Toro Recycler 20332C Manual Del Operador
Toro Recycler 20332C Manual Del Operador

Toro Recycler 20332C Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para Recycler 20332C:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

22in Recycler
Model No. 20332C—Serial No. 312000001 and Up
Model No. 20334C—Serial No. 312000001 and Up
Replacement parts are available from an Authorized Service Dealer or at www.shoptoro.com.
Introduction
This rotary-blade, walk-behind lawn mower is intended
to be used by residential homeowners. It is designed
primarily for cutting grass on well-maintained lawns
on residential properties. It is not designed for cutting
brush or for agricultural uses.
Read this information carefully to learn how to operate
and maintain your product properly and to avoid injury
and product damage. You are responsible for operating
the product properly and safely.
You may contact Toro directly at www.Toro.com for
product and accessory information, help finding a dealer,
or to register your product.
Whenever you need service, genuine Toro parts,
or additional information, contact an Authorized
Service Dealer or Toro Customer Service and have
the model and serial numbers of your product ready.
Figure 1 identifies the location of the model and serial
numbers on the product.
1. Model and serial number plate
Write the product model and serial numbers in the space
below:
© 2011—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
®
Figure 1
Register at www.Toro.com.
Lawn Mower
Model No.
Serial No.
This manual identifies potential hazards and has safety
messages identified by the safety alert symbol (Figure 2),
which signals a hazard that may cause serious injury
or death if you do not follow the recommended
precautions.
1. Safety alert symbol
This manual uses 2 words to highlight information.
Important calls attention to special mechanical
information and Note emphasizes general information
worthy of special attention.
The engine exhaust from this product
contains chemicals known to the State of
California to cause cancer, birth defects,
or other reproductive harm.
Important: This engine is not equipped with a
spark arrester muffler. It is a violation of California
Public Resource Code Section 4442 to use or operate
the engine on any forest-covered, brush-covered, or
grass-covered land. Other states or federal areas
may have similar laws.
This spark ignition system complies with Canadian
ICES-002.
The enclosed Engine Owner's Manual is supplied
for information regarding the US Environmental
Form No. 3371-684-ASM Rev A
Operator's Manual
Figure 2
WARNING
CALIFORNIA
Proposition 65 Warning
Original Instructions (EN)
Printed in the USA
All Rights Reserved
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro Recycler 20332C

  • Página 21: Introducción

    Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente mecánica especial, y Nota resalta información general Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie que merece una atención especial. de su producto. Figura 1 identifica la ubicación de los números de modelo y serie en el producto.
  • Página 22: Operación General

    El Manual del propietario del motor adjunto • Despeje la zona de objetos tales como piedras, ofrece información sobre las normas de la U.S. alambres, juguetes, etc., que podrían ser arrojados Environmental Protection Agency (EPA) y de la por la cuchilla. Permanezca detrás del manillar California Emission Control Regulation sobre cuando el motor está...
  • Página 23: Manejo Seguro De La Gasolina

    especial. Si usted no se siente con confianza en una llama piloto, por ejemplo en un calentador de agua pendiente, no la siegue. u otro electrodoméstico. • Siegue de través las cuestas y pendientes, nunca hacia • No llene nunca los recipientes dentro de un vehículo arriba o hacia abajo.
  • Página 24 • Compruebe frecuentemente los componentes del recogedor y el protector de descarga y sustitúyalos por piezas recomendadas por el fabricante cuando sea necesario. • Las cuchillas del cortacésped están muy afiladas. Envuelva la cuchilla o lleve guantes, y extreme las precauciones al manejar las cuchillas.
  • Página 25: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    Pegatinas de seguridad e instrucciones Importante: Hay pegatinas de seguridad e instrucciones colocadas cerca de zonas de potencial peligro. Sustituya cualquier pegatina dañada. Marca del fabricante 1. Indica que la cuchilla ha sido identificada como pieza del fabricante original de la máquina. 94-8072 104-7953 1.
  • Página 26: Montaje

    Montaje 2. Mueva el manillar a la posición de operación. 3. Instale y apriete los pomos del manillar que retiró Importante: Retire y deseche la hoja protectora de en el paso 1. plástico que cubre el motor. Llenado del cárter de aceite Instalación del agarradero No se necesitan piezas No se necesitan piezas...
  • Página 27: Cómo Cargar La Batería

    El producto Nota: Si el nivel de aceite está por debajo de la marca Añadir de la varilla, vierta una pequeña cantidad de aceite lentamente en el tubo de llenado, espere 3 minutos, y repita los pasos 3 a 5 hasta que el nivel llegue a la marca Lleno de la varilla (Figura 4).
  • Página 28: Operación

    Operación Cómo llenar el depósito de combustible PELIGRO La gasolina es altamente inflamable y explosiva. Un incendio o una explosión provocado(a) por la gasolina puede causarle quemaduras a usted y a otras personas. • Para evitar que una carga estática incendie la gasolina, coloque el recipiente y/o el cortacésped directamente sobre el suelo antes de repostar, no en un vehículo o sobre otro objeto.
  • Página 29: Verificación Del Nivel De Aceite Del Motor

    Verificación del nivel de aceite Ajuste de la altura de corte del motor ADVERTENCIA Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice Al ajustar la altura de corte, usted podría tocar la o diariamente cuchilla en movimiento, lo que podría causarle graves lesiones.
  • Página 30: Cómo Arrancar El Motor

    Cómo arrancar el motor 1. Sujete la barra de control de la cuchilla contra el manillar (Figura 10). Figura 12 Nota: Si el cortacésped no arranca después de varios intentos, póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado. Uso de la transmisión autopropulsada Figura 10 Para activar el sistema de autopropulsión, simplemente...
  • Página 31: Cómo Parar El Motor

    Compruebe frecuentemente la bolsa de recortes. Si está dañada, instale una bolsa de recambio Toro nueva. Figura 14 Si el conducto de descarga lateral está instalado en el cortacésped, retírelo (consulte Cómo retirar el conducto...
  • Página 32: Cómo Retirar La Bolsa De Recortes

    2. Instale la bolsa de recortes, asegurándose de que los ADVERTENCIA pasadores de la bolsa descansan en las muescas del La cuchilla está muy afilada; cualquier contacto manillar (Figura 14). con la cuchilla puede causar lesiones personales 3. Baje el deflector trasero. graves.
  • Página 33: Consejos De Operación

    • Sustituya la cuchilla cuando sea preciso por una cuchilla de repuesto Toro. Cómo cortar la hierba • Corte solamente un tercio de la hoja de hierba cada vez. No corte con un ajuste inferior a 54 mm (2-1/8 pulg.) a menos que la hierba sea escasa, o a...
  • Página 34 – Cambiar la cuchilla o mandarla a afilar. – Caminar más despacio mientras siega. – Elevar la altura de corte del cortacésped. – Cortar el césped con más frecuencia. – Solapar los pasillos de corte en lugar de cortar un pasillo completo en cada pasada.
  • Página 35: Calendario Recomendado De Mantenimiento

    Importante: Consulte en el Manual del operador del motor procedimientos adicionales de mantenimiento. Nota: Puede adquirir piezas de repuesto en un Servicio Técnico Autorizado (vaya a www.toro.com para encontrar el distribuidor más cercano) o en www.shoptoro.com. Preparación para el mantenimiento 1.
  • Página 36: Cómo Cambiar El Aceite Del Motor

    Sustitución del limpiador de ADVERTENCIA aire. Al volcar el cortacésped, puede haber fugas de combustible. La gasolina es inflamable y Intervalo de mantenimiento: Cada 25 horas explosiva, y puede causar lesiones personales. 1. Utilice un destornillador para abrir la tapa del filtro Deje funcionar el motor hasta que no quede de aire (Figura 19).
  • Página 37 11. Instale la varilla firmemente en el tubo de llenado de aceite. 12. Elimine correctamente el aceite usado en un centro de reciclaje homologado. Cómo cargar la batería Intervalo de mantenimiento: Cada 25 horas Modelos de arranque eléctrico solamente ADVERTENCIA CALIFORNIA Advertencia de la Propuesta 65 Figura 20...
  • Página 38: Cambio Del Fusible

    Nota: El cargador de la batería puede tener una pantalla LED bicolor que indica los estados de carga siguientes: • Una luz roja indica que el cargador está cargando la batería. • Una luz verde indica que la batería está totalmente cargada o que el cargador está...
  • Página 39: Ajuste Del Cable De La Transmisión Autopropulsada

    Importante: Coloque la cuchilla con 2. Coloque el cortacésped de lado con el filtro de aire hacia arriba. los extremos curvos hacia la carcasa del cortacésped. 3. Utilice un bloque de madera para inmovilizar la 6. Utilice una llave dinamométrica para apretar el cuchilla (Figura 25).
  • Página 40: Limpieza Del Cortacésped

    Limpieza del cortacésped 9. Arranque el motor y hágalo funcionar durante unos minutos para que se seque la carcasa y evitar que se Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice oxide. o diariamente 10. Espere a que se enfríe el motor antes de guardar el cortacésped en un lugar cerrado.
  • Página 41: Almacenamiento

    Almacenamiento Cómo plegar el manillar ADVERTENCIA Almacene el cortacésped en un lugar fresco, limpio y seco. Si pliega o despliega el manillar de forma incorrecta, pueden dañarse los cables, creando unas Preparación del cortacésped condiciones de operación inseguras. para el almacenamiento •...
  • Página 42: La Garantía Toro De Cobertura Total

    Países fuera de Estados Unidos o Canadá Los clientes que compraron productos Toro exportados de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro.

Este manual también es adecuado para:

Recycler 20334c

Tabla de contenido