPMENT BY autorizado por J.P.
  • Página 16: Programa De Fabricación

    Ultratermostatos de circulación. Circulation ultrathermostat. Unidad de destilación para proteinas. Distiller for proteins. Viscosímetros. Viscometers. .P. SELECTA, s.a. Autovía A-2 Km 585.1 Abrera 08630 (Barcelona) España Tel (34 3) 770 08 77 Fax (34 3) 770 23 62 e-mail: [email protected] - http://www.jpselecta.es...

Este manual también es adecuado para:

4129050

Tabla de contenido