Bilsom ELECTO Instrucciones Para El Usuario página 2

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16
GB
Auto shut-off function: 4 h
After automatic power-off, turn the volume
control off, wait 5 seconds, turn it on again
to get another 4 hours of working time.
FR
Fonction arrêt automatique: 4 h
Après l'arrêt automatique, placez le
bouton du volume sur la position d'arrêt,
attendez 5 secondes, puis tournez le bouton
de volume sur la position marche pour
obtenir de nouveau 4 heures de temps de
fonctionnement.
DE
Autom. Abschaltfunktion: 4 Std.
Nach dem automatischen Ausschalten
den Lautstärkeregler auf OFF drehen,
5 Sekunden warten und wieder auf ON
drehen, dann ist das Gerät weitere 4
Stunden lang funktionstüchtig.
ES
Función de cierre automático: 4 h
Después de la desconexión automática,
apague el mando de volumen, espere
5 segundos y vuelva a encenderlo para
prolongar el tiempo de funcionamiento 4
horas más.
IT
Funzione di autospegnimento: 4 h
Dopo lo spegnimento automatico, portare
il comando del volume su OFF , attendere 5
secondi e portarlo nuovamente su ON per
altre 4 ore di ascolto.
SE
Automatisk avstängningsfuntion: 4 timmar
Efter automatisk avstängning, stäng av
volymen, vänta i 5 sekunder och sätt
därefter på den igen för att få ytterligare
4 timmars funktion.
NO
Automatisk frakoplingsfunksjon : 4 t
Etter automatisk utkobling, må du slå av
volumknappen, vente i 5 sekunder og så
slå den på igjen for å få ytterligere 4 timers
arbeidstid.
DK
Automatisk afbryderfunktion: 4 t
Efter automatisk slukning skal man slukke
for volumenknappen, vente i 5 sekunder
og så tænde for den igen for at få endnu 4
timers arbejdstid.
FI
Automaattinen virrankatkaisu: 4 h
Kun virta on katkennut automaattisesti,
käännä äänenvoimakkuussäädin OFF-
asentoon, odota 5 sekuntia, ja käännä
säädin takaisin ON-asentoon saadaksesi
taas 4 tuntia käyttöaikaa.
NL
Automatisch uitschakelen na: 4 uur
Nadat het apparaat automatisch is
afgeslagen, draait u de volumeregelaar
helemaal uit, wacht 5 seconden en draai
hem weer aan om het apparaat nog 4 uur te
laten werken.
ATTENTION !
PT
GR
PL
HU
SK
CZ
RU
ET
LV
LT
2
Função de desligamento automático: 4 h
Após o desligamento automático, desligue
o controlo de volume, espere 5 segundos,
ligue-o novamente e obterá mais 4 horas de
funcionamento.
  : 4 
     
,      ,
 5 ,  
     4   
.
Funkcja automatycznego wyłączania: 4 godz.
Po automatycznym wyłączeniu zasilania
należy wyłączyć pokrętło regulacji siły głosu,
odczekać 5 sekund i ponownie je włączyć,
aby przedłużyć czas pracy o kolejne 4
godziny.
Automatikus kikapcsolófunkció: 4 óra
Az automatikus kikapcsolás után
kapcsolja ki a hangerőszabályozót,
várjon 5 másodpercet, kapcsolja be újra,
és a készüléket újabb 4 órán keresztül
használhatja.
Funkcia automatického vypnutia: 4 h
Po automatickom vypnutí vypnite regulátor
hlasitosti, počkajte 5 sekúnd a po ďalšom
zapnutí bude fungovať ďalšie 4 hodiny.
Funkce automatického vypnutí: 4 h
Po automatickém vypnutí vypněte ovládání
hlasitosti, počkejte 5 sekund a znovu jej
zapněte. Získáte další 4 hodiny pracovní
doby.
Функция автоматического выключения: 4 ч
После автоматического выключения
питания подождите 5 секунд и включите
его снова для возобновления работы еще
на 4 часа.
Automaatne väljalülitus: 4 tundi
Pärast automaatset väljalülitust lülitage
seade välja, oodake 5 sekundit ja lülitage
uuesti sisse.
Automātiskas izslēgšanās funkcija: 4 h
Pēc automātiskas izslēgšanas izslēdziet
skaļuma regulēšanas pogu, nogaidiet 5
sekundes un tad ieslēdziet no jauna, lai
austiņas atkal 4 stundas darbotos.
Automatinio išjungimo funkcija: 4 h
Įsijungus automatiniam maitinimo
atjungimui, nustatykite garso stiprumo
reguliavimo rankenėlę į padėtį „Off" ,
palaukite 5 sekundes, ir vėl įjunkite aparatą.
Aparatas vėl veiks be pertraukos 4 h.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido