Página 1
Installation Guide Deck and Wall-Mount Handle Kit K–7744 K–7751 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 113433-2-BB...
Please read all instructions before you begin. Observe all local plumbing and building codes. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 113433-2-BB...
Página 3
Secure the handle with the screw, and press the plug button in place. For vandal-proof configurations, insert the applicable red or blue vandal-proof button, and secure it with the screw. Repeat for the other handle. Kohler Co. 113433-2-BB...
Página 4
Secure the handle with the screw, and press the plug button in place. For vandal-proof configurations, insert the applicable red or blue vandal-proof button, and secure it with the screw. Repeat for the other handle. 113433-2-BB Kohler Co.
Página 5
Lever handles should point down. Secure the handle with the screw, and press the plug button in place. For vandal-proof configurations, insert the applicable red or blue vandal-proof button, and secure with the screw. Repeat for the other handle. Kohler Co. 113433-2-BB...
Página 6
Apply a ring of plumbers putty or other sealant to the back of the escutcheon according to the manufacturer’s instructions. Slide the escutcheon onto the sleeve until it is tight against the finished wall. Tighten the setscrew. Press the knob onto the diverter stem, and tighten the setscrew. 113433-2-BB Kohler Co.
Veuillez lire toutes les instructions avant de commencer. Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix.
Página 8
Sécuriser la poignée à l’aide de la vis, puis presser le bouchon capsule en place. Pour des configurations anti-vandalisme, insérer le bouton applicable rouge ou bleu, et le sécuriser avec la vis. Répéter les procédures pour l’autre poignée. 113433-2-BB Français-2 Kohler Co.
Página 9
Sécuriser la poignée à l’aide de la vis, puis presser le bouchon capsule en place. Pour des configurations anti-vandalisme, insérer le bouton applicable rouge ou bleu, et le sécuriser avec la vis. Répéter les procédures pour l’autre poignée. Kohler Co. Français-3 113433-2-BB...
Página 10
Sécuriser la poignée à l’aide de la vis, puis presser le bouchon capsule en place. Pour des configurations anti-vandalisme, insérer le bouton anti-vandalisme applicable rouge ou bleu, et sécuriser avec la vis. Répéter les procédures pour l’autre poignée. 113433-2-BB Français-4 Kohler Co.
Página 11
Glisser l’applique sur le manchon jusqu’à ce qu’il soit serré contre le mur fini. Serrer la vis de retenue. Presser le bouton sur la tige de l’inverseur, puis serrer la vis de retenue. Kohler Co. Français-5 113433-2-BB...
Lea estas instrucciones atentamente antes de comenzar. Cumpla con todos los códigos locales de plomería y de construcción. La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Fije la manija con el tornillo y presione el tapón en su lugar. Para las configuraciones antivandálicas, inserte el tapón antivandálico correspondiente, ya sea azul o rojo, y fíjelo con el tornillo. Repita esta operación con la otra manija. Kohler Co. Español-2 113433-2-BB...
Fije la manija con el tornillo y presione el tapón en su lugar. Para las configuraciones antivandálicas, inserte el tapón antivandálico correspondiente, ya sea azul o rojo, y fíjelo con el tornillo. Repita esta operación con la otra manija. 113433-2-BB Español-3 Kohler Co.
Fije la manija con el tornillo y presione el tapón en su lugar. Para las configuraciones antivandálicas, inserte el tapón antivandálico correspondiente, ya sea azul o rojo, y fíjelo con el tornillo. Repita esta operación con la otra manija. Kohler Co. Español-4 113433-2-BB...
Deslice el chapetón por la manga hasta que esté bien ajustado contra la pared acabada. Apriete el tornillo de fijación. Coloque la perilla sobre la espiga del desviador y apriete el tornillo de fijación. 113433-2-BB Español-5 Kohler Co.