Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT SAFETY NOTICE – "For Technicians only" This service data sheet is intended for
use by persons having electrical, electronic, and mechanical experience and knowledge at a level
generally considered acceptable in the appliance repair trade. Any attempt to repair a major
appliance may result in personal injury and property damage. The manufacturer or seller cannot
be responsible, nor assume any liability for injury or damage of any kind arising from the use of
this data sheet.
Due to possibility of personal injury or property damage, always contact an authorized
technician for servicing or repair of this unit.
Refer to Service Manual (DV457*, DV455*) for detailed installation, operating, testing,
troubleshooting, and disassembly instructions.
All safety information must be followed as provided in Service Manual of DV457*, DV455*.
To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer
before servicing, unless testing requires power.
Model: DV457*
Technical_information-02835D-02_EN.indd 1
CLOTHES DRYER
Technical Information
CAUTION
WARNING
1
Model: DV455*
Code No. : DC68-02835D-02_EN
2012-04-26
11:51:29
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung DV457*

  • Página 1 CLOTHES DRYER Technical Information IMPORTANT SAFETY NOTICE – “For Technicians only” This service data sheet is intended for use by persons having electrical, electronic, and mechanical experience and knowledge at a level generally considered acceptable in the appliance repair trade. Any attempt to repair a major appliance may result in personal injury and property damage.
  • Página 2 ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. ERROR ITEMS AND DIAGNOSTIC CODES An occurrence of an Error will make a sound of error melody for 5sec and continuously show one of the Error Displays from the following errors.
  • Página 3: Test Mode

    ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. TEST MODE Service Mode * If "AE3" or "AE4" error occured, press the Start button then error will be cleared. How to enter: DV455* To enter Service Mode , press Wrinkle Prevent + Temp.
  • Página 4 ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. Cycle Count Mode Definition of Cycle Count Mode: This mode is to bring up the total number of cycles that User have carried out. How to enter: DV455* Press the Mixed loaded bell key in Service Mode.
  • Página 5 ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. Data Display Mode How to Enter: DV455* If you press the time button in service mode, the mode changes to data display mode. If pressing AdjustUp Key in this mode, Display Mode will be incresed.
  • Página 6 ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. DR modem connection test Check if the parts from the Main PBA to the DR modem are properly connected electronically. DV457* Model Only If you press the “3”...
  • Página 7 ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. Connecting to a hidden AP (DV457*) Proposed hidden AP specifications - The product can only connect to a hidden AP when it is in Shop Demo Mode. - After the connection is established, even if the connection is disconnected because the product is unplugged or the AP is turned off, the connection is automatically restored when the product is plugged in again or the AP is turned on.
  • Página 8 ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. TROUBLE DIAGNOSIS As the micom dry machine is configured of the complicate structure, there might be the service call.
  • Página 9: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. Problem What To Do • All wires are hooked up to their corresponding terminals. • Dryer is plugged in. •...
  • Página 10 TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. Problem What To Do If the igniter does not heat up, remove power and using an ohmmeter, check the following: •...
  • Página 11 TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. COMPONENT TESTING PROCEDURES Component Electrical Testing (with ohmmeter) Belt Cut-off S/W  - Lever open: Resistance value < 1Ω Thermistor resistance 10K Ω...
  • Página 12 TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. THERMISTOR 238.23Ω @ 25 °C 77 GAS MODEL Radiant Sensor(10RS) Gas Valve(25M01A) Resistance value < 1 Ω Valve 1-2 : Resistance value about 1365 Ω...
  • Página 13 TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. - AC Power Port LCD connector (BEST only) - Door Detection Sensor - Motor Switch Check - Heater2 Relay Switch - Motor Relay Switch - Heater1 Relay Switch - ELEC model only...
  • Página 14 TROUBLE SHOOTING WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. 3-WIRE system connections A. External ground connector B. Neutral grounding wire (green/yellow) C. Center silver-colored terminal block screw D.
  • Página 15: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM WARNING To avoid risk of electrical shock, personal injury or death; disconnect power to dryer before servicing, unless testing requires power. WIRING DIAGRAM DV457E*, DV455E* DV457G*, DV455G* Technical_information-02835D-02_EN.indd 15 2012-04-26 11:51:35...
  • Página 16 NOTE Technical_information-02835D-02_EN.indd 16 2012-04-26 11:51:35...
  • Página 17: Información Técnica

    SECADORA Información técnica AVISDO DE SEGURIDAD IMPORTANTE – “Sólo para técnicos” Esta hoja de datos de servicio está destinada a personas que tengan experiencia eléctrica, electrónica y mecánica, así como conocimientos generales considerados aceptables en el servicio de reparación de aparatos. Cualquier intento de hacer reparaciones importantes podría causar lesiones físicas o daños materiales.
  • Página 18: Alineación Y Ajustes

    ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. CÓDIGOS DE ERROR Y DE DIAGNÓSTICO Cuando ocurre un error suena una melodía durante 5 segundos y en la pantalla se muestra uno de los errores siguientes.
  • Página 19: Modo De Prueba

    ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. MODO DE PRUEBA Modo de servicio * Si se muestran los errores "AE3"...
  • Página 20: Modo De Conteo De Ciclos

    ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Modo de conteo de ciclos Explicación del Modo de conteo de ciclos: Este modo muestra el número total de ciclos efectuados por el usuario.
  • Página 21: Modo De Visualización De Datos

    ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Modo de visualización de datos Cómo ingresar: DV455* Si presiona el botón Time (Tiempo) en el modo de servicio, éste cambia al modo de visualización de datos.
  • Página 22: Prueba De Conexión Del Módem Dr

    ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Prueba de conexión del módem DR Verifique si la PBA principal y el módem DR están bien conectados electrónicamente.
  • Página 23: Conexión A Un Pa Oculto (Dv457*)

    ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Conexión a un PA oculto (DV457*) Especificaciones recomendadas del PA oculto Este producto sólo se puede conectar a un PA oculto desde el Shop Demo Mode (Modo de demostración del comercio).
  • Página 24: Diagnóstico De Problemas

    ALINEACIÓN Y AJUSTES ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS Puesto que la estructura de la secadora micom es compleja, puede ser necesario contactar al servicio técnico.
  • Página 25: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Problema Solución • Todos los cables están conectados en sus terminales correspondientes. •...
  • Página 26 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Problema Solución Si el deflagrador no calienta, apague la alimentación y use un ohmímetro para verificar: •...
  • Página 27 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE LOS COMPONENTES Prueba de los componentes eléctricos (con ohmímetro) Interruptor eléctrico de correa ...
  • Página 28: Modelos A Gas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. RESISTENCIA 238.23Ω @ 25 °C 77 MODELOS A GAS Sensor radiante (10RS) Válvula del gas (25M01A)
  • Página 29 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. - AC Power Port LCD connector (BEST only) - Door Detection Sensor - Motor Switch Check - Heater2 Relay Switch...
  • Página 30 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. Conexiones de sistemas de 3 CABLES A.
  • Página 31: Diagrama Del Cabledado

    DIAGRAMA DEL CABLEDADO ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muerte, desconecte el cable de alimentación de la secadora a menos que la prueba del electrodoméstico requiera que este esté enchufado. DIAGRAMA DEL CABLEDADO DV457E*, DV455E* DV457G*, DV455G* Technical_information-02835D-02_MES.indd 15 2012-04-27 10:21:22...
  • Página 32 NOTA Technical_information-02835D-02_MES.indd 16 2012-04-27 10:21:22...
  • Página 33: Informations Techniques

    SÈCHE-LINGE Informations techniques CONSIGNE DE SÉCURITÉ IMPORTANTE : réservée aux techniciens Cette fiche de maintenance est destinée aux réparateurs disposant d'un niveau d'expérience et de connaissances suffisants en matière d'électricité, d'électronique et de mécanique. Toute opération de réparation d'un gros appareil électro-ménager est susceptible d'entraîner des blessures ou des dégâts matériels. Le fabricant ou le vendeur ne peut pas être tenu responsable en cas de blessure ou de dégât matériel découlant de l'utilisation de la présente fiche.
  • Página 34 ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. CODES D'ERREUR ET DIAGNOTICS Lorsqu'une erreur se produit, un signal sonore retentit pendant 5 secondes et l'un des messages d'erreur suivants s'affiche en continu.
  • Página 35: Mode De Test

    ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. MODE DE TEST Mode de réparation * Si une erreur « AE3 » ou « AE4 » se produit, appuyez sur le bouton Start (Départ) et l'erreur disparaît. Saisie : DV455* Pour passer en mode de réparation, appuyez sur les touches Wrinkle Prevent + Temp.
  • Página 36: Mode De Comptage De Cycle

    ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. Mode de comptage de cycle Définition du mode de comptage de cycle : Ce mode permet d'obtenir le nombre total de cycles que l'utilisateur a effectué.
  • Página 37 ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. Mode d'affichage des données Pour sélectionner ce mode : DV455* Si vous appuyez sur le bouton de l'heure en mode de réparation, le mode passe au mode d'affichage des données.
  • Página 38 ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. Test de connexion du modem DR Vérifiez si les pièces entre la Main PBA (Carte de circuit imprimé Principale) et le modem DR sont correctement connectées électroniquement.
  • Página 39: Connexion À Un Ap Masqué (Dv457*)

    ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. Connexion à un AP masqué (DV457*) Spécifications proposées de l’AP masqué - Le produit ne peut être connecté qu’à un AP masqué lorsqu’il se trouve en mode de démonstration d’atelier.
  • Página 40: Diagnostic Des Problèmes

    ALIGNEMENTS ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. DIAGNOSTIC DES PROBLÈMES Le micom du sèche-linge est configuré pour une structure complexe, c'est pourquoi il est conseillé...
  • Página 41 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. N° Problème Procédure à suivre • Tous les câbles sont branchés sur les bornes correspondantes. •...
  • Página 42 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. N° Problème Procédure à suivre Si l'allumeur ne chauffe pas, coupez l'alimentation et à l'aide d'un ohmmètre, vérifiez les points suivants : •...
  • Página 43 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. PROCÉDURES DE TEST DES COMPOSANTS Test des composants électriques (avec ohmmètre) Commutateur d'arrêt de la courroie ...
  • Página 44 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. RÉSISTANCE 238,23Ω @ 25 °C 77 MODÈLE À GAZ Capteur radiant (10RS) Soupape à gaz (25M01A) Valeur ohmique <...
  • Página 45 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. - AC Power Port LCD connector (BEST only) - Door Detection Sensor - Motor Switch Check - Heater2 Relay Switch - Motor Relay Switch - Heater1 Relay Switch...
  • Página 46 DÉPANNAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. Branchements à 3 FILS A. Connecteur de terre externe B. Fil de terre neutre (vert/jaune) C : Vis centrale argentée du bornier D.
  • Página 47: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mortelle, débranchez le sèche-linge avant de le réparer, sauf si le test nécessite sa mise sous tension. SCHÉMA DE CÂBLAGE DV457E*, DV455E* DV457G*, DV455G* Technical_information-02835D-02_CFR.indd 15 2012-04-26 11:51:19...
  • Página 48 REMARQUE Technical_information-02835D-02_CFR.indd 16 2012-04-26 11:51:19...

Este manual también es adecuado para:

Dv455*

Tabla de contenido